例文 |
「藝」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5590件
経済産業省の原子力安全・保安院
경제 산업성의 원자력 안전·보안원 - 韓国語翻訳例文
最終的に日本は、原子力に頼らない国になります。
최종적으로 일본은, 원자력에 의존하지 않는 나라가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
我々はあらゆる仕事について原価意識を持つべきである。
우리는 모든 일에 대해 원가 의식을 가져야만 한다. - 韓国語翻訳例文
政府への幻滅感が大きくなっている。
정부에 대한 환멸감이 커지고 있다. - 韓国語翻訳例文
触感の追加はバーチャル世界の現実感を増大させる。
촉감의 추가는 가상 세계의 현실감을 증대시킨다. - 韓国語翻訳例文
物を買うのを制限しなければならない。
물건을 사는 것을 제한해야 한다. - 韓国語翻訳例文
数年前にロンドンでその芸術家と知り合いになった。
수년 전에 런던에서 그 예술가와 서로 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
芸人人生の中で一番つらかった事は何ですか。
연예인 인생 중에서 가장 힘들었던 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
原稿を受け取らない義務があることに後悔する。
원고를 받지 않을 의무가 있는 것에 후회한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言うことが現実になることを願います。
당신이 말하는 것이 현실이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
今もあの時の衝撃を忘れられない。
나는 지금도 저 때의 충격을 잊을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
作曲家でもありお笑い芸人でもある。
작곡가이기도 하고 개그맨이기도 하다. - 韓国語翻訳例文
彼女は芸能事務所に所属しています。
그녀는 연예 기획사에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
緊急メンテナンスのため現在稼動はストップしています。
긴급 보수를 위해 현재 가동은 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今週の月曜日まで休暇で帰省していました。
저는 이번 주 월요일까지 휴가라 고향에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの映画は十二年の歳月をかけて撮影した。
저 영화는 12년의 세월에 걸쳐 촬영했다. - 韓国語翻訳例文
現在確認している中で何かあったらまた連絡します。
현재 확인하고 있는 동안에 무엇인가 있으면 또 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
引用箇所の表記は原文ママとなっています。
인용 부분의 표기는 원문 그대로로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語があまり上手くないのでほとんど発言しません。
저는 영어를 그다지 잘하지 못해서 거의 발언하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その占星家は何か恐ろしいことが起こると予言した。
그 점성술사는 무언가 무시무시한 일이 일어날 것이라 예언했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは人間以下の状況で働かされていた。
그들은 인간 이하의 상황에서 일했다. - 韓国語翻訳例文
人間は自然に大きな影響を与えています。
인간은 자연에 큰 영향을 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
太陽がさんさんと輝き、木々が多い茂る夏
태양이 눈부시게 빛나며, 나무들이 많이 우거진 여름 - 韓国語翻訳例文
このエラーの原因を我々に伝達してください。
이 에러의 원인을 우리에게 전달해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これが今の私にできる最大限の事です。
이것이 지금 제가 할 수 있는 최대한의 일입니다. - 韓国語翻訳例文
当行は現在日銀考査を受けている。
저희 은행은 현재 일본 은행 고사를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
我が社は現在その施設を建設しています。
우리 회사는 현재 그 시설을 건설하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今月の英会話教室の予定は20日です。
이달의 영어 회화 교실의 예정은 20일입니다. - 韓国語翻訳例文
今私たちは付き合い始めて2ヶ月です。
현재 우리는 만난 지 2개월째입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの売上では到底到達できない目標
우리의 매출로는 도저히 도달할 수 없는 목표 - 韓国語翻訳例文
彼女は愛情表現の仕方を知らない。
그녀는 애정 표현 방법을 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女は父親への愛情表現の仕方を知らない。
그녀는 아버지에 대한 애정 표현 방법을 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の娘たちが理解できないと嘆く。
그는 자신의 딸들을 이해할 수 없다고 한탄한다. - 韓国語翻訳例文
ジプシーの起源はインドにあると考えられている。
집시의 기원은 인도라고 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文
内在するリスクを軽減するための情報
내재하는 위험을 경감하기 위한 정보 - 韓国語翻訳例文
私の病気は最低1ヶ月は安静が必要です。
제 병은 최저 1개월은 안정이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
お詫びとして、3ヶ月間の無料のチケットを送付いたします。
사과의 의미로, 3개월간 무료 티켓을 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文
電源周波数の異なる地域ではご利用いただけません。
전원 주파수가 다른 지역에서는 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのゲームをプレイできないだろう。
그는 그 게임을 플레이할 수 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
生物統計学はその現象を説明する助けとなりうる。
생물 통계학은 그 현상을 설명하는 도움이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
両党は大規模は赤字削減計画に合意した。
양당은 대규모 적자 감축 계획에 합의했다. - 韓国語翻訳例文
それはエンターテイメントを超え芸術だと言える。
그것은 엔터테인먼트를 뛰어넘는 예술이라고 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
身体のだるさと痛みが軽減しました。
몸의 나른함과 통증이 줄었습니다. - 韓国語翻訳例文
生理前後の腹痛、頭痛が軽減される。
생리 전후의 복통, 두통이 가라앉다. - 韓国語翻訳例文
すみません、私に現在の状況を教えてください。
죄송합니다만, 제게 현재 상황을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは不具合の原因になる可能性がある。
그것은 고장의 원인이 될 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
開業までまだ七ヶ月もあるし、何があるかわからないよ。
개업까지 아직 7개월이나 있고, 뭐가 있는지 모르겠어. - 韓国語翻訳例文
今月中にアイルランドのビザをとりたいです。
저는 이달 중 아일랜드 비자를 받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、母親の姉が母親を看病しています。
현재, 어머니의 언니가 어머니를 병간호하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在は、私の叔母が母親の看病をしています。
현재는, 제 이모가 어머니의 병간호를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |