意味 | 例文 |
「薬害」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 140件
海外で活躍する。
해외에서 활약하다. - 韓国語翻訳例文
私には婚約者がいます。
저에게는 약혼자가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
翻訳をお願いします。
번역 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
このオフィスには約15カ国語翻訳できるスタッフがいる。
이 오피스에는 약 15개국어 번역 가능한 스태프가 있다. - 韓国語翻訳例文
どちらにしても、できるだけ早く予約したほうがいいよ。
어느 쪽으로 해도, 할 수 있는 한 빨리 예약하는 게 좋아. - 韓国語翻訳例文
そこには約30種の有袋類がいる。
그곳에는 약 30종의 유대류가 있다. - 韓国語翻訳例文
早く帰った方がいいですよ。
빨리 자는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文
今日は早く眠った方がいいかな。
나는 오늘은 빨리 자는 게 좋을까. - 韓国語翻訳例文
災害にあった時に役に立ちます。
재해를 당했을 때에 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私が10数える前に早く来て。
내가 열 세기 전에 빨리 와. - 韓国語翻訳例文
それは外国語を通訳する仕事です。
그것은 외국어를 번역하는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
長いこと市役所で働いています。
저는 오랫동안 시청에서 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
すみませんが、予約をお願いします。
죄송합니다만, 예약을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
車の予約をお願いします。
자동차 예약을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が一時間早く終わった。
나는 일이 한 시간 일찍 끝났다. - 韓国語翻訳例文
あなたが言ったことを翻訳しました。
당신이 말한 것을 번역했습니다. - 韓国語翻訳例文
通訳をお願いできますか?
통역을 부탁할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ホテルの予約をお願いします。
호텔 예약을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
この役所以外に勤めたことがない。
나는 관청 이외에 근무한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
災害にあった時に役に立ちます。
재난을 당할 때 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
部屋の予約をお願いします。
방 예약을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
約束の時間にそちらに伺います。
저는 약속 시간에 그곳으로 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
君が13セント節約したとして
네가 13센트 절약했다고 해서 - 韓国語翻訳例文
あなたに通訳をお願いしたいです。
당신에게 통역을 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
監査役に報告お願いします。
감사역에 보고 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
初めて海外の航空券を予約した。
처음으로 해외 항공권을 예약했다. - 韓国語翻訳例文
私が10数える前に早く来て。
내가 10세기 전에 빨리 와. - 韓国語翻訳例文
奥様に通訳お願いします。
부인에게 통역 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この内容を英訳願います。
이 내용을 영어로 번역 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
年末は混むので、飛行機のチケットは早く予約した方がいいです。
연말은 혼잡하므로, 비행기 표는 빨리 예약하는 게 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
法人として契約する場合、個人契約とはどのような違いがありますか?
법인으로 계약할 경우, 개인 계약과는 어떤 차이가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがいると知ってたら、もっと早くここに来たのに。
당신이 있다는 것을 알았다면, 더 일찍 여기에 왔을 텐데. - 韓国語翻訳例文
彼女は今の夫と出会った時、既に婚約者がいました。
그녀는 지금의 남편과 만났을 때, 이미 약혼자가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の会社には約100人の社員がいます。
우리 회사에는 약 100명의 직원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
400グラムの薬品を送ろうと思いますが、いかがですか?
400그램의 약품을 보내려고 하고 있는데, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
じゃがいもを切って、並べて、チーズと一緒に焼く。
감자를 썰고, 나열하고, 치즈와 같이 구운다. - 韓国語翻訳例文
この契約がお互いに幸運をもたらすことを願います。
저는 이 계약이 서로에게 행운을 가져다주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと同じホテルは既に予約がいっぱいでした。
당신과 같은 호텔은 이미 예약이 가득 찼습니다. - 韓国語翻訳例文
私には将来を約束した恋人がいるからです。
제게는 미래를 약속한 연인이 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの職場には約80名の社員がいます。
우리 직장에는 약 80명의 사원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
じゃがいもを切って、並べて、チーズと一緒に焼く。
감자를 썰어, 나열하고, 치즈와 같이 굽는다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがいると知っていたら、もっと早く来たのに。
만약 당신이 있다는 걸 알았다면, 더 빨리 왔을 텐데. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがいると知っていたら、早く来たのに。
만약 당신이 있다는 걸 알았다면, 빨리 왔을 텐데. - 韓国語翻訳例文
早く交番に連絡した方がいいですよ。
빨리 경찰에게 연락하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
英語はなかなか難しいので通訳がいる。
영어는 너무 어려워서 통역이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
朝早く戸外にノートと鉛筆を持ち出して、観察した。
아침 일찍 밖에 노트와 연필을 가지고 나가서 관찰했다. - 韓国語翻訳例文
名簿を送らないといけないので、早くお願いします。
명부를 보내야 하므로 조속히 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の病気が一刻も早くよくなりますように。
그의 병이 한시라도 빨리 좋아지기를. - 韓国語翻訳例文
出来たら日本語翻訳でお願いします。
할 수 있으면 일본어 번역으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
そのご予約は間違いなく完了しております。
그 예약은 틀림없이 완료되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |