「薄肉管」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 薄肉管の意味・解説 > 薄肉管に関連した韓国語例文


「薄肉管」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4262



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 85 86 次へ>

そこに住む人々は数十年間、資源を乱掘してきた。

그곳에 사는 사람들은 수십년간, 자원을 난굴해 왔다. - 韓国語翻訳例文

産学連携の研究事業に参加することが決定しました。

산학 제휴의 연구 사업에 참가하기로 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文

健康と幸福は全人類が最初に考えることです。

건강과 행복은 전 인류가 처음에 생각하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

どんな環境にも対応する素材の選択

어떤 환경에도 대응하는 소재의 선택 - 韓国語翻訳例文

何らかの方法で返済スケジュールを確認することは出来ますか?

저는 어떤 방법으로 상환 일정을 확인할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ミクロ経済がどう機能するかを理解するのにこの本は役立つよ。

미시 경제가 어떻게 기능하는지를 이해하는 데 이 책은 도움이 될거야. - 韓国語翻訳例文

数人の有力な個人投資家が参加して株式市場を支配するようになったため仕手相場になった。

몇명의 유력한 개인 투자가가 참여해서 주식 시장을 지배하게 되었기 때문에 투기시황이 되었다. - 韓国語翻訳例文

その取り組みは、複数の産業領域に拡大された。

그 노력은, 복수의 산업 영역으로 확대되었다. - 韓国語翻訳例文

完全に暗くなったその公園の隅で、一人で頭を抱えていた。

나는 완전히 어두워진 그 공원의 구석에서, 혼자 머리를 싸매고 있었다. - 韓国語翻訳例文

カスタマーサービスに確認してもらって、1週間以内に届くようにしてもらった。

고객 서비스에서 확인받고, 1주일 이내에 도착하도록 해달라고 했다. - 韓国語翻訳例文

それを配送する航空便が決まりましたら貴方に連絡します。

그것을 배송하는 항공편이 정해지면 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は病院に行く日は学校を休みます。

그녀는 병원에 가는 날은 학교를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

金銭報酬に比べて、非金銭報酬を可視化することは難しい。

금전 보수에 비교해서 비금전 보수를 가시화하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私に日本料理を教えてくれるのですか。

당신은 제게 일본 요리를 가르쳐 주는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

それについて何も資料を準備しなくてよいですか?

저는 그것에 대해서 아무것도 자료를 준비하지 않아도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

今度旅行に行くときお土産は何がいいですか。

다음에 여행을 가면 선물은 무엇이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

計画が完了した時に彼らに知らせます。

계획이 완료됐을 때 그들에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私よりはるかに英語学習に熱心です。

그녀는 저보다 훨씬 영어 학습을 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文

新しい企画を効率よく立てるためには、以前の仕事に関する書類を整理しておくことが必要です。

새 기획을 효율적으로 세우기 위해서는, 이전의 일에 관한 서류를 정리해 둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これに加えて、高齢者の人口は増加すると思われます。

이것에 더하여, 고령자의 인구는 증가한다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

これはその活動を継続するために必要な条件です。

이것은 그 활동을 계속하기 데 필요한 조건입니다. - 韓国語翻訳例文

休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。

휴가 중에 긴급 연락이 생겼을 경우 어느 쪽에 연락해야 할까요? - 韓国語翻訳例文

食事後にレストランから料理の持ち出すことは固くお断り致します。

식사 후에 레스토랑에서 요리를 가지고 나가는 것은 강경히 거절합니다. - 韓国語翻訳例文

東京都にはどれくらい住んでいましたか。

도쿄도에는 얼마나 살았습니까? - 韓国語翻訳例文

1ヶ月に2回、定期的に郵便物を日本のオフィスへ送っていただけますか?

1개월에 2번, 정기적으로 우편물을 일본 사무실로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

アドバイスありがとうございます。あなたの言うとおりに訂正しました。どうか添付ファイルをご確認ください。

충고 감사합니다. 당신이 말한 대로 정정했습니다. 부디 첨부파일을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

工場勤務は黙々と作業をこなすイメージが抱かれる傾向にあります。

공장 근무는 묵묵히 작업을 해나가는 이미지가 심어진 경향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

インフォームドコンセントの重要な目的は、患者が医療の選択に参加できるようにすることである。

사전동의의 중요한 목적은, 환자가 의료 선택에 참가할 수 있게 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

日本国内の市場に販路を拡大するご予定はございませんか?

일본 국내 시장에 판로를 확대할 예정은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は、来年スウェーデンへ行くことを楽しみにしています。

그녀는, 내년에 스웨덴에 가는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今週は英語を勉強する時間を十分に確保できなかった。

나는 이번 주는 영어 공부 시간을 충분히 확보할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

必要日程と必要数量のご確認をお願い致します。

필요 일정과 필요 수량의 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

傾向を正確に予測することは大変重要だ。

경향을 정확히 예측하는 것은 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文

下記にお電話いただくと自動応答メッセージが流れます。

아래로 전화해 주시면 자동 응답 메시지가 나옵니다. - 韓国語翻訳例文

充電を使い尽くす前までに走行できる距離

충전한 전기를 다 할 때까지 주행할 수 있는 거리 - 韓国語翻訳例文

事業拡大に伴い、機能横断型チームを発足する。

사업 확대에 따른, 기능 횡단형 팀을 발족하다. - 韓国語翻訳例文

中長期的観点に立って人材発掘や人材育成を進めます。

중장기적 관점에서 인재 발굴이나 인재 육성을 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

プロジェクトそのものを一旦中止にする方が、賢明な判断かと存じます。

프로젝트 그 자체를 일단 중지하는 쪽이, 현명한 판단이지 않을까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

また、会社に所属するインストラクターたちの研修を担当します。

그리고, 저는 회사에 소속한 지도 담당자 연수를 담당합니다. - 韓国語翻訳例文

それは数日前に亡くなった友人からの手紙だった。

그것은 며칠 전에 죽은 친구에게서 온 편지였다. - 韓国語翻訳例文

皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。

여러분의 이해와 협조에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

後からの価格変更は非常に困ります。

앞으로의 가격 변경은 너무 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの論文の内容をよく理解してくださって誠にありがとうございます。

우리의 논문 내용을 잘 이해해주셔서 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

リッカート尺度は質問に対する回答を尺度づけするのに使われる。

리커트 척도는 질문에 대한 회답에 빈도를 매기는 것에 사용된다. - 韓国語翻訳例文

それを山田さんに確認した後で返答します。

그것을 야마다 씨에게 확인한 후에 답변하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この件は僕一人が担当者という事ですか?

이 건은 저 한 명이 담당자라는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

患者に薬が処方される。

환자에게 약이 처방되다. - 韓国語翻訳例文

高校時代に真剣にサッカーに取り組んだ事を思い出します。

고등학생 때 진심으로 축구에 몰두했던 것을 생각해 냅니다. - 韓国語翻訳例文

お手数ですがコメントをご確認ください。

번거롭지만 코멘트를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

現在の職場環境をよりよくするために、企業が協力できることは何ですか?

현재의 직장 환경을 보다 좋게 하기 위해서, 기업이 협력할 수 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 85 86 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS