「蓄力機」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 蓄力機の意味・解説 > 蓄力機に関連した韓国語例文


「蓄力機」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3900



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 77 78 次へ>

私たちは顧客から圧を受けています。

우리는 고객에게 압력을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは顧客から圧を受け続けています。

우리는 고객에게 압력을 계속 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会社に関する資料を早急に送って下さい。

회사에 관한 자료를 빨리 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

バルコニーでの喫煙もご遠慮ください。

발코니에서의 흡연도 삼가주세요. - 韓国語翻訳例文

償却方法には定額法と定率法の2種類がある。

상각 방식에는 정액법과 정률법의 두 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文

攻撃トによる破壊を防ぐ部分の選択

무력 공격에 의한 파괴를 막는 부분의 선택 - 韓国語翻訳例文

私に履歴書を提出してくれませんか。

당신은 저에게 이력서를 제출해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の妻は東京スカイツリーの近くで仕事をしています。

제 아내는 도쿄 스카이 트리 근처에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても迫があって綺麗でした。

그것은 매우 박력이 있어서 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

森の中で七面鳥がごろごろ鳴くのが聞こえた。

숲 속에서 칠면조가 딱따그르르 우는 것이 들렸다. - 韓国語翻訳例文

これからもゴールを量産出来るように頑張ってください。

앞으로도 골을 만들 수 있도록 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

先ほどいただいた資料について教えてください。

아까 주신 자료에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

女性にプラネタリウムへ行く道を聞かれた。

한 여자가 플라네타륨에 가는 길을 물어봤다. - 韓国語翻訳例文

今日私達が議論した要点のリストを見つけてください。

오늘 우리가 의논한 요점 리스트를 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文

今日は会議に参加してくれて有難う。

오늘은 회의에 참석해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

携帯電話料金は1ケ月にいくらですか?

휴대전화 요금은 1달에 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は洗濯物を客室係のメイドに渡した。

그녀는 빨래를 객실 담당 메이드에게 건넸다. - 韓国語翻訳例文

その薬局は価格釣上げで捜査されている。

그 약국은 바가지 씌운 혐의로 수사를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

料金が確定しましたのでご連絡します。

요금이 확정되었으므로 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

これまでの努が報われることを期待しています。

저는 그동안의 노력이 보답하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

福音伝播協会は1701年に英国で設立された。

복음 전파 협회는 1701년에 영국에서 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

する際、装置名を必ず記載して下さい。

입력할 때, 기계명을 반드시 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文

従業員のスキル育成を確立する。

종업원의 기술 육성을 확립하다. - 韓国語翻訳例文

それを早急に処理をしなくてはいけない。

당신은 그것을 신속히 처리를 하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

私の主要担当技術領域は化学工学です。

제 주요 담당 기술 영역은 화학 공학입니다. - 韓国語翻訳例文

出来るだけ早くそれを修理することを推奨します。

되도록 빨리 그것을 수리할 것을 권장합니다. - 韓国語翻訳例文

皮膚に刺激を感じた場合は、医師の治療を受けてください。

피부에 자극을 느꼈을 경우는, 의사의 치료를 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は陸上大会でその記録を残した。

그는 육상대회에서 그 기록을 남겼다. - 韓国語翻訳例文

彼らは武によってその目的を達成しようとした。

그들은 무력으로 그 목적을 달성하려 했다. - 韓国語翻訳例文

その国は原子発電を漸次廃止することに決めた。

그 나라는 원자력발전을 점차 폐지하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

移動が完了したら、械を固定してください。

이동이 끝나면, 기계를 고정해주세요. - 韓国語翻訳例文

今までかかった積算費や設計料を教えてください。

지금까지의 총합계와 설계비용을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この資料をシュレッダーで破棄してください。

이 자료를 분쇄기로 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はその物質の重測定分析を行った。

그는 그 물질의 중력측정분석을 했다. - 韓国語翻訳例文

割引は、いくつ以上の注文からですか?

할인은, 몇 개 이상 주문부터 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

その予約手続は完了しているか、私は確認したい。

그 예약절차가 완료되었는지, 나는 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

所有しているビルが、当初見込んでいた収益よりも少なくなったために、減損価格を行った。

소유하는 건물이, 당초 전망한 수익보다 적어졌기 때문에, 감손 가격을 행했다. - 韓国語翻訳例文

初期投資費用はやや高めですが、20ヶ月以上運用すれば安くつくことになります。

초기 투자 비용은 약간 많이 들지만 20개월 이상 운용하면 싸게 먹히게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

この本は、それぞれにテーマを持つ、いくつかのセクションに分かれており、読みやすく有益で、Kate Herseyという人物の特徴である、影響のある表現とユーモアにあふれている。

이 책은, 각각의 테마를 가지고, 몇 개의 부문으로 나뉘어져 있으며, 읽기 쉽고 유익해, Kate Hersey라는 인물의 특징인, 영향력 있는 표현력과 유머가 넘쳐있다. - 韓国語翻訳例文

全国的に栽培量が非常に少ない希少な酒米「愛山」で醸した純米大吟醸酒で、ゆたかな香りとコクのある旨みのお酒です。

전국적으로 재배량이 매우 적은 희소한 술쌀 「아이잔」으로 빚은 준마이다이 긴죠로, 풍부한 향과 감칠맛 있는 술입니다. - 韓国語翻訳例文

以前の卸売業者は、当社の工場から非常に離れたところにあり、もはや彼らの業務に、ほかより安い価格を提示できませんてした。

이전의 도매업자는, 우리 공장에서 매우 떨어진 곳에 있어, 이미 그들의 업무에, 다른 곳보다 싼 가격을 제시하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

場合によってはお時間どおりにできない品物、またお引き受けできない品物もございますので、予めご了承ください。

경우에 따라서는 시간대로 할 수 없는 물건, 또 맡을 수 없는 물건도 있으므로, 미리 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

場合によってはお時間どおりにできない品物、またお引き受けできない品物もございますので、予めご了承ください。

경우에 따라서는 시간대로 할 수 없는 물건, 또는 받을 수 없는 물건도 있으므로, 미리 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私はもっと勉強しなければなりません、しかしもしもし英語が理解できたら、私はもっと多くの選択肢を得られるでしょう。

저는 더욱 공부해야만 합니다, 하지만 만약 제가 영어를 이해할 수 있다면, 저는 더욱 많은 선택지를 얻을 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今日、担当の彼女が不在なので私からメールを送りました。

오늘, 담당인 그녀가 부재중이라 제가 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。

저에게는 이 병의 감염 확산에 대한 정보가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

安保理常任理事国は重要な決議について拒否権を有している。

안보리 상임 이사국은 중요한 결의에 대해 거부권을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

液晶パネルの交換前と後のシリアルナンバーを入した。

나는 액정 패널의 교환 전과 후의 시리얼 넘버를 입력했다. - 韓国語翻訳例文

これらの細胞は腫瘍の成長に好都合な微細環境を作り出す。

이 세포들은 종양의 성장에 안성맞춤인 미세 환경을 만들어 낸다. - 韓国語翻訳例文

韓国の子会社の業績が好調だったため、売上が一割ほど伸びました。

한국의 자회사 작업이 순조로워, 매출이 10% 정도 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 77 78 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS