意味 | 例文 |
「蓄力機」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3900件
発電機を組み立てる工場はボストンにありますか。
발전기를 조립하는 공장은 보스턴에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは鱗翅類学の研究でこの森のチョウを調べた。
그들은 인시류학의 연구에서 이 숲의 나비를 조사했다. - 韓国語翻訳例文
その法案の強行採決は国民の怒りを招いた。
그 법안의 강행 채결은 국민의 분노를 불렀다. - 韓国語翻訳例文
勉強よりもスポーツの方が得意です。
저는 공부보다 운동을 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
先着100名様までのご提供となります。
선착 100분까지 제공 드립니다. - 韓国語翻訳例文
君にあげる贈り物をジョンさんに預けました。
저는 당신에게 줄 선물을 존 씨에게 맡겼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの夫に誕生日ケーキを送ります。
당신의 남편에게 생일케이크를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
正式な断わりの書面をもって下さい。
거절 의사를 정식 서면으로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは私にとっていい教訓になりました。
그것은 저에게 좋은 교훈이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今後の勉強の計画を考えなければなりません。
앞으로의 공부 계획을 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
少しだけ太極拳をしたことがあります。
조금 태극권을 한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのため、この展示会の規模を縮小しなければなりません。
그래서, 이 전시회의 규모를 축소해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの予約詳細は下記の通りです。
당신의 예약 상세 정보는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
今日撮った写真をあなたに送ります。
저는 오늘 찍은 사진을 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
添付文書の内容を完璧にして、メールを送り直しなさい。
첨부문서의 내용을 완벽하게 해서, 메일을 다시 보내세요. - 韓国語翻訳例文
用意が出来たらすぐにサンプルと小冊子を送ります。
준비가 되면 바로 샘플과 소책자를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日中に再度あなたに連絡を取ります。
오늘 중으로 다시 당신과 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
作曲家でもありお笑い芸人でもある。
작곡가이기도 하고 개그맨이기도 하다. - 韓国語翻訳例文
私はIT部署の責任者にメールを送るつもりです。
저는 IT부서의 책임자에게 메일을 보낼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
電気保安管理と電力使用制限
전기 보안 관리와 전기 사용 제한 - 韓国語翻訳例文
その後、彼の病気は改善と再発を繰り返した。
그 후, 그의 병은 개선과 발병을 반복했다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?
제인은 주방에서 요리를 만들고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は友達から結婚報告がありました。
오늘은 친구에게 결혼 소식이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の夜、彼女から連絡はありましたか?
어젯밤, 그녀에게서 연락은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
税金面で得なので、彼を支持する投票をするつもりだ。
세금면에서 득이기 때문에 - 韓国語翻訳例文
今日国際小包でフォトフレームを受け取りました。
오늘 저는 국제 소포로 사진 액자를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
それで議事規則の文書がより簡潔になる。
그것은 의사규칙의 문서가 더욱 간결해 진다. - 韓国語翻訳例文
ご希望頂いた職種は、現在応募しておりません。
희망해주신 직종은, 현재 응모하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
一度は耳にしたことがある曲ばかりです。
한 번은 들어본 적 있는 곡뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに銀行の送金明細書を送ります。
저는 당신에게 은행 송금 명세서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
これ以上複雑なことは聞いてもわかりません。
이것보다 복잡한 것을 물어봐도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今まで通り、書類はスキャンして下さい。
늘 그렇듯이, 서류는 스캔해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は家族でお墓参りに行っていました。
저는 오늘은 가족끼리 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
環境問題に取り組んでいる人達と働いています。
환경문제에 몰두하고 있는 친구들과 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、それぞれの曲に意味があります。
그리고, 각각의 곡에 의미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語の勉強を始めたばかりです。
중국어 공부를 막 시작한 참입니다. - 韓国語翻訳例文
帰宅する途中にビデオショップに寄りました。
저는 귀가하는 도중에 비디오 가게에 들렀습니다. - 韓国語翻訳例文
試供品を下さってありがとうございました。
시공품을 주셔서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文
入金確認後の商品手配となります。
입금확인 후 상품준비를 합니다. - 韓国語翻訳例文
中国人と一緒に仕事をする機会があります。
중국인과 함께 일할 기회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はインドネシアでバチックを勉強するつもりです。
나는 인도네시아에서 밀랍 염색을 공부할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
帰りの飛行機の食事もこれだけだった。
돌아가는 비행기의 식사도 이것뿐이었다. - 韓国語翻訳例文
昨夜、うっかりインキー状態にしてしまった。
어젯밤, 멍청하게 차 안에 열쇠를 두고 차 문을 잠갔다. - 韓国語翻訳例文
環境への取り組みを実行していますか。
환경에 대한 대처를 실행하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女がこのクローズドテリトリーの責任者だ。
그녀가 이 판매점의 책임자이다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに中国語勉強しようかな。
오랜만에 중국어 공부를 할까. - 韓国語翻訳例文
一週間を振り返ってみて、勉強時間が少なすぎた。
일주일을 돌아보니, 공부시간이 너무 적었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは季節の作物を使った料理を食べる。
우리는 제철 작물을 사용한 요리를 먹는다. - 韓国語翻訳例文
英語は勉強中で韓国語は少し分かります。
영어는 공부중이고 한국어는 조금 압니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの要求通りに作業して下さい。
당신은 우리의 요구대로 작업해 주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |