意味 | 例文 |
「蒸煮室」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14259件
研究室にいた全員がその科学者を疑わしい様子で見つめた。
연구실에 있던 전원이 그 과학자를 의심스러운 모습으로 응시했다. - 韓国語翻訳例文
もう少し早く御社につけないか、別の方法を調べてみます。
조금 더 빨리 귀사에 도착할 수 없는지, 다른 방법을 찾아보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
4月からチャネル別販売組織による新たな営業活動を開始した。
4월부터 채널별 판매 조직에 의한 새로운 영업 활동을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私の上司が、事業計画について、わかりやすい説明を頼みました。
제 상사가, 사업 계획에 대해서, 알기 쉬운 설명을 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強と部活を両立して、高校生活をよりよいものにしていきたいです。
저는 공부와 동아리 활동을 양립하고, 고등학교 생활을 더 좋게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その中から、みなさんに3つの質問を紹介したいと思います。
그중에서, 여러분에게 세 개의 질문을 소개하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
お見積もりの材質と前回にサンプルをいただいたの材質が同じでしょうか。
견적의 재질과 저번에 받은 샘플의 재질이 같을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたが私にそれを丁寧に説明してくれたことに感謝します。
저는 당신이 제게 그것을 정중히 설명해 준 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
責任者にあなたに連絡するように伝えた。
책임자에게 당신에게 연락하도록 전했다. - 韓国語翻訳例文
私は来年の夏に日本にいけるかどうかを母に聞いた。
나는 내년 여름에 일본에 갈 수 있을지 아닐지 엄마에게 물어봤다. - 韓国語翻訳例文
ジョンが日曜日に何時に家に帰るか知っていますか?
존이일요일 몇시에 집에 돌아가는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼に、修正した資料を渡すように伝えてくれますか。
그에게, 수정한 자료를 건네주도록 전해 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
まずはじめに、私はあなたの質問にお答えします。
먼저, 저는 당신의 질문에 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
まずはじめに、私はあなたの質問にご回答いたします。
먼저, 저는 당신의 질문에 대답드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
相手の挑発に乗らないようにしましょう。
상대방의 도발에 응하지 않도록 합시다. - 韓国語翻訳例文
その記者の質問に対し、彼はあいまいに答えた。
그 기자의 질문에 그는 모호하게 답했다. - 韓国語翻訳例文
しかし、暑さに負けずに頑張りたいです。
하지만 저는 더위에 지지 않고 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
まず最初に、圧縮機のバルブを簡単に説明します。
먼저, 압축기의 밸브를 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に写真に写ってもらえますか。
저와 함께 사진을 찍어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの御指導および御鞭撻に多いに感謝しています。
당신의 지도와 편달에 많이 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、現地ガイドに説明を受けたのが心に残っている。
하지만, 현지 가이드에게 설명을 들었던 것이 마음에 남아있다. - 韓国語翻訳例文
彼らにその完成図書を作る様に指示してください。
그들에게 그 완성 도서를 만들도록 지시해주세요. - 韓国語翻訳例文
この資料を作るために私にもう少し時間をください。
이 자료를 만들기 위해서 저에게 조금 더 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日、引っ越し屋に電話し見積もりに来てもらった。
오늘, 나는 이삿짐센터에 전화를 해서 견적을 보러 와달라 했다. - 韓国語翻訳例文
ご飯を食べたら、私と一緒に動物園に行きましょう。
밥을 다 먹으면, 저와 함께 동물원에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
そうしたらスピード違反のために警官に捕まりました。
그러자 저는 과속으로 경찰에 잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文
週末に父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。
저는 주말에 아버지와 할아버지 할머니의 성묘를 하러 자전거로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに別の会議で会うことを楽しみにしています。
저는 당신을 다른 회의에서 만나기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何とか損失を最小限に抑えられるようにします。
어떻게든 손실을 최소한으로 줄일 수 있도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みに鹿児島に行きました。
저는 올해 여름 방학에 가고시마에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
18歳のとき大学に進学して、東京に移り住んだ。
나는 18살 때 대학에 진학해서, 동경에 옮겨 살았다. - 韓国語翻訳例文
2008年に乳がんのため、乳房を全摘出した。
2008년에 유방암 때문에, 유방을 모두 적출 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの問題を早急に解決して欲しいと願う。
나는 당신이 이 문제를 빨리 해결해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
新商品開発の部署に所属することになります。
저는 신상품 개발 부서에 소속하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに会議に参加したので疲れた。
나는 오랜만에 회의에 참가해서 지쳤다. - 韓国語翻訳例文
私の家族と夏休みに静岡に行きました。
저는 우리 가족과 여름 방학에 시즈오카에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
4/16の出荷分は4/20に集まって、4/20に出荷します。
4/16일의 출하분은 4/20에 합쳐서, 4/20에 출하합니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが無事に着いたら私に教えて下さい。
만약 당신이 무사히 도착하면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
延滞提出になり、真に申し訳ございません。
연체 제출이 되어, 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは私に宿題を手伝ってくれるように頼みました。
존은 저에게 숙제를 도와달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、引っ越し屋に電話し見積もりに来てもらった。
오늘, 나는 이삿짐센터에 전화해서 견적을 보러 와달라고 했다. - 韓国語翻訳例文
彼に折返し連絡するように伝えましょうか。
저는 그에게 다시 연락하도록 전할까요? - 韓国語翻訳例文
この納期に対して彼らに強く抗議している。
나는 이 납기에 대해서 그들에게 강하게 항의하고 있다. - 韓国語翻訳例文
病院に提出する書類にサインをしてください。
병원에 제출하는 서류에 서명해 주세요. - 韓国語翻訳例文
先月に愛知から長野に異動しました。
저는 저번 달에 아이치에서 나가노로 이동했습니다. - 韓国語翻訳例文
高校生活は私にとって一生の思い出になるでしょう。
고등학교 생활은 저에게 있어서 일생의 추억이 되겠죠. - 韓国語翻訳例文
お気軽に私たちに質問してください。
마음 편하게 저희에게 질문해 주세요. - 韓国語翻訳例文
気にしないでください。次の機会にお願いします。
신경 쓰지 말아주세요. 다음 기회에 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
1年に1度毎年健康の為に精密検査をしています。
저는 1년에 1번 매년 건강을 위해 정밀 검사를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は5月に癌になりました。
제 부모님은 5월에 암에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |