意味 | 例文 |
「蒸煮室」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14259件
この特質は長所であると同時に欠点でもあります。
이 특성은 장점인 것과 동시에 결점이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
慌てて花子を病院に連れて行きました。
저는 황급히 하나코를 병원에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は無残にも沢山の人々を殺害した。
그는 무참히도 많은 사람들을 살해했다. - 韓国語翻訳例文
チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。
팀의 목표를 다시금 명확히 해 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の名前はものすごく発音しにくい。
그녀의 이름은 엄청나게 발음하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文
そのキャンプ場は美しい湖のそばにある。
그 야영장은 아름다운 호수 옆에 있다. - 韓国語翻訳例文
イボイノシシの牙は根を掘るのに使われる。
혹멧돼지의 상아는 뿌리를 캐내는데에 사용된다. - 韓国語翻訳例文
大好きだった伯父に憧れて釣りを始めました。
저는 정말 좋아했던 큰아버지를 동경해 낚시를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
お使いのブラウザに対応していません。
사용하는 브라우저에 대응하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
この人懐っこい子もどうしてこの部屋にいるのですか。
이 상냥한 아이도 어째서 이 방에 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
声が枯れることなく歌い続けるにはどうしたらいいですか?
목소리가 쉬지 않고 계속 부르려면 어떻게 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
たくさんのフジツボが船体に付着していた。
많은 따개비가 선체에 부착되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
インタビューされる人は私の質問に「はい」と答えた。
인터뷰당하는 사람은 나의 질문에 "네"라고 대답했다. - 韓国語翻訳例文
高校生の時は勉強よりスポーツに打ち込みました。
고등학교 때는 공부보다 스포츠에 몰두했습니다. - 韓国語翻訳例文
友達を大切にしなければなりません。
저는, 친구를 소중히 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
ツアー內容はそんなに良くありませんでした。
투어 내용은 그리 좋지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
九州セラミックスは次の会計四半期で、赤字になる。
규슈 세라믹스는 다음 회계사분기에, 적자가 된다. - 韓国語翻訳例文
1969年に宇宙飛行士が月面を歩いた。
1969년에 우주비행사가 달 표면을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
この枠の中は黄色に塗り潰してください。
이 테두리 안은 노란색으로 칠해주세요. - 韓国語翻訳例文
この症例にその手術は適さない。
이 병에 그 수술은 적절하지 않다. - 韓国語翻訳例文
これは2001年度の中旬に発売されました。
이것은 2001년도 중순에 발매되었습니다. - 韓国語翻訳例文
これはどのようにして作られたのですか?
이것은 어떻게 만들어진 것입니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンは大きな魚を釣ることに成功した。
존은 큰 생선을 잡는 데 성공했다. - 韓国語翻訳例文
あなたには、懲役何年の判決が言い渡されましたか。
당신에게는, 징역 몇 년의 판결이 선고되었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは面接で緊張しているように見えた。
당신은 면접으로 긴장한 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
この事実に対して、どんな対応策が考えられますか?
이 사실에 대해, 어떤 대응책을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの指示に従って、手続きを進めたいと思います。
저는 당신의 지시에 따라, 절차를 진행하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
先物取引において限月売買は普及している。
선물 거래에서 한월매매는 보급되어 있다. - 韓国語翻訳例文
この出会いを大切にしたいと思っています。
저는 이 만남을 중요시하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
警察はその通りにバリケードを設置した。
경찰은 그 거리에 바리케이드를 설치했다. - 韓国語翻訳例文
クッキーを作るためにミルクを買いました。
저는 쿠키를 만들기 위해 우유를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
その作業機は、壁の解体にも必要かもしれない。
그 작업기는, 벽의 해체에도 필요할지도 모른다 - 韓国語翻訳例文
これらのレポートを閲覧可能にしてもらえますか。
이 리포트들을 열람 가능으로 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
これらのレポートを閲覧可能にして頂けますか?
이 리포트들을 열람 가능으로 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。
그의 연령적으로, 연일 중노동은 피하고 싶겠지요. - 韓国語翻訳例文
私は今夜はスーパーに行った後、夕食を作ります。
나는 오늘밤은 슈퍼에 간 다음, 저녁을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
私は歯列矯正を始めて5年になる。
나는 치열교정을 시작하고 5년이 된다. - 韓国語翻訳例文
今朝、母を手伝うために早く起きました。
저는 오늘 아침, 어머니를 돕기 위해 일찍 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に鉄道の利用を提案して下さい。
당신은 그에게 철도 이용을 제안해주세요. - 韓国語翻訳例文
週末一緒に過ごすことが出来ますか?
주말 같이 보낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は確実に成長できる方法を知りたい。
나는 확실히 성장할 수 있는 방법을 알고싶다. - 韓国語翻訳例文
3月に入り、暖かくなって冬服も終わりました。
3월에 접어들며, 따뜻해지고 겨울옷도 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
増資による財務体質の強化を図ります。
증자에 따라 재무 체질의 강화를 도모합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを大事に使ってくれていて嬉しい。
나는 당신이 그것을 소중히 써줘서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
高校の部活では、友達やコーチにも恵まれました。
고등학교 동아리 활동에서는, 친구들이나 코치도 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
そこは、服を着て風呂場にいるかと思うほど蒸し暑かった。
그곳은, 옷을 입고 욕탕에 있는 건가 싶을 정도로 무더웠다. - 韓国語翻訳例文
そこは、服を着て風呂場にいるような蒸し暑さだった。
그곳은, 옷을 입고 욕탕에 있는 것 같이 무더웠다. - 韓国語翻訳例文
そのお寺は鎌倉時代に作られました。
그 절은 가마쿠라 시대에 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私には彼の真剣さが伝わってきません。
저에게는 그의 진지함이 전해지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の机の上には教科書が並べられています。
제 책상 위에는 교과서가 나란히 늘어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |