意味 | 例文 |
「蒸煮室」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14259件
私はその荷物が届くまで待ちます。
저는 그 화물이 도착할 때까지 기다립니다. - 韓国語翻訳例文
承認のための必要条件
승인을 위한 필요조건 - 韓国語翻訳例文
今週特別なことが何も無かった。
이번 주 특별한 일이 아무것도 없었다. - 韓国語翻訳例文
この施設は何のためのものですか?
이 시설은 무엇을 위한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私は昨日から筋肉痛です。
저는 어제부터 근육통이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この週末は何か予定があるの?
당신은 이번 주말은 뭔가 할 일이 있어? - 韓国語翻訳例文
この国は湿度が高いです。
이 나라는 습도가 높습니다. - 韓国語翻訳例文
何かを作るという仕事が好きだ。
나는 뭔가를 만드는 일을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを二度と使いません。
저는 그것을 두 번 다시 쓰지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の苦手科目は美術です。
제가 못하는 과목은 미술입니다. - 韓国語翻訳例文
何を使えばよいか教えてください。
무엇을 쓰면 좋을지 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
点々の入ったアニマル柄Tシャツ
점박이가 들어간 동물 무늬 티셔츠 - 韓国語翻訳例文
ご都合の良い日時をお知らせください。
스케줄이 괜찮은 때를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
輸入物の白ワインが全品20%割引
수입 백포도주가 전품 20% 할인 - 韓国語翻訳例文
彼は社長の操り人形である。
그는 사장의 꼭두각시 인형이다. - 韓国語翻訳例文
その国は石油産出国だ。
그 나라는 석유 생산국이다. - 韓国語翻訳例文
パパは、全身が筋肉痛です。
아빠는, 전신이 근육통입니다. - 韓国語翻訳例文
明日から9日間の夏休みです。
내일부터 9일간 여름휴가입니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん日曜と祝日はお休みです。
물론 일요일과 공휴일은 휴무입니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は9日間の休暇を取った。
올해 여름은 9일간 휴가를 받았다. - 韓国語翻訳例文
この仕事で辛かったことは何ですか。
이 일로 힘들었던 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今日は夏休みの初日である。
오늘은 여름 휴가의 첫날이다. - 韓国語翻訳例文
私の荷物は届いていますか。
제 짐은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
この夏、大学入試があった。
이번 여름, 나는 대학 입시가 있었다. - 韓国語翻訳例文
文章を作るのが苦手です。
저는 문장을 만드는 것을 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は聖書日課の一節を読んだ。
그는 성서 일과의 한 구절을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
妊娠中の血液学的な変化
임신중의 혈액학적 변화 - 韓国語翻訳例文
私の荷物が空中を舞った。
내 짐이 공중을 날았다. - 韓国語翻訳例文
私の荷物が飛んで行った。
내 짐이 날아갔다. - 韓国語翻訳例文
何時も一人で走っています。
언제나 혼자서 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の休日は日曜日です。
제 휴일을 일요일입니다. - 韓国語翻訳例文
歯石クリーニングが必要だと言われた。
스케일링이 필요하다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
その荷物は明日届くと思います。
그 짐은 내일 도착할 것 같다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
明後日、それを提出する予定です。
저는 모레, 그것을 제출할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今週末は何か予定がありますか。
당신은 이번 주말은 무언가 예정이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
荷物を預ける場所はありますか?
짐을 맡길 장소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
衝突実験用マネキン人形
충돌 실험용 마네킹 인형 - 韓国語翻訳例文
日本は今週も暑いです。
일본은 이번 주도 덥습니다. - 韓国語翻訳例文
今週末何か予定がありますか。
당신은 이번 주말 뭔가 예정이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本で仕事の面接があります。
저는 일본에서 일 면접이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの週末の計画は何ですか?
당신의 주말 계획은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
全ての日本人が箸を使える。
모든 일본인이 젓가락을 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
人とのコミュニケーションが必要だ。
사람과의 소통이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
明日、その荷物を送ります。
저는 내일, 그 짐을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
今週末の計画が何かありますか。
이번 주말 계획이 뭔가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の妻は残忍な女だ。
나의 아내는 잔인한 여자이다. - 韓国語翻訳例文
全国規模アンケート実施前にパイロットテストを行なった結果、質問の中の文言いくつかを明瞭にする必要があることが判明した。
전국 규모 설문을 실시하기 전에 조종사 테스트를 한 결과 질문 속에 문구 몇 개를 명료하게 할 필요가 있음을 판명하다. - 韓国語翻訳例文
業者がその机を搬入する。
업자가 그 책상을 반입한다. - 韓国語翻訳例文
筋肉痛で足が動かない。
근육통으로 발이 움직이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
夏休みは二週間後です。
여름 방학은 이주일 후 입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |