「蒸気管」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 蒸気管の意味・解説 > 蒸気管に関連した韓国語例文


「蒸気管」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 138



1 2 3 次へ>

情報機関

정보기관 - 韓国語翻訳例文

彼女は空虚感を感じていた。

그녀는 공허함을 느끼고 있었다. - 韓国語翻訳例文

秋の風を感じる東京

가을바람을 느끼는 동경 - 韓国語翻訳例文

秋の涼風を感じる東京

가을의 산들바람을 느끼는 동경 - 韓国語翻訳例文

上級士官室を使ってよい士官

상급 장교실을 쓰는 좋은 사관 - 韓国語翻訳例文

自動車メーカーはこの状況に危機感を感じている。

자동차 제조사는 이 상태에 위기감을 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

冬季の営業時間は17時までです。

동계 영업시간은 17시까지입니다. - 韓国語翻訳例文

上司より通勤時間が長い。

상사보다 통근 시간이 길다. - 韓国語翻訳例文

慣習や宗教的行事として

관습이나 종교적 행사로서 - 韓国語翻訳例文

彼らの状況は完全に変わった。

그들의 상황은 완전히 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文

私の状況をよく考えて下さい。

제 상황을 잘 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文

この状況は理するのに難しい。

이 상황은 관리하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

彼は患者さんの病気を治します。

그는 환자의 병을 고칩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の勇気は、感心に値する。

그녀의 용기는, 감탄할 만하다. - 韓国語翻訳例文

彼女が呼吸器感染をして14日目に

그녀가 호흡기 감염이 되고 14일째에 - 韓国語翻訳例文

上記に関して困っています。

상기에 관해서 난처해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

講演会の会場までは、公共交通機関でお越し下さい。

강연회 회장까지는, 대중교통 기관으로 와 주세요. - 韓国語翻訳例文

今週末の状況はどんな感じですか。

이번 주말의 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文

医者はS状結腸鏡検査法で患者を調べた。

의사는 S상 결장경 검사법에서 환자를 조사했다. - 韓国語翻訳例文

公共部門を寛大な政府補助金で援助する

공공 부문을 관대한 정부 보조금으로 원조하다 - 韓国語翻訳例文

この病気の特徴的症状は、感覚障害である。

이 병의 특징적 증상은, 감각 장애이다. - 韓国語翻訳例文

三菱東京UFJ銀行から通知された上記の請求書に関しては

미츠비시 도쿄 UFJ은행으로보토 통보된 상기의 청구서에 관해서는 - 韓国語翻訳例文

東京から中国まで飛行機で約四時間かかる。

도쿄에서 중국까지 비행기로 약 4시간 걸린다. - 韓国語翻訳例文

東京から大阪まで新幹線で二時間半かかります。

도쿄에서 오사카까지 신칸센으로 두 시간 반 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。

동경에서는, 귀중한 시간을 내주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

上記商品以外に完成している商品はありませんか?

상기 상품 이외에 완성된 상품은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。

도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその飛行機に搭乗するまでにまだ3時間もある。

우리는 그 비행기에 탑승할 때까지 아직 3시간이나 있다. - 韓国語翻訳例文

東京に行って人が多くとても都会だなと感じました。

저는 동경에 가서 사람이 많아 굉장히 도시라고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の病気は必ず感知すると信じています。

그의 병은 반드시 알아차린다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女には上級理職に昇進したいという野心がある。

그녀에게는 상급 관리직으로 승진하려는 야심이 있다. - 韓国語翻訳例文

女性は職場で依然として容易に上級理職になれず苦しんでいる。

여성은 직장에서 여전히 쉽게 상급 관리직이 되지 못하며 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたは、私の状況をよく考えて下さい。

당신은 내 상황을 잘 고려하십시오. - 韓国語翻訳例文

わたしはそのような状況を観察したことがありません。

저는 그런 상태를 관찰한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

現在、医療機関または保健所で診てもらっていますか。

현재, 의료기관 또는 보건소에서 진단을 받고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

上記4件の故障はすべて関係ありますか?

위 4건의 고장은 모두 관계있습니까? - 韓国語翻訳例文

私はその状況に置かれることなど考えもしなかった。

나는 그 상황에 놓여있는 것 등을 생각하지도 않았다. - 韓国語翻訳例文

勤務状況をどのようにして理していますか。

당신은 근무 상황을 어떻게 관리하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は長期間休みを取っていました。

그녀는 장기간 휴식을 취하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

東京から京都まで何時間かかりますか。

동경에서 교토까지 몇 시간 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

この見積書は、上記の日付から30日間有効です。

이 견적서는, 상기 날짜로부터 30일간 유효합니다. - 韓国語翻訳例文

上記の期間で何枚作業できますか?

위의 기간으로 몇 장 작업할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この工場の操業期間は12月から5月までです。

이 공장의 조업 기간은 12월부터 5월까지입니다. - 韓国語翻訳例文

その顧客について信用情報機関に照会した。

그 고객에 대해서 신용 정보 기관에서 조회했다. - 韓国語翻訳例文

契約をまもっていただけない状況について、甚だ遺憾に存じております。

계약을 지키지 않은 상태에 관해서, 상당히 유감스럽게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

状況によって柔軟な考えを持つことは大事なことだと思います。

상황에 따라 유연한 생각을 갖는 것은 중요한 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。

저에게는 이 병의 감염 확산에 대한 정보가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

日本人はあまり他人の宗教に関心を持たないから、干渉もしない。

일본인은 별로 타인의 종교에 관심을 두지 않기 때문에, 간섭도 안 한다. - 韓国語翻訳例文

繁忙期のため、納品予定は通常納期より2週間ほど余分にかかります。

성수기이므로, 납품 예정은 평소 납기보다 2주 정도 더 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS