「蒋野」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 蒋野の意味・解説 > 蒋野に関連した韓国語例文


「蒋野」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 789 790 791 792 793 794 795 796 797 .... 999 1000 次へ>

遺族年金の額は社会保障制度の種類と家族構成によって異なる。

유족 연금의 액수는 사회 보장 제도의 종류와 가족 구성에 의해서 다르다, - 韓国語翻訳例文

隠れ失業者が日本の失業率の実態を隠蔽している。

숨은 실업자가 일본의 실업률 실태를 은폐하고 있다. - 韓国語翻訳例文

燃焼器を製作し、この燃焼器を用いて排気ガスの計測を行なった。

연소기를 제작해, 이 연소기를 사용해 배기가스의 측정을 했다. - 韓国語翻訳例文

納期確認中

납기 확인 중 - 韓国語翻訳例文

販売が伸びない。

판매가 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その議決を棄却するには、その理由を説明しなければならない。

그 의결을 기각하기 위해서는, 그 이유를 설명해야 한다. - 韓国語翻訳例文

これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味が異なる。

이것들은 같은 단어지만, 이 문장 안에서는 문맥상 의미가 다르다. - 韓国語翻訳例文

あなたの身長を聞いた事が気に障ったのであれば、謝ります。

당신의 키를 물어 본 것이 불쾌하게 느껴졌다면, 저는 사과하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

4Pの要素は、売り手側の視点に基づいた製品・価格・流通・宣伝である。

4P의 요소는, 판매자 측의 시점에 기초한 제품·가격·유통·선전이다. - 韓国語翻訳例文

ADR法は裁判外紛争解決手続の利用を促進のする為に作られました。

ADR법은 재판 외 분쟁 해결 절차의 이용을 촉진하기 위해서 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

アーリーアダプタは商品の普及の大きな鍵を握っている。

얼리 어댑터는 상품 보급의 커다란 열쇠를 쥐고 있다. - 韓国語翻訳例文

投資家は投資するつもりの債権のインベストメントグレードに注目する。

투자가는 투자할 예정의 채권 투자 등급에 주목한다. - 韓国語翻訳例文

この番組は彼を追ったドキュメンタリーで、彼の魅力を紹介している。

이 프로그램은 그를 좇은 다큐멘터리로, 그의 매력을 소개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の出張のスケジュールが決まり次第、すぐにあなたに連絡します。

제 출장 스케줄이 정해지는 대로, 바로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は、子供たちと一緒に電車に乗って、友達の墓参りに行きました。

어제는, 아이들과 함께 전철을 타고, 친구 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は、子供たちと電車に乗って、友達の墓参りに行きました。

어제는, 아이들과 전철을 타고, 친구 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日はごめんね。

어제는 미안해. - 韓国語翻訳例文

私が小学生の時、学校の行事でピクニックに行きました。

제가 초등학생 때, 학교 행사로 소풍을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私が小学生の時学校の行事でピクニックに行きました。

제가 초등학생 때 학교 행사로 소풍을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は毎年多くの特許をアメリカに出願します。

우리 회사는 매년 많은 특허를 미국에 출원한다. - 韓国語翻訳例文

私の携帯が無事に私のもとに戻ってくることを願います。

저의 핸드폰이 무사히 제 품으로 돌아오기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

この商店街では自転車やバイクの通行は禁止されています。

이 상가에서는 자전거나 오토바이 통행은 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昨夜飲み過ぎた。

나는 어젯밤에 과음했다. - 韓国語翻訳例文

風邪をひいて少し熱があるので、英語のレッスンをお休みします。

저는 감기에 걸려서 약간 열이 있어서, 영어 수업을 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もし購入出来ないのなら私の落札をキャンセルして下さい。

혹시 구입할수 없다면 제 낙찰을 취소해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたとあなたの愛するご家族がお元気とのことで、私は安心しました。

당신과 당신의 사랑하는 가족이 건강하시다는 말에, 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

次のとおり発注内示致しますのでよろしくお願い致します。

다음과 같이 발주 내시를 드리니 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

山田氏には、今度のセミナーの外部講師をお願いいたしております。

야마다 씨에게는, 이번 세미나의 외부 강사를 부탁드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山田氏には今度のセミナーの外部講師をお願いいたしております。

야마다 씨에게는 이번 세미나의 외부 강사를 부탁드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一番楽しかった。

가장 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

印象に残った。

인상에 남았다. - 韓国語翻訳例文

飲みすぎに注意

과음에 주의 - 韓国語翻訳例文

飲みに行きましょう。

마시러 갑시다. - 韓国語翻訳例文

飲みやすくなる。

쉽게 마시게 되다. - 韓国語翻訳例文

私たちはどこか遠い国の田舎の教会で結婚式を挙げるつもりだ。

우리는 어딘가 먼 나라의 시골 교회에서 결혼식을 올릴 생각이다. - 韓国語翻訳例文

毎日のように友人たちと近くの川に釣りをしに行きました。

저는 매일같이 친구들과 근처 강으로 낚시하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

来週、その検査の結果を聞くために再び病院へ行かなければならない。

나는 다음 주, 그 조사 결과를 들으러 다시 병원에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文

今日は家の近くにある、あの有名なホテルで朝食をしました。

저는 오늘은 집 근처에 있는, 어느 유명한 호텔에서 아침을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

私その3人の選手が予選を通過したかどうかさえ分かりません。

전 그 3명의 선수가 예선을 통과했는지조차 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

アップルのiPhoneはスマートフォン市場のマーケットリーダーである。

애플의 아이폰은 스마트 폰 시장의 마켓 리더이다. - 韓国語翻訳例文

マーケティングマップの中には鉄道路線図に似たものがある。

마케팅 맵 중에는 철도 노선도와 닮은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

ミアはマーケティング会社のミステリーショッパー調査部門の責任者です。

미아는 마케팅 회사의 미스터리 쇼퍼 조사 부문의 책임자입니다. - 韓国語翻訳例文

モデル年収と実際の支払額との間にはしばしばギャップがある。

모델 수입과 실제 지불액과의 사이에는 종종 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文

社長は社員のモラールサーベイの結果に大いに失望した。

사장은 사원의 근로 의욕 조사의 결과에 크게 실망했다. - 韓国語翻訳例文

買い気配とヤリ気配の差が大きかったので取引は成立しなかった。

매도와 매수의 차이가 크기 때문에 거래는 이뤄지지 않았다. - 韓国語翻訳例文

永年勤続の褒美としてトムは2週間のリフレッシュ休暇を与えられた。

장기 근속의 포상으로 톰은 2주의 리프레쉬 휴가를 받았다. - 韓国語翻訳例文

今週の宿題は先週の宿題と重なる部分があります。

이번 주 숙제는 지난주 숙제와 겹치는 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのお店は誰にも真似ができないような個性のあるお店です。

그 가게는 누구도 흉내 내지 못할 듯한 개성 있는 가게입니다. - 韓国語翻訳例文

チャンピオンの強烈なあごへの一撃を受け、対戦者はグロッキーになった。

챔피언의 강렬한 턱에 일격을 받아 경기자는 그로기 상태가 됐다. - 韓国語翻訳例文

侵入者による襲撃への対策として、警備の数を増やしました。

침입자의 습격에 대한 대책으로, 경비의 수를 늘렸습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 789 790 791 792 793 794 795 796 797 .... 999 1000 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS