「葉積」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 葉積の意味・解説 > 葉積に関連した韓国語例文


「葉積」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6905



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 138 139 次へ>

先週議題に上った問題は片付きましたか。

지난주 의제로 오른 문제는 해결했습니까? - 韓国語翻訳例文

メール経由では、間違いが起きる可能性があります。

메일의 경유에서는, 문제가 발생할 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

政府は来月からガソリン税を引き上げることを決定した。

정부는 다음달부터 유류세 인상을 결정했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたに抗生物質を与えることができます。

우리는 당신에게 항생 물질을 줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。

면적은 약 5.3헥타르, 동경 돔보다 한 바퀴 넓습니다. - 韓国語翻訳例文

加藤さんはその店を昔からひいきにしていました。

가토 씨는 그 가게를 예전부터 특별히 돌봐주었습니다. - 韓国語翻訳例文

この店はおいしいテキサス州の郷土料理を出す。

이 가게는 맛있는 텍사스 주 향토 요리를 제공한다. - 韓国語翻訳例文

バーベナは古くから女性の媚薬であると信じられてきた。

버베나는 오래 전부터 여성의 미약으로 여겨져 왔다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの電話代は鈴木さんへ請求しろ!

야마다 씨의 전화 요금은 스즈키 씨에게 청구해! - 韓国語翻訳例文

この商品をあなたの店で取扱うことはできますか?

이 상품은 당신의 가게에서 다룰 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

男の子と女の子はうまれつき性格が違う。

남자아이와 여자아이는 타고난 성격이 다르다. - 韓国語翻訳例文

彼女はフルオキセチンが認可されることを期待している。

그녀는 플루옥세틴이 인가되는 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。

어떤 굉장한 여성이라도, 그녀의 아름다움에는 어림없다. - 韓国語翻訳例文

それをそちらで直接買う事はできますか。

그것을 그곳에서 직접 살 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。

저는 책임자에게 시급하게 문서를 확인하도록 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文

その壁画家は世界中で壁画を描いた。

그 벽화가는 전 세계에서 벽화를 그렸다. - 韓国語翻訳例文

わが社には無醵出年金制度がある。

우리 회사에는 비거출 연금 제도가 있다. - 韓国語翻訳例文

この歴史書は小説的なスタイルで書かれている。

이 역사책은 소설적인 스타일로 쓰여져 있다. - 韓国語翻訳例文

女装家の立ち居振る舞いはときに女性よりも美しい。

여장가의 행동은 때론 여성보다 아름답다. - 韓国語翻訳例文

彼らの製品は、私達の大きな力になる。

그들의 제품은, 우리의 큰 힘이 된다. - 韓国語翻訳例文

私の好きな本のジャンルは推理小説だ。

내가 좋아하는 책의 장르는 추리소설이다. - 韓国語翻訳例文

日本チームの中で注目すべき選手は誰ですか?

일본 팀 중에서 주목해야 할 선수는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

修正版をできるだけはやく送って下さい。

수정판을 최대한 빨리 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

大阪行きの新幹線乗り場は何処ですか?

오사카행의 신칸센 승강장은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文

私はその女性とデートに行きました。

저는 그 여자와 데이트를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

年上の女性と付き合った事はありますか?

연상의 여자와 사귀어 본 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この変更による業績への影響は軽微です。

이 변경으로 의한 실적에 대한 영향은 경미합니다. - 韓国語翻訳例文

そのクレーターは巨大な隕石が原因です。

그 구멍은 거대한 운석이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文

その手紙は書きのセクションで議論される。

그 편지는 작문섹션에서 의론되었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はもっと成長できるでしょう。

그녀는 더 성장할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは防水堰を築いて水の流れを止めた。

그들은 임시 물막이를 쌓아 물의 흐름을 멈췄다. - 韓国語翻訳例文

合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。

합동성이라는 것은 크기와 모양이 같은 상태를 의미한다. - 韓国語翻訳例文

メールは時間を節約できる通信方法だ。

메일은 시간을 절약할 수 있는 통신 방법이다. - 韓国語翻訳例文

政府は塩害の土地で水耕が機能すると期待している。

정부는 염해토양에서 수경이 기능하다고 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

専門家は金が陰の極に近づいていると言う。

전문가는 돈이 그늘의 극에 가까워지고 있다고 말한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは先週、夏期休暇のために休みでした。

우리는 지난주, 여름 휴가 때문에 휴일이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏はとても暑くて汗をたくさんかきました。

올해 여름은 매우 더워 땀을 많이 흘렸습니다. - 韓国語翻訳例文

今回できた経験は必ず人生の財産となる。

이번에 얻은 경험은 반드시 인생의 재산이 된다. - 韓国語翻訳例文

私達は、期首に決めた予算を達成しなければならない。

우리는, 초기에 정한 예산을 달성해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

御社の巻き返しに向けた戦略は何ですか?

귀사의 반격을 위한 전략은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

日照り続きで、我々は人工降雨専門家に助けを求めた。

가뭄이 계속되어, 우리는 인공 강우 전문가에게 도움을 요청했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは緊急性がないと思っています。

우리는 긴급성이 없다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はその石炭入れの形をしたプランターが気に入った。

나는 그 석탄통 모양을 한 플랜터가 마음에 들었다. - 韓国語翻訳例文

斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。

척후로부터의 정보에 기초한 이 계획은 신용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は生きるか死ぬかの瀬戸際にいます。

그는 죽느냐 사느냐의 갈림길에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたからメッセージを貰ったとき嬉しかった。

나는 당신으로 부터 메시지를 받았을때 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

彼は病態生理学に大きな関心を持っている。

그는 병태 생리학에 큰 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

その国は世界市場で不競合的だ。

그 나라는 세계 시장에서 불경합적이다. - 韓国語翻訳例文

私はあれが何なのか説明できたらと思います。

저는 저것이 무엇인지 설명할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の結婚式には大学時代の友人が多く出席します。

그의 결혼식에는 대학 시절의 친구가 많이 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 138 139 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS