意味 | 例文 |
「落綿糸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 909件
彼に彼の上司との面会を依頼した。
나는 그에게 그의 상사와의 면담을 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたをメンバーとして快く受け入れます。
우리는 당신을 멤버로 기쁘게 받아줍니다. - 韓国語翻訳例文
私には会社組織は面倒臭いと感じます。
저에게는 회사 조직은 귀찮다고 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文
面倒を掛けますが、今後ともよろしくご指導ください。
신세를 지지만, 앞으로도 잘 지도해주세요. - 韓国語翻訳例文
当面は、これまでのやり方で仕事を進めて欲しい。
당장은, 지금까지의 방식으로 일을 진행해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもその面接に出席して頂きたい。
나는 당신도 그 면접에 출석해 주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもその面接に出席して頂きたいと思う。
나는 당신도 그 면접에 출석해 주었으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
書面にてご連絡いただけますよう、お願い申し上げます。
서면으로 연락해 주시기를, 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日に面接結果のメールを受信した。
토요일에 면접 결과 메일을 수신했다. - 韓国語翻訳例文
私はバイトの面接を受けるための電話をした。
나는 아르바이트의 면접을 보기 위하여 전화를 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは始めに図面を書き、それを元に絵を描きました。
우리는 먼저 도면을 그리고, 그것을 바탕으로 그림을 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおすすめのラーメンを私にご馳走してください。
당신의 추천 라면을 나에게 대접해주세요. - 韓国語翻訳例文
春の七面鳥狩りシーズンが来週始まる。
봄의 칠면조 사냥 시즌이 다음 주에 시작된다. - 韓国語翻訳例文
この商品は多方面から注文が殺到している。
이 상품은 다방면에서 주문이 밀려들고 있다. - 韓国語翻訳例文
ファイルシステムのメンテナンスを正しく行う。
파일 시스템의 유지 보수를 제대로 행한다. - 韓国語翻訳例文
お客様からのコメントについて私に報告して下さい。
고객의 코멘트에 대해서 저에게 보고해 주세요. - 韓国語翻訳例文
英語で文章を書くのに時間がかかるので、直ぐにお返事が出来ずにごめんなさい。
저는 영어로 문장을 쓰는 데 시간이 걸려서, 바로 답장을 못 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
英語で文章を書くのに時間がかかるので、直ぐにメールが出来ずにごめんなさい。
저는 영어로 문장을 쓰는 데 시간이 걸려서, 바로 메일을 못 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
ごめん、私あんまり中国語出来ないから、「はい」か「いいえ」で答えてもらってもいい?
미안, 나 그다지 중국어 잘 못하니까, '네'나 '아니오'로 대답해 줄 수 있어? - 韓国語翻訳例文
アロマで楽しむクリスマスオーナメント作り
아로마로 즐기는 크리스마스 장식 만들기 - 韓国語翻訳例文
東京電力の株がついに額面割れを起こした。
도쿄 전력의 주식이 드디어 액면가 미달을 냈다. - 韓国語翻訳例文
日本では額面株は2001年に廃止された。
일본에서는 액면 주식은 2001년에 폐지되었다. - 韓国語翻訳例文
品質マネジメントシステムの重大な変更
품질 관리 시스템의 중대한 변경 - 韓国語翻訳例文
彼女は卒倒の発作を起こし地面に倒れた。
그녀는 졸도 발작을 일으키며 땅바닥에 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文
この海岸は大西洋側に面している。
이 해안은 대서양 측에 접해 있다. - 韓国語翻訳例文
今日私は事務の経験者採用の面接に行く予定だ。
오늘 나는 사무 경험자 채용의 면접에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
彼には初対面の人にでも質問を投げかける癖があった。
그에게는 초면의 사람이라도 질문을 던지는 버릇이 있다. - 韓国語翻訳例文
この方面でも活動できるようにして行きたい。
이 방면에서도 활동할 수 있도록 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私にはこの文面からは彼の本心が読めない。
나는 이 문면으로는 그의 진심을 읽을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。
권리파기 혹은 면책에 관한 기제가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
彼女は全面的に主観論を支持する人だ。
그녀는 전면적으로 주관론을 지지하는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
添付図面の最短納期と金額の見積をお願いします。
첨부 도면의 최단 납기와 금액의 견적을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
細胞性免疫はウイルスに感染した細胞を破壊する。
세포성 면역은 바이러스에 감연된 세포를 파괴한다. - 韓国語翻訳例文
次の画面で、以下を入力してください。
다음의 화면, 이하를 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
そして、幼稚園教諭という免許を取らなければいけません。
그리고, 저는 유치원 교사라는 면허를 따야 합니다. - 韓国語翻訳例文
新しくメンバーに加わった鈴木です。
저는 새 멤버로 들어온 스즈키입니다. - 韓国語翻訳例文
カード裏面に書かれた13桁の番号を入力して下さい。
카드 뒷면에 적힌 13자리 번호를 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の夢は大型バイクの免許を取得することです。
나의 꿈은 대형오토바이 면허를 취득하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
このドームは球面幾何学を応用して建設された。
이 돔은 구면 기하학을 응용해서 건설되었다. - 韓国語翻訳例文
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
플랭커는 진형의 측면을 수비하는 병사이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はラーメン屋でアルバイトをしている。
그녀는 라면 가게에서 아르바이트를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
正式な断わりの書面をもって下さい。
거절 의사를 정식 서면으로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
我が家では、インスタントラーメンは、常備してある。
우리 집에서는, 인스턴트 라면은, 늘 준비되어 있다. - 韓国語翻訳例文
議長のその考えに全面的に同意します。
의장의 그 생각에 전면적으로 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
他のすべての面はエポキシ樹脂でコーティングされている。
다른 모든 면은 에폭시 수지로 코팅되어있다. - 韓国語翻訳例文
当店では消耗品は免税対象外となります。
저희 가게에서는 소모품은 면세 대상 외가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
レンズは表面に反射防止コーティングが施されている。
렌즈는 표면에 반사 방지 코팅이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
場面に応じた表現の指導に自信があります。
저는 상황에 맞는 표현 지도에 자신이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの全面的な協力を惜しみません。
당신에게 전면적인 협력을 아끼지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
社員をリテンションするためのマネジメント
사원을 유지하기 위한 매니지먼트 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |