意味 | 例文 |
「萌える」を含む例文一覧
該当件数 : 39件
これらは~と思える。
이것들은 ~라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
これらは全く~と思える。
이것들은 전혀 -라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
この町は都会に思える。
나는 이 마을은 도시로 생각된다. - 韓国語翻訳例文
子育ては大変そうに思える。
육아는 힘들다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
僕はその言葉は虚無的に思える。
나는 그 말은 허무해 보인다. - 韓国語翻訳例文
今朝、燃えるゴミを出しましたか?
오늘 아침에, 일반 쓰레기를 내놨습니까? - 韓国語翻訳例文
はるか昔のことのように思える。
아득히 먼 옛날 일처럼 생각된다. - 韓国語翻訳例文
それはとても面白そうに思える。
그것은 아주 재미있어 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼は非難したように思える。
그는 비난한 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼は逃げ出したように思える。
그는 도망친 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
幾つか誤解があるように思える。
몇 가지 오해가 있는 것처럼 생각된다. - 韓国語翻訳例文
そのソフトの価格は妥当に思える。
그 소프트웨어의 가격은 타당하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
最初のより百倍大きく思える。
처음보다 백 배 큰 것 같다. - 韓国語翻訳例文
それは間違っているように思える。
그것은 틀린 것처럼 생각된다. - 韓国語翻訳例文
あなたが旅行を十分に楽しんだ様に思える。
당신이 여행을 충분히 즐긴 듯하다. - 韓国語翻訳例文
燃えるゴミの中に缶は入れてはいけません。
일반 쓰레기 안에 캔을 넣어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。
변화를 받아들이고, 서로를 소중하게 생각할 수 있도록 하세요. - 韓国語翻訳例文
囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。
화덕에서 타는 장작 냄새는, 일본의 원풍경을 느끼게 한다. - 韓国語翻訳例文
自分にもそれを行なうのが可能だと思える。
나는 자신도 그것을 하는 것이 가능하다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
私には彼は気が狂ってしまったように思える。
나에게는 그는 미쳐버린 것처럼 생각된다. - 韓国語翻訳例文
カナダで働きたいと思える仕事がありませんでした。
저는 캐나다에서 일하고 싶다고 생각할 수 있는 일이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
誇りに思える仕事なら素晴らしいことだよ。
자랑스럽게 생각할 수 있는 일이라면 대단한 일이야. - 韓国語翻訳例文
東京の物価はとても高価に思える。
도쿄의 물가는 너무 비싸게 보인다. - 韓国語翻訳例文
あんな席はもうないと思えるぐらい近くて幸せだった。
저런 자리는 이제 없다고 생각될 만큼 가까워서 행복했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは何事も楽に思えるようになる。
무엇이든 편히 생각하게 된다. - 韓国語翻訳例文
必ず、燃えるごみとプラスチックを分別すること。
반드시 일반 쓰레기와 플라스틱을 분별할 것. - 韓国語翻訳例文
それは私が美容師になって良かったと思える瞬間です。
그것은 제가 미용사가 되어서 좋았다고 생각하는 순간입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで日本で生まれてよかったと思える。
당신 덕분에 일본에서 태어나서 다행이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
燃える家の熱が彼女の皮膚の表面を焼いた。
불길이 이는 집의 열이 그녀의 피부 표면을 태웠다. - 韓国語翻訳例文
燃えるごみの中に缶を入れてはいけません。
일반 쓰레기 속에 캔을 넣어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはただ共感して欲しいだけのように思える。
그들은 그저 공감해 주기를 원하는 것뿐이라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
彼らはなぜいじめを遊びと思えるのだろう。
그들은 왜 따돌림을 놀잇거리로 생각하는 것일까. - 韓国語翻訳例文
イギリスに来て初めて自分から友達になりたいと思える相手に出会えた。
나는 영국에 오고 처음으로 먼저 친구가 되고 싶다고 생각되는 상대를 만났다. - 韓国語翻訳例文
私にはドキュメンタリー番組やニュース番組さえも作り物に思える。
나는 다큐멘터리 방송이나 뉴스 방송조차 가짜처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
これは、何でもない事のように思えるが、私にはとても重要なことであった。
이것은, 아무것도 아닌 일처럼 생각되지만, 나에게는 매우 중요한 일이었다. - 韓国語翻訳例文
100万年は人間の時間の尺度では長く思えるかもしれない。
100만년은 인간 시간의 척도에서는 길다고 생각될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私は、あなたが何もしないで愚痴を言っているように思える。
나는, 당신이 아무것도 안 하고 푸념을 말하는 것처럼 생각된다. - 韓国語翻訳例文
このところ、伝統的なテレフォンショッピングより、ネットショッピングが人気を博しているように思える。
최근 전통적인 홈 쇼핑보다 인터넷 쇼핑이 인기를 누리는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
仕事の話をして、いろいろな問題を解決することができます。奇妙に思えるでしょうが、お互いの意思疎通を図るよい機会なんです。
일 이야기를 하고, 여러 가지 문제를 해결할 수 있습니다. 기묘하게 생각하겠지만, 서로의 의사 소통을 도모하는 좋은 기회입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |