「菊花」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 菊花の意味・解説 > 菊花に関連した韓国語例文


「菊花」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 277



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

それは私が合唱に興味を持つきっかけとなった曲です。

그것은 제가 합창에 흥미를 가진 계기가 된 곡입니다. - 韓国語翻訳例文

もしあの日の雨がやんでいたならきっと二人が出会う事はなかった。

만약 그날의 비가 그쳤었다면 분명히 두 사람이 만나는 일은 없었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らがきっと力を発揮してくれると期待しています。

우리는 그들이 꼭 힘을 발휘해 줄 것이라고 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの確かな仕事はきっとどこでも信頼をされるでしょう。

당신의 확실한 일은 반드시 어디에서든지 신뢰를 받겠죠. - 韓国語翻訳例文

子供達が英語を話すきっかけになればと思いここに来ました。

아이들이 영어를 말할 수 있는 계기가 되면 좋겠다고 생각해 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

きっと貴方は素敵なご両親に育てられたからと私は思います。

아마도 당신은 멋진 부모님에게서 자랐다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私がこれを始めたのは仕事でタイへ行ったことがきっかけです。

제가 이것을 시작한 것은 일 때문에 태국에 간 것이 계기입니다. - 韓国語翻訳例文

そのことがきっかけで、先輩達とたくさん話せるようになりました。

그것을 계기로, 저는 선배들과 이야기를 많이 할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。

저는, 이것이 저 자신을 신용하는 계기가 되었다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はSMAPが大好きで、日本語を学びたいと思ったのもこれがきっかけです。

저는 SMAP를 굉장히 좋아해서, 일본어를 배우려고 한 것도 이것이 계기입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのことだから、きっと育児と仕事を両立出来ていると思います。

당신의 일이니까, 꼭 육아와 일을 양립하고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その景色はきっとあなたの心を動かすんだろうなあと思う。

그 풍경은 반드시 당신의 마을을 움직일 것이라 생각한다. - 韓国語翻訳例文

オバマ大統領の当選が、この国で親米主義が広がるきっかけとなった。

오바마 대통령의 당선이, 이 나라에서 친미주의자가 퍼지는 계기가 되었다. - 韓国語翻訳例文

それがあなたの英語が上達するきっかけになることを希望します。

그것이 당신의 영어가 향상되는 계기가 되기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

それがあなたの英語が上達するきっかけになれば幸いです。

그것이 당신의 영어가 향상되는 계기가 되면 행복합니다. - 韓国語翻訳例文

切符を買う場合、大阪から札幌まで22490円かかる。

표를 살 경우, 오사카에서 삿포로까지 22490엔 든다. - 韓国語翻訳例文

私が買った切符を使うか使わないか聞いてきた。

내가 산 표를 사용할지 사용하지 않을지 물었다. - 韓国語翻訳例文

きっと他のひとより少しは、自分のことを理解していると思う。

나는 분명 다른 사람보다 조금은, 나 자신을 이해하고 있다고 생각한다 - 韓国語翻訳例文

彼はきっと学校を休んでそのゲームをやりたいのだと思います。

그는 분명히 학교를 쉬고 그 게임을 하고 싶은 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

東京から長野までの新幹線切符をご購入ですか?

동경에서 나가노까지의 신칸센 표를 사시는 건가요? - 韓国語翻訳例文

多少時間はかかりますがきっとご満足いただける製品ができると思います。

다소 시간은 걸리지만 분명히 만족할 수 있는 제품이 될 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は隠れてキッチンで何かを食べました。

그는 숨어서 부엌에서 무언가를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

私がこの髪型にするには髪を切った方がいいですか?

제가 이 머리 스타일을 하려면 머리를 자르는 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女が髪を切っていたのに気付きましたか。

당신은 그녀가 머리를 자른 것을 눈치챘습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は隠れてキッチンで何かを食べました。

그는 숨어서 부엌에서 무엇인가를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

この件をきっかけに、口頭だけでなく必ず文書で確認する流れが徹底されました。

이 사건을 계기로, 구두뿐만 아니라 반드시 문서로 확인하는 흐름이 철저해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの運動の勝利をきっかけとして全米各地での公民権運動を指導しました。

그는 이 운동의 승리를 계기로 전국 각지의 공민권 운동을 주도했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は最近レースで勝てませんが、私はきっと彼が再び活躍すると信じています。

그는 최근 레이스에서 이기진 못했지만, 저는 분명 그가 다시 활약할 것이라고 믿습니다. - 韓国語翻訳例文

それがきっかけで、彼はアイヌ文化というものが自分の居場所だったことに気付いた。

그것이 계기로, 그는 아이누 문화라는 것이 자신이 있을 곳이었음을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

あなたの会社は使用済み切手を集めていますか?

당신 회사는 이미 사용한 우표를 모으고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

高校生の頃から、自分で髪の毛を切っています。

저는 고등학생 시절부터, 스스로 머리를 자르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日美容院に行って、髪を切って、パーマをかけました。

저는 오늘 미용실에 가서, 머리를 자르고, 파마를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

成田エクスプレスの切符はどこで買えますか。

나리타 급행 표는 어디서 살 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はキッチンに大理石のワークトップを置きたかった。

그는 주방에 대리석 조리대를 두고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

原宿から池袋までの切符を買いなさい。

하라주쿠에서 이케부쿠로까지 가는 표를 사세요. - 韓国語翻訳例文

髪を切って彼は生まれ変わったようだ。

머리를 자르고 그는 다시 태어난 것 같다. - 韓国語翻訳例文

これをきっかけに、たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。

나는 이것을 계기로, 많은 안전성이 보장된 제품이 개발될 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

結婚8年目の夫婦は父親が倒れたことをきっかけに、旦那の田舎に引っ越すことになった。

결혼 8년째인 부부는 아버지가 쓰러지신 것을 계기로, 남편의 시골로 이사하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

お持ちのきっぷの払いもどしをご希望のお客様は、係員にお問い合わせください。

갖고 계신 표의 환불을 희망하는 고객님께서는, 담당자에게 문의해주십시요. - 韓国語翻訳例文

彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。

그녀는 불분명한 점은 확인도 게을리하지 않고, 빈틈없이 일을 해주는 인상입니다. - 韓国語翻訳例文

もし、あなたが彼女と出会えば、あなたはきっと彼女と友達になりたくなるだろう。

혹시, 당신이 여자친구와 만나면 당신은 분명 여자친구와 친구가 되고싶지 않겠지. - 韓国語翻訳例文

彼らは集団思考に慣れきっていて、その結果どんな衝突も避けようと努める。

그들은 집단 사고에 익숙해지고 있어, 그 결과 어떤 충돌도 피하려고 노력한다. - 韓国語翻訳例文

切符を買えないので地下鉄に乗れません。

표를 살 수 없어서 지하철을 탈 수 없어요. - 韓国語翻訳例文

ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?

제인은 부엌에서 요리를 만들고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

私はクラッチを切ってブレーキをかけた。

나는 클러치를 끊고 브레이크를 걸었다. - 韓国語翻訳例文

横の髪は短く切って、上は少し長めにしてください。

옆 머리를 짧게 자르고, 위는 조금 길게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?

제인은 주방에서 요리를 만들고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

髪の毛を切ってイメージが変わりましたね。

머리를 자르고 이미지가 바뀌었네요. - 韓国語翻訳例文

切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。

우표 금액 부족으로, 매우 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

手紙には切手を同封したのだけど、喜んでくれたかな。

편지에는 우표를 동봉했는데, 기뻐했을까. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS