「菅藻」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 菅藻の意味・解説 > 菅藻に関連した韓国語例文


「菅藻」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2501



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 50 51 次へ>

もしかしたら私には時間が与えられるかもしれません。

어쩌면 저에게는 시간이 주어질지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

もっといいものを作れないかを常に考えていた。

나는 더 좋은 것을 만들 수 없는지를 항상 생각했다.  - 韓国語翻訳例文

それが公開されても観に行くつもりはない。

그것이 공개되어도 보러 가지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。

약동감 넘치는 연주는 매우 훌륭한 것이었다. - 韓国語翻訳例文

外野席の観客もとても熱心にみている。

외야석의 관객도 매우 열심히 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

音楽を演奏するのも鑑賞するのも好きです。

저는 음악을 연주하는 것도 감상하는 것도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

音楽を演奏するのも鑑賞するのも大好きです。

저는 음악을 연주하는 것도 감상하는 것도 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの指摘はごもっともであると考えている。

당신의 지적은 당연하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

派遣社員なので、もうすぐ契約期間も終了します。

저는 파견 사원이라, 곧 계약 기간도 종료됩니다. - 韓国語翻訳例文

今まで考えたことも、経験したこともなかったこと。

지금까지 생각한 적도, 경험한 적도 없었던 일. - 韓国語翻訳例文

考えてみれば、あなたにとって、英語も日本語も外国語ですね。

생각해 보면, 당신에게는, 영어도 일본어도 외국어네요. - 韓国語翻訳例文

真夏の夜はビール片手にナイター観戦も乙なものだ。

한여름 밤은 한 손에 맥주를 들고 야간 경기를 관전하는 것도 멋지다. - 韓国語翻訳例文

体を動かすのにもっとも重要なバランス感覚

몸을 움직이는데 가장 중요한 균형 감각 - 韓国語翻訳例文

いつもより何時間も働かなければならない。

당신은 평소대로, 몇 시간이나 일해야 한다. - 韓国語翻訳例文

完熟させたマンゴーはとても甘くなり、香りも良いのです。

완숙된 망고는 매우 달고, 향기도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

もうどこにも行く場所がないと感じています。

저는 이제 어디에도 갈 곳이 없다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は発注先にそれを別のものと交換してもらいます。

나는 발주처에서 그것을 다른 것과 교환받습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日とても貴重な時間を過ごさせてもらいました。

저는 어제 아주 귀중한 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

業者にそれを別のものと交換してもらいます。

업자에 그것을 다른 것과 교환받습니다. - 韓国語翻訳例文

私が日本に帰国してからもう二週間も経ちました。

내가 일본에 귀국한 지 벌써 이주도 지났다. - 韓国語翻訳例文

あなたがもっとも時間をかけてきたことは何ですか?

당신이 가장 시간을 들여온 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

いつもあなたに助けられ、感謝の言葉もありません。

항상 당신의 도움을 받아, 뭐라고 감사해야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その環境についてもっと多くの事を学ぶつもりです。

저는 그 환경에 대해서 더욱 많은 것을 배울 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

彼よりもよりたくさんの漢字を知っているかもしれない。

당신은 그보다 더 많은 한자를 알고 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼は少しでも感傷的なものは我慢ができない。

그는 조금이라도 감상적인 것은 참지 못한다. - 韓国語翻訳例文

もし許されるなら、時間が掛かっても貴方につぐないたい。

만약 용서받을 수 있다면, 시간이 걸려도 당신에게 속죄하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私もこの3~4日間はとても忙しかったです。

저도 이 3-4일간은 매우 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の世界観は芸術的でとても奇怪なものだ。

그녀의 세계관은 예술적이어서 너무 기괴하다. - 韓国語翻訳例文

もう少し、朝早い時間に変更してもらえますか?

좀 더, 이른 아침 시간에 변경해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の最も感動したことは、フルマラソンを完走したことだ。

내가 가장 감동한 것은, 풀 마라톤을 완주한 것이다. - 韓国語翻訳例文

21世紀美術館は金沢市民にとって最も身近な美術館です。

21세기 미술관은 가나자와 시민에게 가장 가까운 미술관입니다. - 韓国語翻訳例文

日本人はあまり他人の宗教に関心を持たないから、干渉もしない。

일본인은 별로 타인의 종교에 관심을 두지 않기 때문에, 간섭도 안 한다. - 韓国語翻訳例文

しかし、自分の安全を守ることはあなたが考えるよりも簡単なことですよ。

하지만 자신의 안전을 지키는 것은 당신이 생각하는 것보다 간단한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

4日間とても楽しくて、またソウルに行きたいと思いました。

4일간 매우 즐거웠기 때문에 또 서울에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは、もっと感謝しなくてはいけないと思いませんか?

당신은 더욱 감사해야 한다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

とても考えてるみたいだけど、思い出しましたか?

열심히 생각하고 계신 것 같은데 생각나셨습니까? - 韓国語翻訳例文

警察官は子供にいつも真実を言うように言った。

경찰관은 아이에게 항상 진실을 말할 것을 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

実はその考えは違うかもしれないと思い始めた。

사실은 그 생각은 틀린 것일지도 모른다고 생각하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

日本代表にはもっと日の丸の重さを感じてほしい。

일본 대표에게는 더욱 일본 국기의 무게를 느끼길 바란다. - 韓国語翻訳例文

人間関係において、様々な問題が起こるかもしれない。

인간관계에서, 다양한 문제가 생길지도 모른다 - 韓国語翻訳例文

簡単にそう思うかもしれないが、それは大変危険です。

간단히 그렇게 생각할지도 모르겠지만, 그것은 꽤 위험합니다. - 韓国語翻訳例文

でも、その時間に行くのは無理かなと思う。

하지만, 그 시간에 가는 것은 무리 같다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

この物語を読んでとても感動しました。

이 이야기를 읽고 매우 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

最初はこのゲームはとても簡単だと思った。

나는 최근에는 이 게임은 매우 간단하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

私たちの関係は何も変わらないと思う。

나는 우리의 관계는 아무것도 변하지 않는다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

若手の育成が最も重要だと考える。

젊은이의 육성이 가장 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

心のこもった贈り物に感動します。

저는 마음이 담긴 선물에 감동합니다. - 韓国語翻訳例文

この調子では年内の完成は難しいものと思われます。

이 상태로는 연내 완성은 어려울 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

これは腰痛と最も一般的に関連しています。

이것은 요통과 가장 일반적으로 관련되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この三ヶ月間は私の人生の中で最も有意義でした。

이 삼 개월은 제 인생에서 가장 값어치가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 50 51 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS