例文 |
「荘庫」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3305件
この製品は使用はできますが、故障等の保証は持てません。
이 제품은 사용은 할 수 있지만, 고장 등의 보증은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品の輸入は非関税障壁のため極めて困難となっている。
이 상품의 수입은 비관세 장벽 때문에 매우 곤란해져 있다. - 韓国語翻訳例文
普通名称がそのまま製品名に用いられている商品は、商標登録することができない。
보통 명칭이 그대로 제품명에 이용되고 있는 상품은 상표 등록할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの商品を再び販売する予定があるかどうか私に教えていただけないでしょうか。
당신은 이 상품을 다시 판매할 예정이 있는지 제게 가르쳐주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
彼らが意味したことの詳細を説明してくれるように私が彼らに聞きましょうか?
그들이 의미한 것의 세부를 설명해줄 수 있는지 제가 그들에게 물어볼까요? - 韓国語翻訳例文
あなた達にお会いできたことは一生忘れないでしょう。ありがとうございました。
당신들을 만나게 된 것을 평생 잊지 못할 겁니다. 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ここで離婚の訴訟を起こすことができますか?
여기서 이혼 소송을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
結婚式に招待できなくて、ごめん。
결혼식에 초대 못해서 미안. - 韓国語翻訳例文
商品の在庫はありますか?
상품 재고는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
商品名の候補は以下の通りです。
상품명 후보는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
タキオンが存在する証拠はない。
타키온이 존재한다는 증거는 없다. - 韓国語翻訳例文
東京の小学校に通っていました。
도쿄의 초등학교에 다니고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品を実際に購入する。
나는 그 상품을 실제로 구입한다. - 韓国語翻訳例文
小康状態と考えていた。
소강상태라고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
将来のために現金を残しておく。
나는 나중을 위해서 현금을 남겨 둔다. - 韓国語翻訳例文
小学校の先生になりたいです。
저는 초등학교 선생님이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってそれが印象に残った。
나에게 그것이 인상에 남았다. - 韓国語翻訳例文
過去の受賞論文を見せてほしい。
과거의 수상 논문을 보여줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
実は、正直少し疲れています。
사실, 솔직히 저는 조금 지쳐있습니다. - 韓国語翻訳例文
水道が故障して、水が溢れ出す。
수도가 고장 나서, 물이 넘쳐흐른다. - 韓国語翻訳例文
アメリカの小学校の昼食
미국 초등학교의 점심 - 韓国語翻訳例文
結婚式に招待できなくて、ごめん。
결혼식에 초대하지 못해서, 미안해. - 韓国語翻訳例文
学校で合唱部に所属しています。
저는 학교에서 합창부에 소속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
インドネシア共和国の財務省
인도네시아 공화국의 재무소 - 韓国語翻訳例文
私にはその光景が印象的でした。
저에게는 그 경치가 인상적이었습니다. - 韓国語翻訳例文
お言葉に甘えて招待を受けます。
말씀에 힘입어 초대를 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
根本の原因を解消する。
근본의 원인을 해소한다. - 韓国語翻訳例文
証拠があるんだ、観念しろ。
증거가 있어, 각오해라. - 韓国語翻訳例文
彼らは交渉を長引かせようとした。
그들은 협상을 오래 끌려고 했다. - 韓国語翻訳例文
ジッパー効果とよばれる現象
지퍼 효과라고 불리는 현상 - 韓国語翻訳例文
消費税込みの金額になります。
세금 포함 금액입니다. - 韓国語翻訳例文
将来家を買う事が出来る。
장래에 집을 살 수가 있다. - 韓国語翻訳例文
まず始めに各自自己紹介します。
우선 처음으로 각자 자기소개합니다. - 韓国語翻訳例文
人間の本質を高尚にする
인간의 본질을 고상하게 하다. - 韓国語翻訳例文
まず始めに各自自己紹介します。
먼저 처음으로 각자 자기소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
化粧品の使い心地はいかがですか?
화장품을 사용했을 때의 기분은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
商品の品質改善の効果が出た。
상품의 품질 개선 효과가 나타났다. - 韓国語翻訳例文
女の子を紹介してください。
여자아이를 소개시켜 주세요. - 韓国語翻訳例文
承認はユーザーIDで行います。
승인은 사용자 ID로 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
展示商品の受注動向
전시 상품의 수주 동향 - 韓国語翻訳例文
それは今回は改修対象外です。
그것은 이번에는 수리 대상 외입니다. - 韓国語翻訳例文
余った商品は残して下さい。
남은 상품은 남겨주세요. - 韓国語翻訳例文
モデル賃金は上昇の傾向にある。
모델 임금은 상승세다. - 韓国語翻訳例文
賞品は1ゲームにつき1個です。
상품은 한 게임당 한 개입니다. - 韓国語翻訳例文
賃上げ交渉をしている最中です。
임금 협상을 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
男は小剣で彼女を刺した。
남자는 단도로 그녀를 찔렀다. - 韓国語翻訳例文
彼の車は故障中です。
그의 자동차는 고장이 나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏、懸賞に当選しました。
올해 여름, 저는 현상에 당첨되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と交渉してくれてありがとう。
그와 협상해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
(b)項に詳細があるように
(b)항에 상세한 내용이 있는 것처럼 - 韓国語翻訳例文
例文 |