意味 | 例文 |
「草・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18273件
非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。
비상시는, 아래의 안내를 따라 대피하세요. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中までにご回答下さい。
내일 오전 중까지 답변 주세요. - 韓国語翻訳例文
お客様の細部に亘る要望に合わせる。
고객의 세부적인 요구에 맞춘다. - 韓国語翻訳例文
あなたが目指しているスケジュールを教えて下さい。
당신이 목표로 하는 스케줄을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに触発されたので、私はカメラを買いました。
당신에게 자극을 받아서, 저는 카메라를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに触発されて、私もそのカメラを買いました。
당신에게 자극받고, 저도 그 카메라를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに返信するのが遅れてごめんなさい。
저는 당신에게 답장하는 것이 늦어져서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に写真を撮って下さい。
당신은 저와 함께 사진을 찍어 주세요. - 韓国語翻訳例文
3ヶ月以上先の予約をしようとしています。
3개월 이상 이후의 예약을 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
その資料について確認させていただきます。
저는 그 자료에 관해서 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに罪悪感を感じさせてすみません。
당신에게 죄책감을 느끼게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの可愛い努力に私は心動かされた。
당신의 귀여운 노력에 나는 마음이 흔들렸다. - 韓国語翻訳例文
この国は一人の王に統治されている。
이 나라는 한 사람의 왕에 의해 통치되고 있다. - 韓国語翻訳例文
この雨で水不足が解消されますように。
이 비로 물 부족이 해소되기를. - 韓国語翻訳例文
日本大使館への行き方を教えて下さい。
일본 대사관에 가는 방법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は昨シーズンのナショナルリーグ最優秀選手だ。
그는 지난 시즌 내셔널 리그의 최우수 선수이다. - 韓国語翻訳例文
ネールヘッドで装飾された革のソファー
못대가리 모양의 장식으로 장식된 가죽 소파 - 韓国語翻訳例文
パステルの花を組み合わせた小さな花束
파스텔 색의 꽃을 조합한 작은 꽃다발 - 韓国語翻訳例文
サケは産卵するためのレッドとして知られる床を作る。
연어는 산란하기 위한 레드로 알려진 산란 구역을 만든다. - 韓国語翻訳例文
この暗号作成者は天才に違いない。
이 암호 작성자는 천재임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
埋込型人工心臓がわが国でも発売された。
매립형 인공 심장이 우리 나라에서도 발매되었다. - 韓国語翻訳例文
テレビを見る前に宿題を済ませなさい。
당신은 텔레비전을 보기 전에 숙제를 끝내세요. - 韓国語翻訳例文
私の知り合いとは話をしないで下さい。
당신은 저와 아는 사이라고는 말하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の知り合いの女の子とは話をしないで下さい。
당신은 저와 아는 사이인 여자아이와는 말하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
その車は彼のお父さんによって使われました。
그 차는 그의 아버지가 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
最新の作品を5%引きで買うことが出来ます。
최신 작품을 5% 할인으로 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
専門的な質問にも即座に答えなさい。
전문적인 질문도 즉석에서 대답하세요. - 韓国語翻訳例文
親戚から、沢山の野菜やお米をもらって帰りました。
친척에게, 많은 채소와 쌀을 받고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
次の番組までチャンネルを変えないで下さい。
다음 프로그램까지 채널을 바꾸지 마세요. - 韓国語翻訳例文
熟慮された原稿の一部に違いない。
숙고된 원고의 일부임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
今後の販売継続を検討させていただきます。
향후의 지속적인 판매를 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
詳しいことは山田さんよりお聞きになったかと思います。
자세한 것은 야마다 씨에게 들으셨을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これは今までで最悪で最高の言い訳だ。
이것은 지금까지 최악이자 최고의 변명이다. - 韓国語翻訳例文
よかったらお部屋に遊びに来て下さいね。
괜찮으면 방으로 놀러와 주세요. - 韓国語翻訳例文
それがこれほど注目されるのは初めてだろう。
그것이 이렇게나 주목되는 것은 처음일 거야. - 韓国語翻訳例文
白ワインのようなさっぱりとした辛口
화이트 와인 같은 깔끔한 단맛 - 韓国語翻訳例文
あなたが子どもの時のエピソードについて話して下さい。
당신이 아이였을 때 에피소드에 관해서 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文
邦貨換算は相続税や贈与税の計算で必要である。
자국 화폐 환산은 상속세나 증여세의 계산에서 필요하다. - 韓国語翻訳例文
そこにもやしを加えて、さらに炒めます。
거기에 숙주를 넣고, 더 볶습니다 - 韓国語翻訳例文
遅刻の免除は30分間の試験には適用されなかった。
지각의 면제는 30분 동안의 시험에는 적용되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この成分を発生させないように作られている。
이 성분을 발생시키지 않도록 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼に彼女の目標を教えてあげなさい。
그에게 그녀의 목표를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
なぜこれらはこんなに値段が違うのか教えて下さい。
왜 이것들은 이렇게 가격이 다른지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
花子さんが私たちの言うことを訳します。
하나코 씨가 우리가 하는 말을 번역합니다. - 韓国語翻訳例文
履き心地がいいので練習の時使って下さい。
신는 느낌이 좋아 연습 때에 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それを山田さんに確認いただけますか?
그것을 야마다씨에게 확인받아줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
それを使用せずに新しいものを使って下さい。
그것을 사용하지 말고 새것을 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
まず何が欲しいか私に教えて下さい。
먼저 무엇을 원하는지 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社から証明書をもらって下さい。
당신의 회사로부터 증명서를 받으세요. - 韓国語翻訳例文
その園内にはアクアリウムも併設されています。
그 원내에는 아쿠아리움도 병설되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |