例文 |
「草亭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3109件
今月中を目処にご決定下さい。
이번 달 중을 목표로 결정 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
所定のフォーマットでご記入下さい。
소정 포맷으로 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文
指定されたごみ袋以外は使わない。
지정된 쓰레기봉투 이외에는 사용하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
店頭にて引換券をご提示下さい。
매장에서 교환권을 제시해주세요. - 韓国語翻訳例文
国際会議に参加する予定です。
저는 국제회의에 참여할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私を海に連れて行って下さい。
저를 바다에 데리고 가 주세요. - 韓国語翻訳例文
スレッドタイトルを確定させましょう。
스레드 제목을 확정합시다. - 韓国語翻訳例文
下記価格にて対応させて頂きます。
아래 가격으로 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの旅程をお知らせ下さい。
당신의 여정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
気を付けて行って来て下さい。
조심해서 다녀오세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの予定通りに動いて下さい。
당신의 예정대로 움직여 주세요. - 韓国語翻訳例文
定年退職 は廃止されるべきだ。
정년 퇴직은 폐지되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは指定の食事を支給されます。
그들은 지정된 식사를 지급받습니다. - 韓国語翻訳例文
緊急停止を解除して下さい。
긴급 정지를 해제하세요. - 韓国語翻訳例文
彼は指定された金額を振り込む。
그는 지정된 금액을 지불한다. - 韓国語翻訳例文
改訂された計画の書類
개정된 계획의 서류 - 韓国語翻訳例文
こう見えて胃袋が小さい。
이렇게 보여도 나는 위가 작다. - 韓国語翻訳例文
明日のあなたの予定を教えて下さい。
당신의 내일 일정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そのメールを確認させて頂きました。
저는 그 메일을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
上記のスケジュールは確定された。
위의 스케줄은 확정되었다. - 韓国語翻訳例文
販売日が決定したらお知らせ下さい。
발매일이 결정되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その音は90デシベルと測定された。
그 소리는 90데시벨로 측정됐다. - 韓国語翻訳例文
夏季休暇を取得させて頂きます。
하계휴가를 취득하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
許可されているものとされていないものの安全基準は、弊社のウェブサイトwww.air-qatar.comでご確認いただけます。
허가돼있지 않은 물건의 안전 기준은, 당사의 웹 사이트 www.air-qatar.com에서 확인하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ユニクロの広告戦略はその差別化政策を良く反映している。
유니클로의 광고 전략은 그 차별화 정책을 잘 반영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その火口の近くにはたくさんの外国人観光客が来ていた。
그 분화구 근처에는 많은 외국인 관광객이 오고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それをなるべく早く提出してください。
그것을 할 수 있는 한 빨리 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文
減価償却が正しく計算されていることを確認する方法を教えてください。
감가상각이 정확하게 계산된 것을 확인하는 방법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
要求品が使用されている機器の型式と名称を教えてください。
요구품이 사용되는 기기의 형식과 이름을 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが誰かを愛しているなら、彼らを自由にさせてあげてください。
만약 당신이 누군가를 사랑하고 있다면, 그들을 자유롭게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。
파마 문화를 권장하고 있는 이 단체는 어딘가 수상쩍다. - 韓国語翻訳例文
そして、彼らとたくさん話して自分の英語を成長させたいと考えている。
그리고 나는 그들과 많이 이야기하고 스스로 영어를 성장시키고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
日本円で5500 億円と予想されていた利益は、4200 億円に修正された。
일본 엔으로 5500억 엔으로 예상되는 이익은, 4200억 원으로 수정됐다. - 韓国語翻訳例文
地球温暖化のせいで多くの生態系が危険にさらされている。
지구 온난화 때문에 많은 생태계가 위험에 처해있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもっとふさわしい資料を持っていたら、それを使ってください。
당신이 더 괜찮은 자료를 가지고 있다면, 그것을 써주세요. - 韓国語翻訳例文
この資料は昨年作成されましたが、同じ問題が今も発生していますか。
이 자료는 작년 작성되었습니다만, 같은 문제가 지금도 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その映画館ではおもしろい映画がたくさん上映されている。
그 영화관에서는 재밌는 영화가 많이 상영되고 있다. - 韓国語翻訳例文
貴社ウェブサイト内に掲載されてしまっている私の個人情報を削除してください。
귀사 웹 사이트에 게재되어 있는 제 개인 정보를 삭제해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は若いころから才能を持っていて、多くの画家と知り合い、自分のスタイルを確立させていきました。
그는 젊을 때부터 재능을 갖고 있어서, 많은 화가와 만나고, 자신의 스타일을 확립해 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は若いころから才能を持っていて、多くの画家と知り合い、自分のスタイルを確立させていきました。
그는 젊을 때부터 재능을 갖고 있어서, 많은 화가와 만나, 자신의 스타일을 확립해나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の職歴なども審査時に参照させて頂きます。
가족의 직업 경력 등도 심사 시에 참조하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それがいつ認定されるか教えてください。
당신은 그것이 언제 인정되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私があなたに要請したことについて訂正させてください。
제가 당신에게 요청한 것에 대해서 정정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にジョンさんのフライト予定を知らせてください。
저에게 존 씨의 비행편 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
皆さんが私をいろんな所へ連れて行ってくださった。
여러분이 나를 여러 곳에 데려가 줬다. - 韓国語翻訳例文
昨夜、一部の皆様にご挨拶させていただき、とても幸せでした。
어젯밤, 몇몇 여러분에게 인사드릴 수 있어서 정말 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
さて、この度下記製品の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。
그리고, 이번 아래 제품의 조사를 완료했으므로, 보고드립니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜、一部の皆様にご挨拶させていただき、とても幸せでした。
어젯밤, 일부의 여러분께 인사드려, 매우 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
その大手企業は砂漠に森林を再生させる活動に携わっている。
그 대기업은 사막에 삼림을 재생시키는 활동에 참여하고 있다. - 韓国語翻訳例文
予算の計画が遅れている企業がいくつかあります。
예산의 계획이 늦어지고 있는 기업이 몇 개가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |