例文 |
「茫と」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
この映画を観て、夢を大切にしようと思いました。
저는 이 영화를 보고, 꿈을 소중히 하자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品の数量は多すぎると思います。
저는 이 상품의 수량은 너무 많다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この本を今日中に読み切らないといけない。
나는 이 책을 오늘 안에 다 읽어야 한다. - 韓国語翻訳例文
ごみをたくさん捨てるのは公害だと思う。
나는 쓰레기를 많이 버리는 것은 공해라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これがチームワークなのだと思いました。
저는 이것이 팀워크라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
これから、カナダの観光地と有名な場所について話します。
저는 이제, 캐나다 관광지와 유명한 곳에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これから、もっと部活を頑張りたいです。
저는 이제, 더 동아리 활동을 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもたくさんの本を読もうと思います。
저는 앞으로도 많은 책을 읽으려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
これから親戚とご飯食べに行きます。
저는 이제 친척과 밥을 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
こんなに勇気の出る曲を聴いたことがない。
나는 이렇게 용기 나는 노래를 들은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
缶・びん・ペットボトル・古紙・古布
깡통・병・페트병・폐지・누더기 옷 - 韓国語翻訳例文
ノギスだと同じ寸法には上がりにくい。
노니우스라면 같은 치수로는 오르기 어렵다. - 韓国語翻訳例文
舌にとろける旨味たっぷりの塩昆布
혀에서 녹는 맛이 좋은 소금 다시마 - 韓国語翻訳例文
あなたにされたことを今でも忘れられない。
나는 당신에게 당한 것을 지금까지도 잊을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを伝えることができなくてごめんなさい。
저는 당신에게 그것을 전하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそんなこと言われても分からない。
나는 당신에게 그런 것을 들어도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたにたくさん聞きたいことがあります。
저는 당신에게 묻고 싶은 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに感謝の意を伝えることができる。
나는 당신에게 감사의 뜻을 전할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに質問しようと思っておりました。
저는 당신에게 질문하려고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに傷つけられことを今でも忘れられない。
나는 당신에게 상처받은 것을 지금도 잊고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたに来週会えることを楽しみにしています。
저는 당신을 다음 주 만날 수 있는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに理解してもらおうとは思わない。
나는 당신에게 이해받으려고는 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それを英語で話せるようになりたいと思ったからです。
저는 그것을 영어로 말할 수 있게 되고 싶다고 생각했기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
それは生活環境によるものだと思います。
그것은 생활 환경에 따라 다른 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢は保育士になることです。
제 장래 희망은 보육사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
言うまでもなく、この水は飲料水としては適していません。
말할 것도 없이, 이 물은 음료수로서는 적합하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれらが原因で寝ることができません。
우리는 그것들이 원인으로 잘 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それを歌い終わると、彼は泣き始めました。
그것을 다 부르자, 그는 울기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
9号と8号の指輪を用意しておいてくれますか。
9호와 8호 반지를 준비해놓아 주시겠습니까 - 韓国語翻訳例文
あなたにこんなことを頼むのは心苦しい。
당신에게 이런 일을 부탁하는 것은 마음이 괴롭다. - 韓国語翻訳例文
お客様は早急な回答を求めています。
고객님은 빠른 회답을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が聞いたこと全部はただのうわさです。
제가 들은 것 전부는 그저 소문입니다. - 韓国語翻訳例文
ただ目立たないようにしようとしなさい。
그저 눈에 띄지 않게 하세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのことを大げさにはしなかった。
그녀는 그 일을 과장되게는 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私のためにドアを開けることを申し出た。
그녀는 나를 위해 문을 여는 것을 제안했다. - 韓国語翻訳例文
柵の近くでパンダの様子を観察することが出来ます。
울타리 근처에서 판다의 모습을 관찰할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の新しい仕事は、今までの経験が生かせる仕事です。
제 새로운 일은, 지금까지의 경험을 살릴 수 있는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
旦那さんが中国に住んでいたことがある。
남편이 중국에서 살았던 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか?
당신은 중국인입니까, 아니면 일본인입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがいなくなればもう生きていくことが出来ません。
당신이 없으면 더는 살아갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
君は会議の準備をすることになっている。
너는 회의 준비를 하기로 되어있다. - 韓国語翻訳例文
金曜日に僕が戻るとき、君は予定がありますか。
금요일에 내가 돌아갈 때, 당신은 할 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
君はとても自分の健康に気遣っているね。
너는 매우 자신의 건강에 마음을 쓰고 있어. - 韓国語翻訳例文
私はボルジア家にもう6年勤めています。
나는 보르자 가문에서 벌써 6년 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
事実、これはとてもおいしいニンジンです。
사실, 이것은 매우 맛있는 당근입니다. - 韓国語翻訳例文
特に重要な場合のみ認められている
특히 중요한 경우만 인정되고 있다 - 韓国語翻訳例文
この地図によると、目的地はもうすぐだ。
이 지도에 의하면, 목적지는 곧 이다. - 韓国語翻訳例文
誰でも署名の有効性を確かめることができます。
누구든지 서명의 유효성을 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはまだ家庭教師を必要としていますか?
당신은 아직도 가정 교사를 필요로 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
実際のところ、彼女は彼の苦情に少し邪魔をされた。
실제로, 그녀는 그의 불평에 조금 방해받았다. - 韓国語翻訳例文
例文 |