例文 |
「茫と」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
今年、何か新しいことを始めましたか?
당신은 올해, 뭔가 새로운 것을 시작했습니까? - 韓国語翻訳例文
我が家はネット環境が整っている。
우리 집은 인터넷 환경을 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文
完璧には外部の音を遮断することはできません。
완벽하게는 외부의 소리를 차단할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
改訂内容に沿って、担当課と協議する。
개정 내용에 따라, 담당 부서와 협의한다. - 韓国語翻訳例文
これは徳川幕府への強烈な打撃となりました。
이것은 도쿠가와 막부에 강렬한 타격이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのくらいのことは出来て当然だった。
그 정도는 할 수 있는 게 당연했다. - 韓国語翻訳例文
彼の講義を理解できる生徒はほとんどいない。
그의 강의를 이해할 수 있는 학생은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても礼儀正しいので多くの人に好かれています。
그는 아주 예의 바르기 때문에 많은 사람에게 사랑받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に外に遊びに連れて行けと泣いた。
그는 나에게 밖에 놀러 데려가 달라고 울었다. - 韓国語翻訳例文
もう少し睡眠を取るべきだと思いました。
저는 좀 더 수면을 취해야 한다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
以前にその公園を訪れたことがあります。
저는 예전에 그 공원을 들린 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の最も重要な仕事の一つです。
그것은 제 가장 중요한 일 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
私からのメールを受取ることができましたか?
제 메일을 받을 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
学校は道徳の授業を増やした方がいいと思う。
학교는 도덕 수업을 늘리는 게 좋을 거라 생각한다 - 韓国語翻訳例文
あなたは恋人と電話で何を話しますか。
당신은 연인과 전화로 무엇을 말합니까? - 韓国語翻訳例文
海外で働く上で必要な事は何だと思いますか?
당신은 해외에서 일하는 데에 있어서 필요한 것은 무엇이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
トッポギの汁を付けて食べると美味しかった。
떡볶이 국물을 묻혀 먹으면 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。
집에서 니시 신주쿠의 치과까지 지하철과 도보로 갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは人違いという間違いをしてしまった。
우리는 사람을 착각하는 실수를 해버렸다. - 韓国語翻訳例文
悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。
고민이 있을 때, 돌아가신 어머니 생각이 납니다. - 韓国語翻訳例文
仕事をする上で参考にしていることを教えてください。
일 할 때 참고로 하는 것을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
次々と仕事を頼まれたので、今日は残業が必要だ。
잇달아 일을 부탁받았으므로, 오늘은 잔업이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
彼女は枝箒にまたがると、飛ぶふりをした。
그녀는 빗자루에 올라타며 - 韓国語翻訳例文
タトゥーがあるので、職場で半袖のシャツを着ることが出来ない。
문신이 있기 때문에 - 韓国語翻訳例文
あの時計屋は竜頭巻きの時計の品揃えが豊富だ。
저 시계점은 태엽을 감는 시계의 상품의 종류가 다양하다. - 韓国語翻訳例文
手紙を書くときはいつも、太書きの万年筆を使います。
편지를 쓸 때는 항상 - 韓国語翻訳例文
彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。
그녀는 사려 깊은 비교 연구자로 소개되었다. - 韓国語翻訳例文
父らしい態度をとれない男親がいる。
아버지같은 태도를 취할 수 없는 아버지가 있다. - 韓国語翻訳例文
そのマジシャンはテレパシーを行う人として有名になった。
그 마술사는 텔레파시를 하는 사람으로 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文
そのぐちっぽい男が、酒の席に呼ばれることはまずない。
그 푸념이 많은 남자가 - 韓国語翻訳例文
ほとんどの人は猫よりも犬が好きである。
대부분의 사람은 고양이보다 개를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
私の子供の時の夢は小説家になることです。
제 어렸을 때 꿈은 소설가가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は赤ん坊のころは丸々と太っていた。
내가 아기였을 때에는 통통하게 살이 쪄 있었다. - 韓国語翻訳例文
お詫びとして、3ヶ月間の無料のチケットを送付いたします。
사과의 의미로, 3개월간 무료 티켓을 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文
御問い合わせ先については、当社のWebサイトをご覧下さい。
문의처에 관해서는, 당사의 Web 사이트를 보세요. - 韓国語翻訳例文
高い静音性と省エネ性を同時に実現しました。
높은 저소음성과 에너지 절약성을 동시에 실현했습니다. - 韓国語翻訳例文
改組に伴いメールアドレスも変更となりました。
개편에 따라 메일 주소도 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文
実物と写真は色が異なる場合がございます。
실물과 사진은 색이 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
メールマガジンへのご登録ありがとうございます。
메일 매거진에 등록해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この2年、私達は関係を修復することを試みました。
이 2년간, 우리는 관계를 회복하는 것을 시도했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は魚屋の隣にその店があると言った。
그는 생선 가게 옆에 그 가게가 있다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼と一緒に旅行する人を探している。
그는 그와 함께 여행할 사람을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼と一緒に旅行する友達を探している。
그는 그와 함께 여행할 친구를 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らの曲は聴く人をとても感動させる。
그들의 노래는 듣는 사람을 매우 감동시킨다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこにジャケットとネクタイを着て行きます。
그들은 그곳에 재킷과 넥타이를 하고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこにジャケットとネクタイ着用で行きます。
그들은 그곳에 재킷과 넥타이를 착용하고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこにジャケットとネクタイ着用で伺います。
그들은 그곳에 재킷과 넥타이를 착용하고 찾아갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが仕事を楽しんでいると聞き私は嬉しく思います。
당신이 일을 즐기고 있다고 들어서 저는 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが優しい人だと、私は知っている。
당신이 다정한 사람이라고, 나는 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのメールはちゃんと届きましたよ。
당신의 메일은 잘 도착했어요. - 韓国語翻訳例文
例文 |