例文 |
「茫と」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
彼女の方が私よりずっと英語が得意です。
그녀가 저보다 더 영어를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
検死の結果、その男は溺死していたことがわかった。
부검 결과, 그 남자는 익사한 것으로 나타났다. - 韓国語翻訳例文
その私通男は厳しい仕打ちを受けることになった。
그 간통남은 가혹한 처사를 받게 되었다. - 韓国語翻訳例文
全ての人におもてなしの心で接したいと思っています。
저는 모든 사람을 배려의 마음으로 대하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
当時はこれといった夢がありませんでした。
저는 당시에는 별다른 꿈이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が夫だったらいいなあと思います。
저는 그가 남편이면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本で最も有名なサッカー選手だと思う。
나는 그는 일본에서 가장 유명한 축구 선수라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
「ケフィア」と「ヨーグルトきのこ」は同じものですか?
“케퍼”와 “티벳버섯”은 같은 것입니까? - 韓国語翻訳例文
予想屋はその政党が選挙では有力と見ている。
오즈메이커는 그 정당이 선거에서 유력하다고 보고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつも私をサポートしてくれてありがとう。
항상 나를 서포트해 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
鶏から出汁を取った透明なあっさりしたスープ
닭에서 우러난 투명하고 시원한 국물 - 韓国語翻訳例文
仕事が暇なので、午後から有給をとった。
일이 한가하므로, 오후부터 유급을 썼다. - 韓国語翻訳例文
簡単な文章しか読み取ることができません。
저는 간단한 문장밖에 읽을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
君とジョンの到着を心から楽しみに待つ。
나는 너와 존의 도착을 진심으로 기대하며 기다린다. - 韓国語翻訳例文
私を強い人だと思うかもしれない。
나를 강한 사람이라고 생각할 수 도 있다. - 韓国語翻訳例文
良い取引をしてくださってありがとうございます!
좋은 거래를 해 주셔서 감사합니다! - 韓国語翻訳例文
私達はその仕事を終わらせないといけない。
우리는 그 일을 끝내지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
どんな仕事をするかもしれないと思う?
어떤 일을 하는지도 모른다고 생각하니? - 韓国語翻訳例文
あなたに会うまで、人を好きになったことなんてなかった。
당신을 만나기까지, 사람을 좋아해 본 적이라고는 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼らが銅メダルを獲得することを望んでいます。
저는 그들이 동메달을 획득하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがベストスコアを出すことを願っています。
당신이 최고 점수를 내기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中学生の時にそんなことを考えませんでした。
저는 중학생 때 그런 것을 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
人にはいろいろな出会いがあると思います。
사람에게는 여러 가지 만남이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早くテストから解放されることを祈ります。
저는 당신이 빨리 시험에서 해방되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとチャットをして気持ちが楽になりました。
저는 당신과 채팅을 해서 기분이 편해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に仕事ができてよかった。
나는 당신과 함께 일을 할 수 있어서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会うまでは、一目惚れはないと思っていた。
나는 당신을 만나기 전까지는, 첫눈에 반하는 일은 없다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼はその扉を開けることができない。
그는 그 문을 열 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたがお休みだったときに、取引先から電話がありました。
당신이 쉬었을 때, 거래처에서 전화가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
体の不自由な人の為に寄付をすることにしました。
몸이 불편한 사람을 위해서 기부하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
東京に母と一緒に旅行に来ています。
도쿄에 어머니와 함께 여행하러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、予定通り仕事を終えることができた。
오늘, 나는 예정대로 일을 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
植物の移動はとてもデリケートな作業である。
식물의 이동은 매우 민감한 작업이다. - 韓国語翻訳例文
下の階の人に迷惑をかけることになる。
아래층 사람에게 민폐를 끼치게 된다. - 韓国語翻訳例文
私は交互進行ゲームがとても得意です。
저는 교대 진행 게임을 정말 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
当社はA社と家電製品の合弁企業を設立しました。
당사는 A사와 가전 제품의 합작 기업을 설립했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事に興味を持ってくれてありがとう。
내 일에 흥미를 가져줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私をいろいろな所に連れて行ってくれてありがとう。
나를 여러 장소에 데리고 가 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
自分でこの仕事をすることになるでしょう。
스스로 그 일을 하게 되겠지요. - 韓国語翻訳例文
彼のいい所を伸ばしてくれてありがとうございます。
그의 좋은 점을 향상해 주어서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
僕の英語を褒めてくれて本当にありがとう。
내 영어를 칭찬해 주어서 정말 고마워. - 韓国語翻訳例文
これは最も間違った選択だと思う。
나는 이것은 가장 잘못된 선택이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今の仕事が自分に合っていると言う。
그녀는 지금 일이 자기에게 맞는다고 말한다. - 韓国語翻訳例文
その書類を受け取ることが出来ないのですか?
당신은 그 서류를 받을 수 없는 건가요? - 韓国語翻訳例文
その大役をきっとやり遂げるでしょう。
당신은 그 중요한 역할을 반드시 해낼 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それを正確に検討することができる。
당신은 그것을 정확히 검토할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は姉を喜ばせるイベントを計画した。
내 남동생은 누나를 기쁘게 할 이벤트를 계획했다. - 韓国語翻訳例文
彼らとの議論を通して、この結果に達しました。
그들과의 의론을 통해, 이 결과에 달했습니다. - 韓国語翻訳例文
よかったら私と友達になってくれませんか?
괜찮다면 저랑 친구 해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
文脈の中で意味を汲み取ることが出来ます。
문맥 안에서 의미를 이해 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |