意味 | 例文 |
「英単位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7119件
私は英語をもっと一生懸命に勉強し始めた。
나는 영어를 더욱 열심히 공부하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私の友達にも英語が苦手な人はたくさんいます。
제 친구들도 영어가 서툰 친구는 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
批評家は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。
비평가는 그의 새 연극을 인형극으로 봤다. - 韓国語翻訳例文
もし英語が上手だったら、私はどんなに嬉しいことでしょう。
만약 영어를 잘한다면, 나는 얼마나 기쁠까요. - 韓国語翻訳例文
私が英語で話したいことは何もありません。
제가 영어로 이야기하고 싶은 것은 아무것도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これが私が子供の頃に住んでいた家です。
이것이 제가 어릴 때 살던 집입니다. - 韓国語翻訳例文
駅の周辺はまるで祭りみたいで歩くのも大変です。
역 주변은 마치 축제 같아서 걷기도 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼は7歳のときに少年聖歌隊員に選ばれた。
그는 7살 때 소년 성가대원으로 선발되었다. - 韓国語翻訳例文
私はインフルエンザになってしまいました。
저는 독감에 걸려 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日新潟の親戚の家へ半年ぶりに行った。
나는 어제 니가타에 있는 친척 집에 반년 만에 갔다. - 韓国語翻訳例文
昨日新潟市にある親戚の家へ半年ぶりに行った。
나는 어제 니가타 시에 있는 친척 집에 반년 만에 갔다. - 韓国語翻訳例文
ルール作りや大会運営に積極的に参加した
나는 규칙 제정과 대회 운영에 적극적으로 참여했다 - 韓国語翻訳例文
新しい製品の製作ために私たちは何を準備するべきなのか私が考えます。
새로운 제품의 제작을 위해 저희들은 무엇을 준비해야 하는지 제가 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先生の声が小さいため、授業の内容が全然聞き取れません。
선생님의 목소리가 작아서, 수업 내용을 전혀 알아들을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
当方が止むを得ないと判断した場合には違約金は発生しません。
저희 쪽이 어쩔 수 없다고 판단했을 경우에는 위약금은 발생하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
海外向けサイトの構築に当たり、ぜひ貴社にご協力頂きたいと考えています。
해외용 사이트 구축에 있어서, 꼭 귀사에게 협력받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
次回開催予定のイベントについて詳細が決まりましたら、折り返しご返事をいただきたく存じます。
다음번 개최 예정인 이벤트에 대해서 자세한 내용이 정해지면, 다시 답장을 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
会社が経済的な問題を抱えているという理由で、私は内定取り消しにされた。
회사가 경제적인 문제를 안고 있다는 이유로, 나는 내정이 취소되었다. - 韓国語翻訳例文
わたしたちはキリンを見るために動物園へ行きました。
우리는 기린을 보려고 동물원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは弁当を食べるためにその公園へ行きました。
우리는 도시락을 먹기 위해 그 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが家に着いた時、ジョンはケーキを全て食べてしまっていた。
우리가 집에 도착했을 때, 존은 케이크를 전부 먹어버렸다. - 韓国語翻訳例文
契約内容をよくご確認の上、ご了承頂いた旨ご連絡下さい。
계약 내용을 잘 확인하신 후, 승낙하신 취지를 연락 주십시오. - 韓国語翻訳例文
契約上の義務を互いにきちんと履行していたかどうか問われざるを得ない。
계약상의 의무를 서로 제대로 이행했는지 아닌지 묻지 않을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
いろいろ大変だろうけど、私は貴方の事を応援しているよ。
여러 가지 힘들겠지만, 나는 당신을 응원하고 있어. - 韓国語翻訳例文
お菓子を作ったり、本を読んだり、映画を観たりした。
나는 과자를 만들거나, 책을 읽거나, 영화를 보거나 했다. - 韓国語翻訳例文
たまに家の前のラーメン屋でお昼を食べる。
나는 가끔 집 앞 라면집에서 점심을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
私は家に帰る途中、自転車で回り道をした。
나는 집으로 돌아가는 도중, 자전거로 길을 돌아서 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の考えを理解してくださることを望みます。
당신이 제 생각을 이해해 주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼の上司は彼に決済権を与えた。
그의 상사는 그에게 결제권을 주었다. - 韓国語翻訳例文
彼の上司は彼に決定権を与えた。
그의 상사는 그에게 결정권을 주었다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女にもっと寛大になるように教えた。
나는 그녀에게 더 위대하게 되라고 가르쳤다. - 韓国語翻訳例文
ジョンと太郎は宿題を終えた後何をするつもりですか?
존과 타로는 숙제를 끝낸 후 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは一日1ページは単語帳を覚えてくるべきだ。
당신은 하루 한 페이지는 단어장을 외워 와야 한다. - 韓国語翻訳例文
また来年会えることを楽しみにしてます。
내년에 또 만날 것을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
文化祭ではその垂れ幕に絵を描きました。
문화제에서 저는 그 현수막에 그림을 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は半年前には英語を全く話せなかった。
그는 반년 전에는 영어를 전혀 하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに感謝の意を伝えることができる。
나는 당신에게 감사의 뜻을 전할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この絵は私が小学校5年生の時に描きました。
이 그림은 제가 초등학교 5학년 때 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
先生は私たちに中国語を教えてくれる。
선생님은 우리에게 중국어를 알려준다. - 韓国語翻訳例文
私たちは数年に一度は会えるでしょう。
우리는 몇 년에 한 번은 만날 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどちらの会社と取引するか考える。
우리는 어느 쪽의 회사와 거래할지 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私は自分のページの詳細を変えた。
나는 내 페이지의 자세한 내용을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
我々は昨日、彼女とのインタビューを終えました。
우리는 어제, 그녀와의 인터뷰를 마쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちと一緒に写真に写ってもらえますか。
우리와 함께 사진을 찍어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
道を行くと私は変な山が見えてきた。
길을 가니 나는 이상한 산이 보이기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私は英語とは無縁に育ってきました。
나는 영어와는 무관하게 자라왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語とは無縁に育てられました。
나는 영어와는 무관하게 키워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
多分前よりも英語が読めるようになった。
나는 아마 전보다도 영어를 읽을 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私たちの先生は年の割に若く見える。
우리 선생님은 나이에 비해서 젊어 보인다. - 韓国語翻訳例文
今、私はサンドウィッチを作り終えました。
지금, 저는 샌드위치를 다 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |