意味 | 例文 |
「英単位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7119件
彼女の人生は運命によって前もって決められていた。
그녀의 인생은 운명에 의해서 미리 결정되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
花火が始まるとみんな上を向いていた。
불꽃놀이가 시작되자 모두 위를 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
予定されていた製品テストを延期すること。
예정되어 있던 제품 테스트를 연기할 것. - 韓国語翻訳例文
今、あなたのお別れ会を行う店を選んでいます。
지금, 저는 당신의 송별회를 할 가게를 고르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本円でもクレジットカードでもお支払いいただけます。
일본 엔화도 신용 카드도 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの素晴らしい支援に感謝しています。
저는 당신의 멋진 지원에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日ごろの素晴らしい支援に感謝しています。
저는 당신의 한결같은 훌륭한 지원에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
今回留学するため英語を頑張っています。
이번에 유학하기 위해서 영어를 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたが日本で公演する事を願っています。
언젠가 당신이 일본에서 공연하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたの日本公演が行われる事を願っています。
언젠가 당신의 일본 공연이 이루어지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたが日本で演奏してくれる事を願っています。
언젠가 당신이 일본에서 연주해 주기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたが日本で公演してくれる事を願っています。
언젠가 당신이 일본에서 공연해 주기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その病院は営業時間を過ぎていた。
그 병원은 영업시간을 넘기고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今までこんなに英語を話したことはない。
나는 지금까지 이렇게 영어를 한 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
どんな小さな庭でも、庭付きの家に住みたい。
나는 어떤 작은 뜰이라도, 정원이 딸린 집에 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
당연한 일이지만, 이런 일이 안 되어 있어. - 韓国語翻訳例文
こんにちは、私の名前は山田太郎といいます。
안녕하세요, 제 이름은 야마다 타로라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはカエルがたくさんいるかもしれない。
거기에는 개구리가 많이 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたの英語が理解できなくてごめんなさい。
당신의 영어를 이해 못 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって都合の良い方法を選んでください。
당신의 사정에 적당한 방법을 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
気象衛星は天気予報の精度を大幅に改善した。
기상 위성은 날씨 예보의 정밀도를 대폭으로 개선했습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと前にジェイミーはそこへ入っていきませんでしたか?
조금 전에 제이미는 거기에 들어가지 않았나요? - 韓国語翻訳例文
いつかあなたが日本で公演することを願っています。
언젠가 당신이 일본에서 공연하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当社には英語で対応できるスタッフがいません。
당사에는 영어로 대응할 수 있는 스태프가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
やはり、孫たちが家にいると、1日が何となく早く感じる。
역시, 손자들이 집에 오면, 하루가 어쩐지 빨리 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの笑顔が見たくない人はいる?
야마다씨의 웃는 얼굴을 보고싶지 않은 사람 있어? - 韓国語翻訳例文
医者は、彼に禁煙するように言い張った。
의사는, 그에게 금연하라고 주장했다. - 韓国語翻訳例文
AタイプかBタイプかどちらかを選んでください。
A형이나 B형 한쪽을 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
エンジンはかけたままにしておいてください。
엔진은 시동 걸어 둔 채로 두세요. - 韓国語翻訳例文
今後とも、ご支援のほどよろしくお願いいたします。
다음에도, 지원을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私にも簡単に理解できる英語を使ってくれて嬉しい。
나에게도 간단히 이해할 수 있는 영어를 써줘서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
学校から家に戻ると、毎日友達と外で遊んでいました。
저는 학교에서 집에 돌아가면, 매일 친구와 밖에서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
文法的に正しい選択肢を選びなさい。
문법적으로 올바른 선택지를 고르시오. - 韓国語翻訳例文
ついに、私たちの上司はその難しい問題に対処する方法を考え出しました。
결국, 우리 상사는 그 어려운 문제에 대처하는 방법을 생각해 냈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家に滞在したこの3ヶ月間を絶対に忘れません。
저는 당신의 집에 머문 이 3개월 동안을 절대 잊지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには私が考えていたことと違うことがあるかもしれない。
그곳에는 내가 생각하고 있었던 것과 다른 것이 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今や若いアーティストたちに刺激を与える存在です。
그녀는 이미 젊은 아티스트들에게 자극을 주는 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
この計画に対して何か助言があれば私達に教えてください。
이 계획에 대해서 뭔가 조언이 있으면 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
英語は沢山の国で話されます。だから英語を話せるようになりたい。
영어는 많은 나라에서 쓰입니다, 그래서 나는, 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
どうやってタスクトレイにアイコンを表示させるか教えていただけますか?
어떻게 시스템 트레이에 아이콘을 표지시키는지 가르켜주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
あなたが我々の計画に反対する理由は何か教えてください。
당신이 우리의 계획에 반대하는 이유는 무엇인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつ私たちが図面を受け取ることができるのか教えてください。
언제 저희가 도면을 받을 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちが最初にこの会社に連絡すれば、営業利益が発生する。
우리가 처음으로 이 회사에 연락하면, 영업 이익이 발생한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に英語で図書館へ行く道を教えようとしました。
그녀는 그에게 영어로 도서관에 가는 길을 알려주려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。
당신이 살고 있던 아파트 앞을 지나갈 때, 지금도 당신을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文
王が支援を要請したため、彼らはいやいや戦争に突入した。
왕이 지원을 요청했기 때문에, 그들은 마지못해 전쟁에 돌입했다. - 韓国語翻訳例文
私は上演中に他人へ出された合図を受けてしまい恥をかいた。
나는 상연중에 다른 사람에게 나온 신호를 받아버리는 창피를 당했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住んでいたアパートの前を通るとき、今でもあなたのことを思い出す。
당신이 살고 있었던 아파트 앞을 지날 때, 지금도 당신을 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達の英語がほとんど聞き取れませんでした。
저는 당신들의 영어가 거의 들리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
経営陣は、あの商品回収のせいでうちの会社が負うことになった損失を、Rhondaが回収できると思って彼女に仕事を与えたみたいだよ。
경영진은, 그 상품 회수 때문에 우리 회사가 떠맡게 된 손실을, Rhonda가 회수할 수 있다고 생각하고 그녀에게 일을 준 것 같아. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |