「英単位」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 英単位の意味・解説 > 英単位に関連した韓国語例文


「英単位」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7119



<前へ 1 2 .... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 .... 142 143 次へ>

入院する前から彼は薬を服用中であった。

입원하기 전부터 그는 약을 복용 중이었다. - 韓国語翻訳例文

彼にこれを200円で売ることに決定した。

나는 그에게 그것을 200엔에 팔기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

家の近所に大きな商業施設ができた。

집 근처에 큰 상업시설이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のエッセイと日記が雑録として出版された。

그녀의 에세이와 일기가 잡록으로 출간되었다. - 韓国語翻訳例文

時計を修理してもらうのに6000円かかった。

시계를 수리받는 데 6000엔 들었다. - 韓国語翻訳例文

この公園は昔、工場の一部でした。

이 공원은 옛날에, 공장의 일부였습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は今すぐあなたに折り返し電話してくるでしょう。

그는 지금 당장 당신에게 다시 전화할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この日は学校の近くの祭りに演奏をしに行きました。

이날은 학교 근처의 축제에 연주를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

学校に向けて朝八時半に家を出た。

나는 학교를 향해 아침 여덟시 반에 집을 나섰다. - 韓国語翻訳例文

あなたと語で話せるようになれるよう頑張ります。

저는 당신과 영어로 말할 수 있게 되도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

3階にあるエアコンの修理は終わりました。

3층에 있는 에어컨 수리가 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文

それはとっても感動する映画で面白かったです。

그것은 아주 감동 받는 영화로 재미있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は2日だから入場料が1200円だと言われた。

오늘은 2일이니까 입장료가 1200엔이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

友達とその遊園地に行けて良かったです。

저는 친구와 그 놀이공원에 갈 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

両親に会う為、岩手に明日帰ります。

저는 부모님을 만나기 위해, 이와테에 내일 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文

これらは観光地として上位に選ばれた。

이것들은 관광지로 상위에 뽑혔다. - 韓国語翻訳例文

10年前ここの近くには丘があった。

10년 전에 이곳의 근처에는 언덕이 있었다. - 韓国語翻訳例文

3年前に両眼の白内障手術を受けた。

나는 3년 전에 양쪽 눈의 백내장 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

この公園は昔工場の一部でした。

이 공원은 옛날 공장의 일부였습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は一週間前に外科手術を受けた。

그는 1주일 전에 외과 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は相手の感情を考慮せず、ありのままに、遠慮なくものを言う特性ゆえにしばしば批判されてきた。

그녀는 상대의 감정을 고려하지 않고, 그대로, 사양 않고 말을 하는 특성 때문에 자주 비판을 받아 왔다. - 韓国語翻訳例文

ファンの質問に答えるだけでなく、ファン同士の交流も促すようにしています。

팬의 질문에 답할 뿐만 아니라, 팬끼리의 교류도 독촉하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ファンの質問に答えるだけでなく、ファン同士の交流も促すようにしています。

팬의 질문에 대답할 뿐만 아니라, 팬들끼리의 교류도 촉구하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。

냄비를 불에서 내리고 고르곤졸라 절반과 치즈와 버터를 넣고 휘저어 주세요. - 韓国語翻訳例文

私は製図用の鉛筆や紙、フィルム、カメラ、書類入れなどいろいろ持っています。

저는 제도용 연필과 종이, 필름, 카메라, 서류 파일 등 여러가지 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし弊社が輸送費を負担する場合、製品発送の前に輸送費の金額を連絡してください。

만약 당사가 배송비를 부담하는 경우, 제품발송 전에 운송비용의 금액을 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきたらすぐに、仲良しのみんなで焼肉を食べに飲食店へ行きました。

그가 돌아오고 바로, 친한 사람들끼리 고기를 먹으러 음식점에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

夫と一緒に車で孫娘の家にご飯を持って行きました。

남편과 함께 차로 손녀 집에 밥을 가지고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

米国内で初めてエボラ出血熱の発症例が確認された。

미국 내에서 처음 에볼라 출혈열 발병 사례가 확인되었다. - 韓国語翻訳例文

この授業を通して語の文章能力を向上させたいです。

나는 이 수업을 통해서 영어 문장 능력을 향상시키고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

職務経歴書からお名前を伏せまして、応募の可否を確認させていただきます。

경력 기술서에서 이름을 숨기고, 응모 가부를 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが前向きに生きることが次のステップにつながることを信じています。

저는 당신이 긍정적으로 살아가는 것이 다음 스텝으로 이어진다는 것을 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

チェックイン前でも当日に限りお荷物をお預かりいたします。

체크인 전에도 당일에 한해서 짐을 보관해드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの個人的な話と一緒に、彼にまつまるエピソードも聞かせてください。

당신의 개인적인 이야기와 함께, 그에게 재미있는 이야기도 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

その時語の重要性を初めて本当の意味で知ったのです。

저는 그때 영어의 중요성을 처음으로 진정한 의미에서 알게 된 것입니다. - 韓国語翻訳例文

サイケデリアは70年代初期のポップカルチャーに大きな影響を及ぼした。

사이키델리아는 70년대 초기의 팝 문화에 큰 영향을 미쳤다. - 韓国語翻訳例文

僕は詮あきらめに近い心を持ち、弥生町の寄宿舎へ帰って来た。

나는 결국 체념하는 마음을 갖고, 야요이 마을의 기숙사로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

今よりもっと上手にピアノを演奏できるようになりたい。

나는 지금보다 더 피아노를 잘 연주할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その前に書かれている文章を次のように修正しました。

저는 그 전에 쓰여 있는 문장을 다음과 같이 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文

営業時間外の為、23時から翌7時まで出庫致しかねます。

영업 이외 시간이므로, 23시부터 다음날 7시까지 출고할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はカーレースにおけるスリップストリームの影響について研究した。

그는 자동차 경주에서의 슬립스트림의 영향에 대하여 연구했다. - 韓国語翻訳例文

鼻が詰まった時にはプソイドエフェドリンを服用するのがよい。

코가 막힐 때에는 프소이도에페드린을 복용하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼女がこの教会で主教団に選ばれた最初の女性です。

그녀가 이 교회에서 주교단으로 선정된 최초의 여성입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はそこに開始時間の前に早く到着してしまったかもしれない。

그는 그곳에 시작 시간 전에 일찍 도착했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼女は語の勉強のため、8月からアメリカへ行く予定です。

그녀는 영어공부를 위해, 8월부터 미국에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は語の勉強のため、アメリカへ8月から行く予定です。

그녀는 영어공부를 위해, 미국에 8월부터 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は語の勉強のため、アメリカへ8月に行く予定です。

그녀는 영어공부를 위해, 미국에 8월에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

打ち合わせの前に、別の用事が入っているため、途中からの参加になります。

회의 전에, 다른 일이 들어와 있어, 도중에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

コースのメインのお料理はこのリストからお選びいただけます。

코스의 주요리는 이 목록에서 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

だからこそあなたに何度も同じことを繰り返して言っているのです。

그래서 당신에게 몇 번이나 같은 것을 반복해서 말하고 있는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 .... 142 143 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS