例文 |
「花江」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 157件
好きな絵本の題名は?
좋아하는 그림책의 제목은? - 韓国語翻訳例文
私は下手な絵を描く。
나는 서툰 그림을 그린다. - 韓国語翻訳例文
彼女は綺麗な絵を描く。
그녀는 예쁜 그림을 그린다. - 韓国語翻訳例文
霊前に花輪を供える。
영전에 화환을 바친다. - 韓国語翻訳例文
彼女は裸根の苗木を移植した。
그녀는 흙이 달리지 않은 묘목을 옮겨심었다. - 韓国語翻訳例文
運賃は大人320円、子供210円です。
요금은 어른이 320엔, 어린이 210엔 입니다. - 韓国語翻訳例文
私達は有名な絵を見ました。
우리는 유명한 그림을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
運賃は大人320円、子供210円です。
운임 요금은 어른 320엔, 아이 210엔입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はどんなことでも叶えてくれる。
그는 어떤 것이든지 이뤄준다. - 韓国語翻訳例文
私は昔からの夢を叶えたい。
나는 옛날부터의 꿈을 이루고 싶다. - 韓国語翻訳例文
夢を叶えるのは大変です。
꿈을 이루는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は小さな声で呪文を唱えた。
그는 작은 목소리로 주문을 외웠다. - 韓国語翻訳例文
彼は典型的な英国人だ。
그는 전형적인 영국인이다. - 韓国語翻訳例文
これは絵本の一部のような絵ですね。
이것은 그림책 일부 같은 그림이네요. - 韓国語翻訳例文
彼は呪文を唱えた。「バギマ!」
그는 주문을 외웠다. 「바기마!」 - 韓国語翻訳例文
彼女は純真な笑顔で私を見た。
그녀는 순진한 미소로 나를 보았다. - 韓国語翻訳例文
それは典型的な英雄物語です。
그것은 전형적인 영웅 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの望みは叶えられると思う。
나는 당신의 바람은 이뤄질 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は有名な映画プロデューサーです。
그는 유명한 영화 프로듀서입니다. - 韓国語翻訳例文
これは人の願いを叶えてくれる。
이것은 사람들의 소원을 들어준다. - 韓国語翻訳例文
私の部下は皆、エネルギッシュだ。
내 부하는 모두, 활력이 넘친다. - 韓国語翻訳例文
私には大好きな絵本作家がいます。
저에게는 좋아하는 그림책 작가가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が最も好きな映画はSF映画です。
제가 가장 좋아하는 영화는 SF영화입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは素敵な笑顔を持っている。
당신은 멋진 웃는 얼굴을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはこのような事態への備えは十分ですか?
당신들은 이런 사태에 대한 준비는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文
彼は芸術的な絵または図の作成で知られている。
그는 예술적인 그림 또는 그림의 작성으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らの生産能力だけではこの需要は賄えない。
그들의 생산 능력만으로는 이 수요는 대처할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
将来の夢を叶えるのは簡単な事ではない。
장래의 꿈을 이루는 것은 간단한 일이 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはこのような事態への備えは十分ですか?
당신들은 이런 사태에 대한 대비는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文
当ビルは非常用に自家発電装置を備え付けてあります。
본 빌딩은 비상용으로 자가발전 장치를 설치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この災害の長期的な影響は計り知れない。
이 화재의 장기적인 영향은 헤아릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
できる限り簡単な英語または日本語で話してください。
최대한 간단한 영어 또는 일본어로 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文
その戦争の大きな絵は迫力があった。
그 전쟁의 큰 그림은 박력이 있었다. - 韓国語翻訳例文
その機械は複数のハイスピード機能を備えている。
그 기계는 복수의 하이스피드 기능이 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は私よりもずっと流暢な英語を話している。
그는 저보다 훨씬 유창한 영어를 한다. - 韓国語翻訳例文
株主構成は経営の安定に多大な影響を持つ。
주주 구성은 경영의 안정에 막대한 영향을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に魅惑的な笑顔を向けた。
그녀는 그에게 매혹적인 미소를 보였다. - 韓国語翻訳例文
それは簡単な英語が使われているので勉強の役に立つ。
그것은 간단한 영어가 사용되고 있으므로 공부에 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
この夢を叶えるために今の私には3つの課題があります。
이 꿈을 이루기 위해서 지금의 저에겐 3가지의 과제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには僕の好きな絵がいくつかありました。
그곳에는 제가 좋아하는 그림이 몇 가지 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この機械は強力なサーボモーターを備えている。
이 기계는 강력한 서보모터를 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその候補者の誠実さに異議を唱えた。
그녀는 그 후보자의 성실성에 이의를 제기했다. - 韓国語翻訳例文
当社は万一に備えて保証契約を締結した。
당사는 만일을 대비해서 보증 계약을 체결했다. - 韓国語翻訳例文
彼は絶対に同じような影響力を持つことができる。
그는 무조건 같은 영향력을 가질 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この会社は出費を収入で補えた。
이 회사는 지출을 수입으로 충당할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたのステキな笑顔はあの頃から変わっていません。
당신의 멋진 미소는 그때와 변하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのステキな笑顔は変わっていません。
당신의 멋진 미소는 변하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が死んだ時、この花をお墓に供えてください。
내가 죽었을 때, 이 꽃을 무덤에 올려주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は妻の訪問に備え、家の掃除をしました。
오늘은 아내의 방문에 대비해, 집 청소를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
備え付けの小袋にゴミを入れることは許可されている。
비치된 작은 봉투에 쓰레기를 넣는 것은 허가되어있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |