「色絵」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 色絵の意味・解説 > 色絵に関連した韓国語例文


「色絵」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1330



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 26 27 次へ>

あなたのボスにも宜しく伝えて下さい。

당신의 보스에게도 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの住所録に私のアドレスを加えてください。

당신의 주소록에 저의 주소를 추가해주세요. - 韓国語翻訳例文

池袋駅を通って東京駅へ参ります。

이케부쿠로 역을 지나 동경역에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

この度は大阪営業所へのご栄転、お慶び申し上げます。

이번 오사카 영업소로 영전하신 것, 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

トウモロコシの茎は家畜のえさに用いられる。

옥수수의 줄기는 가축의 사료로 이용된다. - 韓国語翻訳例文

それについての今後のアプローチ方法を考える。

그것에 관한 앞으로의 접근 방법을 생각한다. - 韓国語翻訳例文

背の高い人が上から見下ろせば、棚越しに、私が何をしているかが丸見えの構造です。

키가 큰 사람이 위에서 내려다보면, 선반 넘어로, 내가 무엇을 하고 있는지 다 보이는 구조입니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語についてもっと色々なことを学ばなければ行けません。

저는 영어에 대해 더욱 여러 가지를 배워야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家は、私の住んでいるところよりずっと南に位置しているね。

너의 집은, 내가 사는 곳보다 조금 남쪽에 위치해 있어. - 韓国語翻訳例文

「インパクトローン」は「タイドローン」の反対の意味を持つ和製英語である。

"임팩트 론"은 "타이드 론"반대의 의미를 지닌 일본어식 영어이다. - 韓国語翻訳例文

今のところ英語のテストの成績については、彼はクラスの中でトップだ。

현재 영어의 시험 성적에 대해서는, 그는 반에서 가장 잘한다. - 韓国語翻訳例文

我々の会社には将来、温かい支援と激励が届くであろう。

우리들의 회사에는 장래, 따뜻한 지원과 격려가 당도할 것이다. - 韓国語翻訳例文

そのダンスの先生は動きの一番難しいところを繰り返して生徒に見せた。

그 댄스 선생님은 움직임의 가장 어려운 부분을 반복해서 학생들에게 보였다. - 韓国語翻訳例文

これまで色々とご支援頂き、まことにありがとうございました。

그동안 여러 가지로 도움을 주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

講演会の終了後に打ち上げを行いますので、よろしければご参加下さい。

강연회가 끝난 뒤에 뒤풀이가 있으므로, 괜찮으시다면 참가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはヘッドライトからエンジンまで、全てのパーツを取り揃えています。

저희는 전조등에서 엔진까지, 모든 부품을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが英語を教えてくれたことを心の底から感謝しています。

저는 당신이 영어를 가르쳐 준 것을 진심으로 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

目黒駅か五反田駅、どちらの駅が会社により近いですか?

메구로 역이나 고탄다 역, 어느 역이 회사에 더 가깝습니까? - 韓国語翻訳例文

新しい家に引っ越して、彼らは、広い庭と日当たりのいい家を手に入れました。

새집으로 이사해서, 그들은, 넓은 뜰과 햇빛이 잘 드는 집을 구했습니다. - 韓国語翻訳例文

有害な考えからあなたの心を守る。

유해한 생각으로 부터 당신의 마음을 지킨다. - 韓国語翻訳例文

そのとき耳を聾するような警報音が聞こえた。

그때 귀를 먹먹하게 하는 듯한 경보음이 들렸다. - 韓国語翻訳例文

石混じりの道路上にトラックが見える。

돌이 섞인 도로 위에 트럭이 보인다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、私達は以下の選択を議論して、答えます。

그렇기는 하지만, 우리는 아래의 선택을 의논해서, 대답합니다. - 韓国語翻訳例文

その芝居はノンプロの出演陣の演技が素晴らしかった。

그 연극은 비프로의 출연진의 연기가 대단했다. - 韓国語翻訳例文

えせ科学の問題はこれまでに何度も議論されてきた。

사이비 과학의 문제는 그동안 여러 차례 논의되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

喜んでその問題の解き方を教えます。

기꺼이 그 문제의 해결 방법을 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンと太郎は宿題を終えた後何をするつもりですか?

존과 타로는 숙제를 끝낸 후 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

このロゴはパワーポイントに使えますか。

이 로고는 파워포인트에 쓸 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。

역 앞에 파일럿 가게를 열기로 했다. - 韓国語翻訳例文

私がこの映画を選んだ理由は、面白そうだったからです。

제가 이 영화를 고른 이유는, 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

加工のロスを最小限に抑えることが重要である。

가공 손실을 최소화하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

午後五時頃に学校に彼女を迎えに行く。

오후 다섯시쯤에 학교에 그녀를 데리러 간다. - 韓国語翻訳例文

Y理論とは、機会を与えるマネジメント手法だ。

Y이론은, 기회를 주는 경영수법이다. - 韓国語翻訳例文

老後に備えて毎月銀行に貯金をする。

노후에 대비하여 매월 은행에 저금한다. - 韓国語翻訳例文

優勝賞金の額を知り、目の色を変える。

우승 상금의 금액을 알고, 눈빛을 바꾼다. - 韓国語翻訳例文

当社は来年のプロジェクトに備え見込み求人を行った。

당사는 내년의 프로젝트에 대비해 예비구인을 했다. - 韓国語翻訳例文

メトロイドに出てくるリドリーは竜に見える。

메트로이드에 나오는 리들리는 용처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

私は好印象を与えようと試みました。

저는 좋은 인상을 주려고 시도했습니다. - 韓国語翻訳例文

僕らの意見はすでに太郎に伝えてあります。

우리들의 의견은 이미 타로에게 전했습니다. - 韓国語翻訳例文

進歩的な考え持ったその学者は皇帝に殺された。

진보적인 생각을 가진 그 학자는 황제에게 살해당했다. - 韓国語翻訳例文

この道をまっすぐ行くと、右側に広場が見えます。

이 길을 쭉 가면, 좌측에 광장이 보입니다. - 韓国語翻訳例文

宜しかったらそれを来週持ってきてもらえますか?

괜찮으시다면 그것을 다음 주에 가지고 와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はマラソンで国内記録を塗り替えた。

그는 마라톤에서 국내 기록을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文

勿論、3ヶ月前まで英語は全く喋れませんでした。

물론, 3개월 전까지 영어는 전혀 말할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

ウエハーは縮小投影露光装置で処理される。

웨이퍼는 축소투영노광장치로 처리된다. - 韓国語翻訳例文

科学の進歩により、以前の記録は簡単に書き換えられた。

과학의 진보에 의해, 이전의 기록은 간단하게 다시 쓰였다. - 韓国語翻訳例文

私たちは微震の記録を取るために微震計を備え付けた。

우리는 미진의 기록을 얻기 위해서 미진계를 설치했다. - 韓国語翻訳例文

彼の誠実さにより、プロポーズを真剣に考えた。

그의 성실함으로, 프로포즈를 진지하게 생각했다. - 韓国語翻訳例文

候補者の名前を平仮名に変えるように提案したところ、昔からの支持者に強く反対された。

후보자의 이름을 히라가나로 바꾸도록 제안했더니, 옛날의 지지자로부터 강하게 반대당하였다. - 韓国語翻訳例文

世論の認知社会理論:ダイナミックな社会影響と認知構造

여론의 인지 사회이론:역동적인 사회적 영향과 인지 구조 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 26 27 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS