「色度格子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 色度格子の意味・解説 > 色度格子に関連した韓国語例文


「色度格子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



どこに行けばよろしいでしょうか?

어디로 가면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文

夕方、どこへ行けばよろしいですか。

저녁에, 저는 어디로 가면 될까요? - 韓国語翻訳例文

本日、どこへ伺えばよろしいですか。

오늘, 저는 어디로 가면 될까요? - 韓国語翻訳例文

どこに伺えばよろしいですか。

어디로 찾아뵈면 될까요? - 韓国語翻訳例文

私はどこに行くべきなんだろう。君は?君はどこに行くの?

나는 어디에 가야 하는가. 너는? 너는 어디로 가? - 韓国語翻訳例文

映画の見どころを凝縮する。

영화의 볼만한 곳을 응축하다. - 韓国語翻訳例文

台所を清潔にしよう。

부엌을 청결하게 하자. - 韓国語翻訳例文

太郎がどこにいるのか知ってますか?

당신은 타로가 어디에 있는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは、どこへ行こうとしているのだろうか?

우리는, 어디에 가려고 하는가? - 韓国語翻訳例文

それをどこに送付すればよろしいでしょうか。

저는 그것을 어디에 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文

彼女が今どこに住んでいるか、誰が知っているだろうか。

그녀가 지금 어디에 살고 있는지, 누가 알고 있을까? - 韓国語翻訳例文

私の洋服は所々が破けている。

내 양복은 군데군데가 찢어져 있다. - 韓国語翻訳例文

私の洋服は所々が破けている。

내 양복은 여기저기 찢어져 있다. - 韓国語翻訳例文

私の母は台所で夕食を料理しているところです。

저희 어머니는 부엌에서 저녁밥을 요리하는 중이십니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は、年休が少ないどころか、有休さえとらせてくれない。

우리 회사는, 연휴가 적을 뿐만 아니라, 유급휴가도 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

どこの会議場をプロジェクトのために使いましたか?

어느 회의장을 프로젝트를 위해 사용했습니까? - 韓国語翻訳例文

高速道路にはどこのICから入られましたか?

고속도로에는 어디 IC로 들어가셨습니까? - 韓国語翻訳例文

高速道路にはどこのICから入られましたか?

고속도로에는 어느 IC에서 들어오셨어요? - 韓国語翻訳例文

彼はどこにも留まることのできない放浪者だった。

그는 어디에도 머무를 수 없는 방랑자였다. - 韓国語翻訳例文

太郎がどこに住んでいるか知っていますか?

타로가 어디 사는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

台所の換気扇の掃除をします。

부엌의 환기를 청소합니다. - 韓国語翻訳例文

だれか台所で料理した?

누가 냉장고 안에서 요리했어? - 韓国語翻訳例文

それどころか植物は音楽を聴いたり、人の気持ちに同調したりしているかもしれません。

오히려 식물은 음악을 듣거나, 사람의 기분에 동조하고 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

苦難や逆境などで,その人を支えていたよりどころがあっという間になくなってしまう。

고난이나 역경 등으로, 그 사람을 지지했던 의지가 순식간에 없어져 버린다. - 韓国語翻訳例文

ロシア語が分からないけど、この辞書サービスに登録した事で少しでも学べたらいいな。

러시아어를 모르지만 이 사전 서비스에 등록한 것으로 조금이라도 배우면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

私が台所に行くと、父が朝食を作っていました。

제가 부엌에 가자, 아버지가 아침을 만들고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の妹は台所で皿を洗っていました。

제 여동생은 부엌에서 설거지를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

前任者が偉大なほど後任者は引継ぎに苦労するものだ。

전임자가 위대한 만큼 후임자는 인수하는 데에서 고생한다. - 韓国語翻訳例文

一般に、広告のリーチ率が高いほど、広告主は喜びます。

일반적으로 광고의 리치율이 높을수록 광고주들이 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは来週少し時間の余裕ができたので、よろしければどこかで私たちと夕食をご一緒しませんか。

우리는 다음 주에 조금 시간의 여유가 생겨서, 괜찮으시면 어딘가에서 저희와 저녁을 함께 하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女とその親友が僕のことでちょうど今取っ組み合いの喧嘩をしたところだ。

그녀와 그 친구가 내가 있는 곳에서 마침 맞붙어 싸움을 한참이다. - 韓国語翻訳例文

皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。

여러분의 따뜻한 배려 덕분에 지체 없이 식을 진행할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。

여러분의 따듯한 배려 덕분에, 순조롭게 식을 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

台所、浴室、洗濯用スペースには、最新の設備や家電製品が備えられています。

주방, 욕실, 세탁 공간에는, 최신 설비와 가전제품이 구비되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

「今、多角化するべきか?」といった重要な経営判断への答えを見つけるツールとして、企業はピラミッド構造の理論展開法を用いる。

「지금 다각화해야 하는가? 」같은 중요한 경영 판단에 대한 답을 발견하는 도구로써, 기업은 피라미드 구조의 이론 전개 법을 이용한다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS