「船 ふね」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 船 ふねの意味・解説 > 船 ふねに関連した韓国語例文


「船 ふね」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 139



<前へ 1 2 3

私たちは積を延期せざるを得ない。

우리는 선적을 연기할 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文

広島まで電車とを使い二時間かけて行きました。

저는 히로시마까지 전철과 배를 타고 2시간 걸려서 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

貴方が使う予定の会社を教えてください。

당신이 쓸 예정인 선박 회사를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

わたしたちの心は私たちのに乗って航海し続ける。

우리의 마음은 우리의 배를 타고 계속 항해한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは7月末の積を計画しています。

우리는 7월 말 선적을 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その場所には大きな建造物とがあります。

그 장소에는 큰 건축물과 배가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼がを手配するかどうかわかりません。

그가 배를 준비할지 어떨지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

は小さな港に入り、そこで荷を積んだ。

배는 작은 항구로 들어와 그곳에서 짐을 쌓았다. - 韓国語翻訳例文

そのは敵の襲撃艇に攻撃された。

그 배는 적의 습격정에 공격당했다. - 韓国語翻訳例文

のたくさんの乗客が死んだが、全員ではない。

배의 많은 승객이 죽었지만, 전원은 아니다. - 韓国語翻訳例文

妻は、酔いするので嫌だというのですが。

아내는, 뱃멀미를 해서 싫다고 하는 건데요. - 韓国語翻訳例文

そのクロコダイルはそのにまさに上るところだ。

그 악어는 그 배에 막 올라가고 있다. - 韓国語翻訳例文

この商品を一緒に積することができませんでした。

이 상품을 함께 선전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはに乗ってそこに行きました。

저희는 배에 타 그곳에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

資料を受け取ったら、送金手続きをします。

조선 자료를 받으면, 송금 절차를 밟습니다. - 韓国語翻訳例文

そのは今日神戸を出港しました。

그 배는 오늘 고베를 출항했습니다. - 韓国語翻訳例文

の上の人々は、港の入口を眺めた。

배 위의 사람들은, 항구의 입구를 바라보았다. - 韓国語翻訳例文

そのは巨大な氷山に衝突して沈んだ。

그 배는 거대한 빙산에 충돌하고 가라앉았다. - 韓国語翻訳例文

私たちのには、何人かの若い日本人がいた。

우리가 타고 있던 배에는, 몇명의 젊은 일본인이 있었다. - 韓国語翻訳例文

重い荷を運ぶ平底のは運河を下った。

무거운 짐을 나르는 바닥이 평평한 배는 운하를 내렸다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその無人島へで行きました。

우리는 그 무인도에 배로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

風がさらに強くなって、彼はを留め、海錨を流した。

바람이 더 강해지고, 그는 배를 고정시켜,바다에 닻을 흘렸다. - 韓国語翻訳例文

その宇宙飛行士は外活動を行った。

그 우주 비행사는 선외 활동을 벌였다. - 韓国語翻訳例文

このが遅れている理由は何ですか?

이 배가 늦어지는 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

ブイは締めなわでに固定されていた。

부표는 매는 밧줄로 배에 고정되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

に乗ってから出発するまでに、たくさんの時間を費やさねばならなかった。

나는 배를 타고 출항하기까지, 많은 시간을 보내야만 했다. - 韓国語翻訳例文

そのはそれまで建造された最大のドレッドノート型軍艦だった。

그 배는 그때까지 건조된 최대의 드레드 노트형 전함이었다. - 韓国語翻訳例文

8月2日までにそれらが日本に到着するのであれば、で輸送してほしいです.

8월 2일까지 그것들이 일본에 도착한다면, 배로 수송해줬으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

昔ながらの頭に導かれ、天竜川の上流を舟で下る。

옛날 그대로의 사공에게 이끌려, 덴류 강의 상류를 배로 내려간다. - 韓国語翻訳例文

あなたにこの荷物の積みを来月上旬あたりにお願いしたい。

당신에게 이 짐의 선적을 다음 달 상순쯤에 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

そのコンテナがそのの中のどこに置かれていたかについては調査中です。

그 컨테이너가 그 배 안의 어디에 놓여 있었는지에 관해서는 조사 중입니다. - 韓国語翻訳例文

まるでに乗っているように揺れる感じがして、気持ち悪いです。

마치 배에 탄 것 같이 흔들리는 느낌이 들어, 속이 안 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

オランダ人は大きいを建造することはとても上手だった。

네덜란드인은 큰 배를 건조하는 것은 아주 잘했다. - 韓国語翻訳例文

この商品は納品が遅いので、今回一緒に積することができません。

이 상품은 납품이 늦어서, 이번에 같이 선적할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は海岸に打ち上げられた錆ついたの写真を撮った。

그녀는 해변에 올라온 녹슨 배의 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文

水中眼鏡とシュノーケルと足ひれをつけてから海に入り、サンゴ礁の中を泳ぎました。

수경과 스노클과 오리발을 달고 배에서 바다에 들어가, 산호초 속을 수영했습니다. - 韓国語翻訳例文

は回収されて、ボートが造られるか、維持されるか、または格納される場所に運ばれた。

배는 회수되어 보트가 만들어지거나 유지되거나 또는 저장된 장소에 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文

東京から南へ約1000kmのところにあります。で約25時間かかります。空の便はありません。

동경에서 남쪽으로 약 1,000km 거리에 있습니다. 배로 약 25시간 걸립니다. 하늘 편은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

レーンジャー部隊は暗闇に紛れて一人一人すべるように静かにへと下りていった。

레인저 부대는 어둠을 틈타서 각각 미끄러지듯 조용히 배에로 내려갔다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS