意味 | 例文 |
「舌根」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 498件
ぜひ今度日本に来てね。
꼭 다음에 일본에 와. - 韓国語翻訳例文
結婚20周年
결혼 20주년 - 韓国語翻訳例文
本人はどこ吹く風だった。
본인은 아랑곳하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
なぜそんなに怒っているのですか?
당신은 왜 그렇게 화가 나 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
ぜひ、みなさんも行ってみて下さい。
부디, 여러분도 가보세요. - 韓国語翻訳例文
なぜそんなに怒っているのですか。
왜 그렇게나 화가 나 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
なぜそんなに怒っているのですか?
당신은 왜 그렇게 화나 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この方がもっと自然だ。
이게 더 자연스럽다. - 韓国語翻訳例文
午前で学校が終わった。
오전으로 학교가 끝났다. - 韓国語翻訳例文
以前通っていた学校
이전에 다녔던 학교 - 韓国語翻訳例文
約500人がパレードを行った。
약 500명이 퍼레이드를 했다. - 韓国語翻訳例文
なぜ昨日学校を休んだのですか。
당신은 왜 어제 학교를 쉰 건가요? - 韓国語翻訳例文
なぜ今日本にいるのですか。
왜 지금 일본에 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
ここは、以前公園があった所だ。
이곳은, 예전에 공원이 있었던 장소다. - 韓国語翻訳例文
彼と結婚します。絶対。
그와 결혼 하겠습니다. 절대. - 韓国語翻訳例文
絶版本の翻刻者
절판본의 번각자 - 韓国語翻訳例文
結婚20周年記念
결혼 20주년 기념 - 韓国語翻訳例文
なぜこの請求書に税金がかかっているのか知りたい。
나는 왜 이 청구서에 세금이 드는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
なぜ結婚制度が大切なのか?
왜 결혼제도가 중요한가? - 韓国語翻訳例文
なぜその事を発見できたのですか。
당신은 어떻게 그것을 발견할 수 있었던 건가요? - 韓国語翻訳例文
この前言ったことは冗談です。
지난번에 말한 것은 농담입니다. - 韓国語翻訳例文
日本では、基本税率・暫定税率・特恵税率が国定税率です。
일본에서는, 기본 세율・잠정 세율 특혜 세율이 국정 세율입니다. - 韓国語翻訳例文
これは必然的に起こった事だ。
이것은 필연적으로 일어난 일이다. - 韓国語翻訳例文
そこは自然がいっぱいだった。
그곳은 자연이 가득했다. - 韓国語翻訳例文
この海は以前はもっと綺麗だった。
이 바다는 예전에는 더욱 예뻤다. - 韓国語翻訳例文
私は以前そこに行ったことがある。
나는 저번에 거기 가본 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
以前そこに行ったことがある。
나는 예전에 그곳에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
このプレゼンテーションは成功だった。
이 프레젠테이션은 성공했다. - 韓国語翻訳例文
何度か「何故?」を自問すること、いわゆる「なぜなぜ分析」によって、前進の妨げとなっている根底の問題を明らかにできることがある。
여러번 "왜?"를 자문하는 것 이른바 "원인 분석"에 의해서 전진을 가로막는 밑바탕의 문제를 분명히 할 수있는 일이 있다. - 韓国語翻訳例文
1980年には2008年より沢山の日本への外国の訪問者があった。
1980년에는 2008년보다 많은 일본으로의 외국의 방문자가 있었다. - 韓国語翻訳例文
なぜこの商品は日本に送ってもらえないのですか。
왜 이 상품은 일본에 보내 줄 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
ところで、ジョンはなぜ日本に興味を持ったの?
그런데, 존은 왜 일본에 관심을 가졌어? - 韓国語翻訳例文
なぜならば、日本ではこの漫画は売っていないからです。
왜냐하면, 일본에서는 이 만화를 팔지 않기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜならば、ここ数年海に行ってないからです。
왜냐하면, 저는 최근 몇 년 동안 바다에 가본적이 없기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
この結婚に絶対に同意しない。
나는 이 결혼에 절대로 동의하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
日程が変更になったのに、なぜ通知してくれなかったの?
일정이 변경되었는데, 왜 통지해주지 않았어? - 韓国語翻訳例文
なぜ風船を持ってブランコに乗っていたの?
왜 당신은 풍선을 들고 그네를 타고 있었어? - 韓国語翻訳例文
あなたは以前そんな風に話すことはなかった。
당신은 이전 그런 식으로 이야기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
これまでの60年間にわたって……
지금까지 60년간...... - 韓国語翻訳例文
これで全員入ってますか。
이것으로 전원 들어와 있습니까? - 韓国語翻訳例文
以前からこの町を訪問したかった。
이전부터 이 마을을 방문하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
なぜ日本で働こうと思ったのですか。
당신은 일본에서 일하려고 생각했던 겁니까? - 韓国語翻訳例文
直前で変更になっても構いません。
직전에 변경되어도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
ここに絶対確認の漏れがある。
여기에 절대 확인의 누락이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が全然違って見えるということがあるはずがない。
그가 완전히 다르게 보인다는 것이 있을리가 없다. - 韓国語翻訳例文
なぜこうなったのか原因を知りたい。
나는 왜 이렇게 되었는지 원인을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
なぜこのエラーは最近になって頻発し始めたのか。
왜 이 에러는 최근 들어 빈발하기 시작한 것인가. - 韓国語翻訳例文
バレーボールだけは全然止めたいと思ったことがない。
나는 배구만큼은 전혀 그만두고 싶다고 생각한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
このコップは割れにくくて安全です。
이 컵은 잘 안 깨져서 안전합니다. - 韓国語翻訳例文
今度、近くまでいらっしゃったさいには、ぜひお立ち寄り下さい。
다음에, 근처에 오셨을 때는, 꼭 들러 주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |