意味 | 例文 |
「舌後の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5013件
たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合う人もいます。
확실히, 저희는 가족인가라고 생각될 정도로, 처음부터 매우 잘 맞는 사람도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
72時間以内の返信となる為、確認メールが本日になりご心配おかけいたしました。
72시간 이내의 답장이 되기 때문에, 확인 메일이 오늘이 되어 걱정 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
ご利用頂いたすべてのお客様をお得意先として充実したサービスを提供します。
이용하신 모든 손님을 단골로 충실한 서비스를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文
お時間を取らせてしまい大変申し訳ありませんが、何卒ご了承の程、よろしくお願いいたします。
시간을 빼앗아버려 대단히 죄송합니다만, 아무쪼록 양해, 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事が終わり次第、あなたのホテルお伺いしたいのですが。
저는 오늘은 일이 끝나는 대로, 당신의 호텔을 방문하고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
これまでに3社を経験したが、この最後の会社が最悪だった。
나는 지금까지 3개 회사를 경험했지만, 이 마지막 회사가 최악이었다. - 韓国語翻訳例文
今日の仕事はとても神経を使ったので、とても疲れました。
오늘 일은 아주 신경을 썼기 때문에, 저는 매우 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私たちのクラスの中で一番上手に英語を話します。
당신은 우리 반에서 가장 영어를 능숙하게 합니다. - 韓国語翻訳例文
英語が下手なので、どうやって文章を書いたらいいのか分からなくなりました。
저는 영어를 못하므로, 어떻게 문장을 쓰면 좋을지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
最後の場面で彼はその役者に間違ったきっかけを与えてしまった。
마지막 장면에서 그는 그 역할에 잘못 큐를 줘버렸다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私の英語のレベルをチェックして頂けると助かります。
당신이 제 영어 실력을 점검해주면 도움이 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は一年後お互い成長して再会するのを楽しみにしています!
저는 일 년 후 서로 성장해서 재회하기를 기대하고 있습니다! - 韓国語翻訳例文
社会言語学の面接調査のための被験者を捜している。
사회 언어학의 면접 조사를 위한 피실험자를 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
この手順にしたがって、その後このファイルをパソコンに保存して下さい。
이 순서에 따라서, 그 후 이 파일을 컴퓨터에 저장해주세요. - 韓国語翻訳例文
この機会を利用して、その英語の教材を少しでも進めたい。
이 기회를 이용하여, 그 영어 교재를 조금이라도 추진하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そのダンスの先生は動きの一番難しいところを繰り返して生徒に見せた。
그 댄스 선생님은 움직임의 가장 어려운 부분을 반복해서 학생들에게 보였다. - 韓国語翻訳例文
その後に逸失利益の生ずる余地のないことが判明した場。
그 후에 일실 이익이 생길 여지가 없는 것이 판명된 곳. - 韓国語翻訳例文
その心理学者はその出来事を共時性の概念を用いて説明した。
그 심리학자는 그 일을 공시성의 개념을 이용하여 설명했다. - 韓国語翻訳例文
何かと不慣れで、ご不便をおかけすることもあるかと存じますが、その際には、忌憚のないご意見をいただけましたら幸いです。
여러 가지로 낯설고, 불편을 끼치기도 할 것으로 생각하지만, 그때는, 부담 없이 의견을 내주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
植林は人々に、未来のために動き出す力を与えた。
숲은 사람들에게 미래를 위해서 움직이는 힘을 주었다. - 韓国語翻訳例文
私たちが最後に彼に会ったのは5年前です。
우리가 마지막으로 그를 만난 것은 5년 전입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの計画通りに動くわけではありません。
우리는 당신의 계획대로 움직이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
言いたいことはたくさんあるけど、私の英語では無理です。
하고 싶은 말은 많지만, 제 영어로는 무리입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事について尋ねたいことがある。
당신의 일에 관해서 묻고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの可愛い努力に私は心動かされた。
당신의 귀여운 노력에 나는 마음이 흔들렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、ゴール地点で彼が来るのを待っていた。
우리는, 골인 지점에서 그가 오기를 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが最後にタクシーを使ったのはいつですか?
당신이 마지막으로 택시를 사용한 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
私は英語を勉強するためのルールをつくった。
나는 영어를 공부하기 위한 규칙을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
私が小さい頃、英語の先生になりたかった。
내가 어릴 때, 영어 선생님이 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
寝た方が仕事の効率が良いことに改めて気付いた。
자는 것이 일의 효율이 좋은 것을 재차 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
あなたが動く前に彼は私のことを殺せたはずだ。
당신이 움직이기 전에 그는 나를 죽였을 것이다. - 韓国語翻訳例文
フリーの翻訳ソフトで作成しているため、おかしな表記がありましたらご容赦ください。
무료 번역 소프트웨어로 작성했기 때문에, 어색한 표기가 있다면 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文
もちろん、私たちの仕事において失敗は決して許されるものではありません。
물론, 우리의 일에서의 실패는 결코 용서되는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼と仕事をしたことがあるので、彼のことは良く知っている。
나는 그와 일을 한 적이 있기 때문에, 그를 잘 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
緊急時の連絡先として担当者の携帯電話番号をお伝えします。
긴급시 연락처로 담당자의 전화번호를 전합니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は弁護士だが、仕事がなく高学歴ワーキングプアだ。
저의 형은 변호사이지만, 일이 없는 고학력 워킹 푸어이다. - 韓国語翻訳例文
旧製品をお使いの方には格安で新製品をご提供致します。
옛 제품을 사용하는 분에게는 싼값에 신제품을 제공해드립니다. - 韓国語翻訳例文
恐れ入りますが本メールをご担当の部署へ転送して下さい。
죄송합니다만 본 메일을 담당 부서에 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文
新しい日本食レストランの開店、まことにおめでとうございます。
새 일본식 레스토랑 개점, 정말로 축하합니다. - 韓国語翻訳例文
来月初頭に再度、サーバーの復旧状況についてご報告致します。
다음 달 초에 다시, 서버 복구 상황에 대해서 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
正面入り口からご入館頂き、15階の受付窓口までお越し下さい。
정면 입구로 입관하시고, 15층 접수창구로 와주세요. - 韓国語翻訳例文
御社のご要望にあうように今、リードタイムを再検討しています。
귀사의 요청에 맞게 지금, 리드 타임을 재검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の発表会に来てくださいまして、誠にありがとうございます。
제 발표회에 와주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、私どものメールサーバがなにかおかしいようです。
죄송합니다, 저희의 메일 서버가 뭔가 이상한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを試しましたが今の設定では動かないみたいです。
저는 그것을 시험해 보았지만 지금의 설정으로는 움직이지 않는 것 같군요. - 韓国語翻訳例文
彼は私に私の仕事について学生たちに講演するよう依頼した。
그는 내게 일에 대해서 학생들에게 강연을 해달라고 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文
ご自身もしくはお連れ様に、発熱と併せて以下のいずれかの症状が見られましたか。
자신 혹은 동행자분에게, 발열과 함께 다음 중 하나의 증상이 보였습니까? - 韓国語翻訳例文
もし仕事をしている時に怪我や事故に遭った場合、以後の生活の保障をする。
만약 일하고 있을 때 상처나 사고를 입었을 경우, 이후의 생활을 보장한다. - 韓国語翻訳例文
祖母がなくなった時、親がなくなった時のように号泣したのを覚えている。
할머니가 돌아가셨을 때, 나는 부모님이 돌아가셨을 때처럼 크게 울었던 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちの仕事が大変で、チームメンバーの一人が鬱病になった。
우리는 일이 힘들어서, 팀 멤버 중 한 사람이 우울증에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |