「舌小胞」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 舌小胞の意味・解説 > 舌小胞に関連した韓国語例文


「舌小胞」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5095



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 101 102 次へ>

その商品が届くのを楽しみにしています。

그 상품이 도착하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品が届くのを楽しみにしている。

그 상품이 도착하기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

残りが少なくなってくると、疲れもたまって来るでしょうが、最後まで頑張ってくださいね。

나머지가 적어지면 피곤도 쌓이겠지만 끝까지 힘내 주세요. - 韓国語翻訳例文

追加で発生する手数料については、お客さま側でご負担いただけますでしょうか。

추가로 발생하는 수수료에 관해서는, 손님 측에서 부담하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

お約束の期限を大幅に超えておりますので、迅速に対応にご手配いただけますでしょうか。

약속 기한을 많이 넘었으므로, 신속히 대응해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

さらに、症候性のアテローム性動脈硬化を持つ患者は我々の研究対象には含まれなかった。

게다가, 증후성 아테로마성 동맥경화를 가진 환자는 우리의 연구에는 포함되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

残りが少なくなってくると、疲れもたまって来るでしょうが、最後まで頑張ってくださいね。

나머지가 적어지면, 피곤도 쌓이겠지만, 마지막까지 힘내세요. - 韓国語翻訳例文

私は将来マーケティングに関わりたいと考えています。

저는 미래에 마케팅에 관여하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達の売り上げの増加とは対照的に

우리의 매상 증가와는 대조적으로 - 韓国語翻訳例文

私たちはそこで金魚を鑑賞することができます。

우리는 그곳에서 금붕어를 감상할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

将来社会の役に立つ人間になりたい。

나는 장래 회사에 도움을 주는 인간이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれらの商品を扱っている。

우리는 이 상품들을 다루고 있다. - 韓国語翻訳例文

明日は学校が同じだった友達と遊びます。

저는 내일은 같은 초등학교였던 친구와 놉니다. - 韓国語翻訳例文

材料を無償支給頂いた場合の価格です。

재료를 무상 지급받은 경우의 가격입니다. - 韓国語翻訳例文

その少年は昼食を食べたがっています。

그 소년은 점심을 먹고 싶어 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの期間に商品開発をする予定です。

우리는 이 기간에 상품 개발을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその商品を10ドルで買っている。

우리는 그 상품을 10달러에 사고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の将来の夢は、あなたのお嫁さんになることです。

제 장래의 꿈은, 당신의 신부가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私が作った文章は間違っていないですか。

제가 만든 문장은 틀리지 않았나요? - 韓国語翻訳例文

私たちには勝利の女神がついている。

우리에게는 승리의 여신이 붙어있다. - 韓国語翻訳例文

品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。

품질이 보증되어 있는 재료 중, 선택된 하나이다. - 韓国語翻訳例文

原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。

원고에게는 주장을 자세히 서술할 기회가 주어졌다. - 韓国語翻訳例文

僕は舞台の上で踊っている少女たちを知っています。

저는 무대 위에서 춤추고 있는 소녀들을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は少年のころから両親に虐待されてきた。

그는 소년 시절부터 부모에게 학대받아 왔다. - 韓国語翻訳例文

私は昨夜サッカーの決勝戦を家族と見に行った。

나는 어젯밤 축구 결승전을 가족과 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文

トークイベントへのご招待券または抽選申込券付き。

토크 이벤트 초대권 또는 추첨 신청권 첨부. - 韓国語翻訳例文

日本の日用品売市場は大正時代に確立された。

일본의 일용품 소매 시장은 다이쇼 시대에 확립되었다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとってとても良い印象だった。

그것은 내게 매우 좋은 인상이었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、会議の詳細な内容をおって送ります。

우리는, 회의의 세부 내용을 추후에 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの人生を将来より良くする方法を模索する。

우리의 인생을 장래에 더욱 좋게 하는 방법을 모색한다. - 韓国語翻訳例文

消灯時間が過ぎても私はすっかり目が覚めていた。

소등시간이 지나도 나는 완전히 깨어 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは病理の授業で炎症について学んだ。

우리는 병리 수업에서 염증에 대해서 배웠다. - 韓国語翻訳例文

商品と併せて最新のカタログを同封させていただきます。

상품과 함께 최신 카탈로그를 동봉하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

特別支援学校や学校で働いたことがあります。

저는 특별 지원 학교나 초등학교에서 일한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この文章があなたに伝わるか非常に心配です。

이 문장이 당신에게 전해졌을지 매우 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一生勉強するべきだと思います。

우리는 평생 공부해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

審査に当たっては過去の経歴も参照させて頂きます。

심사에서는 과거의 경력도 참조합니다. - 韓国語翻訳例文

商標法条約は1994年10月27日に採択された。

상표법 조약은 1994년 10월 27일에 채택되었다. - 韓国語翻訳例文

私が今回見たのは学校紹介のニュースです。

제가 이번에 본 것은 학교 소개 소식입니다. - 韓国語翻訳例文

私は将来デザイナーになりたいです。

저는 장래에 디자이너가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私が学生の頃は、この海はもっと綺麗だった。

내가 초등학생 때는, 이 바다는 더 깨끗했다. - 韓国語翻訳例文

少女は黒い乱れ髪の奥から私を見つめた。

소녀는 검은 흐트러진 머리 속에서 나를 바라보았다. - 韓国語翻訳例文

私にとって、一生忘れられない良い思い出になった。

나에게 있어서, 평생 잊히지 않는 좋은 추억이 되었다. - 韓国語翻訳例文

私が学生の時、それを思った事がある。

내가 초등학생 때, 그것을 생각한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの文章は私にとってとても参考になる。

당신의 문장은 나에게 매우 참고가 된다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその旗を公爵家の紋章で飾った。

그들은 그 깃발을 공작가의 문장으로 장식했다. - 韓国語翻訳例文

私のために醤油を取ってくれませんか?

저를 위해 간장을 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その商社はソマリアの海賊対策を迫られた。

그 상사는 소말리아의 해적대책을 재촉하였다. - 韓国語翻訳例文

私は自分のページの詳細を変えた。

나는 내 페이지의 자세한 내용을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文

私の文章が読みづらかったらごめんなさい。

제 글이 읽기 힘들다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 101 102 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS