「舌側咬頭」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 舌側咬頭の意味・解説 > 舌側咬頭に関連した韓国語例文


「舌側咬頭」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 57



1 2 次へ>

彼が私のを叩いた。

그가 내 머리를 때렸다. - 韓国語翻訳例文

私のが混乱してしまう。

내 머리가 혼란돼 버린다. - 韓国語翻訳例文

彼女は美しいがが悪い。

그녀는 아름답지만 머리가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文

私の願いはが良くなる事です。

제 소원은 머리가 좋아지는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私は本当にがいいと思った。

나는 정말로 머리가 좋다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

私のの回転が遅くなった。

내 머리 회전이 늦어졌다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたがいなくて寂しくてたまらない。

나는 당신이 없어서 너무 허전하다. - 韓国語翻訳例文

が少しおかしい若い女

머리가 약간 이상한 젊은 여자 - 韓国語翻訳例文

私が投稿した前の文章に間違いがあった。

내가 투고한 전 문장에 실수가 있었다. - 韓国語翻訳例文

1の大きな鹿が私たちの前に現れました。

1마리의 큰 사슴이 우리 앞에 나타났습니다. - 韓国語翻訳例文

私のの上に雪が積もる。

내 머리 위에 눈이 쌓인다. - 韓国語翻訳例文

間もなく彼らは、姿を現した。

곧 그들은, 모습을 드러냈다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたはとてもがおかしいと思います。

나는 당신은 매우 머리가 이상하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文ありがとうございました。ご注文承りました。

주문 감사합니다. 주문 잘 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

私は毎日料理をしますが、仕事が終わると疲れてしまう時もあるので、たまに外で食べます。

저는 매일 요리를 합니다만, 일이 끝나면 지쳐버릴 때도 있어서, 가끔 밖에서 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

でも私はいつもあなたのことがから離れません。

하지만 저는 항상 당신이 머릿속에서 떠나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

今後も変わらぬご愛顧を賜りますようお願い申し上げます。

앞으로도 변함없는 아낌을 베풀어 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私の祖母は転倒してを切り沢山血が出ました。

제 할머니는 넘어져서 머리가 찢어져 피가 많이 났습니다. - 韓国語翻訳例文

私はアイスリームを食べてが痛くなった。

나는 아이스크림을 먹고 머리가 아파졌다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、処置が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 처치가 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

一羽の蝶が私のにとまっている。

한 마리의 나비가 내 머리에 앉아 있다. - 韓国語翻訳例文

私が明日までに日本法人に確認します。

제가 내일까지 일본 법인에 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

窓硝子ガラスの破れた自習室には生憎あいにく誰も居合せなかった。

창 유리가 부서진 자습실에는 공교롭게도 아무도 그 자리에 있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

明日までに終わらせることができますか?

내일까지 끝낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

夜が怖くてから掛け布団をかぶりました。

저는 밤이 무서워서 머리부터 이불을 덮었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の宿題は明日までには終えることができません。

제 숙제는 내일까지 끝낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

周りの景色は言葉で言い表すことができないほど綺麗であった。

주위의 경치는 말로는 표현할 수 없을 만큼 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

ガウディが設計したマンションは世界遺産であるにも関わらず、実際に人が住むことができると聞いた。

나는, 가우디가 설계한 맨션은 세계 유산임에도 불구하고, 실제로 사람이 살 수 있다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

私の兄は明日までに、その手紙を書かなければいけません。

제 형은 내일까지, 그 편지를 써야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私はが悪いから英単語を覚えるのに時間が掛かりそうです。

저는 머리가 나빠서 영어단어를 외우는 데에 시간이 걸리는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

必要だと思われる追記をして、明日の夕方までに私までご返送ください。

필요하다고 생각되는 것을 덧붙여 쓰고, 내일 저녁까지 제게 반송해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。

그의 편지는 나의 욕에 가득찬 아주 불쾌한 것이었다. - 韓国語翻訳例文

私はレッテルを貼られるのが大嫌いだし、実際が悪いわけではないし、学ぶことは大好きなんです。

저는 꼬리표가 붙여지는 게 너무 싫고, 실제로 머리가 나쁜 것도 아니고, 배우는 것은 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

それが今でも私のから離れません。

그것이 지금도 제 머리에서 떠나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ガウディが設計したマンションは世界遺産であるにも関わらず、実際に住むことができると聞いた。

나는, 가우디가 설계한 맨션은 세계 유산임에도 불구하고, 실제로 살 수 있다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

全額を明日までに払わなければならない。

전액을 내일까지 지불해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

息子の行方が分からなくなり、病気や事故にあったのではないかと、心配でたまりませんでした。

아들의 행방을 알 수 없게 되어, 병이나 사고가 있었던 것은 아닌지, 걱정으로 견딜 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたがすでにパリに戻っているのだと思いました。まだ日本にいますか?

저는 당신이 이미 파리에 돌아가 있다고 생각했습니다. 아직 일본에 있습니까? - 韓国語翻訳例文

顧客特性に合わせたマーケティング戦略を構築することが望ましい。

고객 특성에 맞춘 마케팅 전략을 구축하는 것이 바람직하다. - 韓国語翻訳例文

作業が出来るかを明日までに私にご連絡いただけないでしょうか?

작업이 가능한지를 내일까지 저에게 연락해주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

せっかくの週末にもかかわらず恐縮ではございますが、ぜひご参加賜りますようご案内申しあげます。

모처럼의 주말임에도 불구하고 송구스럽지만, 꼭 참가하시도록 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文

牛肉は煮過ぎると味が悪くなります。ボウルに卵を割って溶き、それに浸して召し上がってください。

소고기는 너무 익히면 맛이 나빠집니다. 그릇에 달걀을 깨고 풀어서, 그것에 담가 드세요. - 韓国語翻訳例文

株価が200日移動平均線を下回ったら、下げ相場が始まることを意味している可能性がある。

주가가 200일 이동 평균선을 밑돌면, 내림세가 시작되는 것을 의마하고 있을 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

恐縮ですが、戦前に承った発注案件の金型は残っておりません。

죄송합니다만, 전전에 받은 발주 안건의 금형은 남아있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ご来臨賜りますようお願い申し上げます。

와주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

毎週、この教室が終わったあとに二人の中国の子に日本語を教えていました。

매주, 이 교실이 끝난 뒤에 두 명의 중국 어린이들에게 일본어를 가르쳤었습니다. - 韓国語翻訳例文

窓硝子の破れた自習室には生憎誰も居合せなかった。

창문 유리가 부서진 자습실에는 마침 안타깝게 아무도 자리에 있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、ルールの変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 규칙의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業工程の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 공정의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業段階の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 단계의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS