意味 | 例文 |
「舌下腺窩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4601件
それを見て幸せな気分になりました。
저는 그것을 보고 행복한 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品についていくつかの問い合わせがありました。
그 상품에 대해서 몇 가지 문의가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
高校3年の終わりまであの先生に英語を教わりました。
고등학교 3학년 마지막까지 그 선생님에게 영어를 배웠다. - 韓国語翻訳例文
豪華な客船を買って世界一周したい。
호화 여객선을 사서 세계 일주를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
19世紀に米国政府はポトラッチを行うことを禁止した。
19세기에 미국 정부는 포틀래치를 실시하는 것을 금지했다. - 韓国語翻訳例文
ご質問などございましたらいつでもお問い合わせ下さい。
질문 등 있으시다면 언제든지 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。
정부는 부동산의 과잉 투자를 막기로 했다. - 韓国語翻訳例文
そのお話を受け、考えさせられることもありました。
그 이야기를 듣고, 저는 생각하게 된 것도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は数学を教えることが上手な先生でした。
그녀는 수학을 잘 가르치는 선생님이었습니다. - 韓国語翻訳例文
何か問題がありましたらお知らせください。
뭔가 문제가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
山田先生は昨日野球の試合を見ました。
야마다 선생님은 어제 야구 경기를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
何か問題がございましたら、お知らせ下さい。
뭔가 질문이 있으면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
突然の知らせに彼の胸はドキドキした。
갑작스러운 소식에 그의 가슴은 두근거렸다. - 韓国語翻訳例文
その政治家はのこのこと式典に列席した。
그 정치가는 뻔뻔하게 식전에 참석했다. - 韓国語翻訳例文
彼は大学生の頃、サッカー選手でした。
저는 대학생 때, 축구 선수였습니다. - 韓国語翻訳例文
そのスクラップブックを両親と友達に見せました。
저는, 그 스크랩 북을 부모님과 친구에게 보여줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのシーズンを赤シャツ選手として過ごした。
그는 그 시즌을 빨간 셔츠 선수로 지냈다. - 韓国語翻訳例文
不親切な質問をしたことを謝罪します。
저는 불친절한 질문을 드린 것에 대해 사죄합니다. - 韓国語翻訳例文
今日はたくさんの生徒が遅刻しました。
오늘은 많은 학생이 지각했습니다. - 韓国語翻訳例文
スーツを着た男性が従業員に異議を申しました。
정장을 입은 남자가 종업원에게 이의를 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
友人の結婚式に出席するため実家へ帰りました。
저는 친구 결혼식에 참석하기 위해 고향에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
昔は接客や販売の仕事に就きたいと考えていました。
옛날에는 접객이나 판매 일을 하고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文
被疑者はただちに接見交通権を主張した。
피의자는 즉시 접견교통권을 주장했다. - 韓国語翻訳例文
この件に関してあなたの説明で理解した。
나는 이 건에 관해서 당신의 설명으로 이해했다. - 韓国語翻訳例文
首相は増税を延期したことで結果責任を問われた。
총리는 증세를 연기한 것으로 결과 책임을 추궁당했다. - 韓国語翻訳例文
我々の最新商品について、あなたに説明したいです。
우리들의 최신 상품에 대해 당신에게 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはもうその配線作業は完了しましたか?
당신은 이미 그 배선 작업은 완료했습니까? - 韓国語翻訳例文
娘の結婚式に出席するためサイパンに来ました。
딸의 결혼식에 참석하기 위해서 저는 사이판에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その問題を解決するために設計者と通信した。
나는 그 문제를 해결하기 위해서 설계자와 통신했다. - 韓国語翻訳例文
およそ三分の一のメンバーが出席しました。
대략 3분의 1의 멤버가 출석했습니다. - 韓国語翻訳例文
画面の修正が完了したので確認をお願いします。
화면 수정이 완료되었으니 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
CEOは将来を見据えてサクセッションプランニングを開始した。
CEO는 미래를 내다보고 계승 계획을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
この選手は、努力して有名な球団に入団した。
이 선수는, 노력해서 유명한 구단에 입단했다. - 韓国語翻訳例文
先週、その会社の買い残は大きく減少した。
지난주 그 회사의 공매 포지션이 크게 감소했다. - 韓国語翻訳例文
ウチの会社はノンセクション部門で優勝した。
우리 회사는 논섹션 부문에서 우승했다. - 韓国語翻訳例文
これらは、以前メールでお話した新製品の詳細です。
이것들은, 이전 메일에서 이야기한 신제품의 상세한 내용입니다. - 韓国語翻訳例文
先日質問のメールをしたのですが、お返事はまだでしょうか?
요전 날 질문 메일을 했습니다만, 답장은 아직입니까? - 韓国語翻訳例文
私はここに来るまでに汗をたくさんかきました。
저는 여기 올 때까지 땀을 많이 흘렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文頂いた書籍は絶版となっていました。
주문하신 서적은 절판된 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても辛くて私は汗をたくさんかきました。
그것은 너무 힘들어서 저는 땀을 많이 흘렸습니다. - 韓国語翻訳例文
先週議題に上った問題は片付きましたか。
지난주 의제로 오른 문제는 해결했습니까? - 韓国語翻訳例文
私はバイトの面接を受けるための電話をした。
나는 아르바이트의 면접을 보기 위하여 전화를 했다. - 韓国語翻訳例文
出張のために、今までメールの受信確認ができませんでした。
출장 때문에, 지금까지 메일 수신 확인을 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その面接官が言った予想外の質問にその男子大学生は当惑した。
그 면접관이 말한 예상 밖의 질문에 그 남자 대학생은 당황했다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みは宿題がたくさんあり、出かけることができませんでした。
저는 올해 여름 방학은 숙제가 많이 있어서, 놀러 나갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと電話をしている時、雑音が多くてよく聞こえませんでした。
저는 당신과 전화를 하고 있을 때, 잡음이 많아서 잘 들리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その難題を解決するために、私たちは理路整然とした議論をするべきだ。
그 난제를 해결하기 위해서, 우리는 이로정연한 논의를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちが回答してくれないので、テストを開始したいのにできません。
당신들이 대답해주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのその説明に満足しました。
저는 당신의 그 설명에 만족했습니다. - 韓国語翻訳例文
今年は私の人生を大きく変えた年でした。
올해는 나의 인생을 크게 바꾼 해였습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |