「舌下嚢腫」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 舌下嚢腫の意味・解説 > 舌下嚢腫に関連した韓国語例文


「舌下嚢腫」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 425



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

バンドはひと昔前の流行歌を何曲か演奏した。

밴드는 예전의 유행가를 몇곡인가 연주했다. - 韓国語翻訳例文

私にとってこの部分はとても重要かつ難しかった。

나에게 이 부분은 매우 중요하고도 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

私にとってその授業を理解するのは難しかった。

나에게 그 수업을 이해하는 것은 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

最終的なデータを送る締め切りがいつか知りたいです。

최종적인 데이터를 전송하는 마감일이 언젠지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この歌はまさに私のお気に入りの歌手によって作られた。

이 노래는 바로 내 마음에 드는 가수가 만들었다. - 韓国語翻訳例文

中国で開催された展示会に参加した。

중국에서 열린 전시회에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが借りたい本は今、貸出中です。

당신이 빌리고 싶은 책은 지금, 대출 중입니다. - 韓国語翻訳例文

パプアニューギニアの伝統的な習慣をいくつか紹介したいと思います。

파푸아 뉴기니의 전통적인 습관을 몇 가지 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その通貨主義者は政府の経済政策を批判した。

그 통화주의자는 정부의 경제 정책을 비판했다. - 韓国語翻訳例文

昔はよく折り紙で手裏剣を作りました。

옛날엔 자주 종이접이로 수리검을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

修正箇所にピンク色で印を付けた。

수정 장소에 분홍색으로 표를 했다. - 韓国語翻訳例文

入院している叔母の容態が悪化した。

입원해 있는 이모의 병세가 악화했다. - 韓国語翻訳例文

至急、見積書をご送付いただけますでしょうか。

신속히, 견적서를 보내주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文

商品は、記の住所に送付していただけますか?

상품은, 아래의 주소로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

医師は物理的な過刺激を避けるように忠告した。

의사는 물리적인 과잉 자극을 피하도록 충고했다. - 韓国語翻訳例文

言葉、表現の難しさと重要さを学びました。

말, 표현의 어려움과 중요성을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

昔からずっとやってきたことを今も習慣にしているのだ。

옛날부터 계속해온 것을 지금도 습관으로 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

ここ数年で電子資金振替への需要が増加した。

최근 몇년간 전자 자금 이체에 대한 수요가 증가했다. - 韓国語翻訳例文

この話題はしばしば非常に単純化して説明される。

이 화제는 종종 매우 단순화되어 설명된다. - 韓国語翻訳例文

しかし、購入したことで満足して、あろうことか、本をそのまま本棚にしまっておきました。

하지만, 산 것으로 만족하고, 하필이면, 책을 그대로 책꽂이에 꽂아두었습니다. - 韓国語翻訳例文

何とかその製品を今月中に出荷していただけませんか。

어떻게든 그 제품을 이번 달 중에 출하해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

論文に従ってそれらを研究するかどうか知りたいです。

논문에 따라 그것들을 연구할지 말지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は毎日3時間の自学自習を自分に課した。

그녀는 매일 3시간의 자율 학습을 자신에게 주었다. - 韓国語翻訳例文

彼は州が認可した度量衡検査官だ。

그는 주가 인가한 도량형 검사관이다. - 韓国語翻訳例文

昔から、語学の授業が苦手でした。

저는 옛날부터, 어학 수업을 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏合宿に参加して本当によかったなと思います。

저는 이번 여름 합숙에 참여해서 정말로 좋았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

修正済みのリンクを確認できましたか?

당신은 수정된 링크를 확인하셨습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたがその歌手を気に入ってくれると嬉しいです。

당신이 그 가수를 마음에 들어 해주면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その技術を実用化したのがこの商品です。

그 기술을 실용화한 것이 이 상품입니다. - 韓国語翻訳例文

いくつか修正点を見つけたので直していこうと思う。

나는 몇 가지 수정할 점을 발견해서 고쳐 나가려 한다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたの都合に合わせて出荷してさい。

그것은 당신의 형편에 맞게 출하해주세요. - 韓国語翻訳例文

実際出荷したのは408台で、92台が入り切れないのです。

실제 출하한 것은 408대로, 92대가 다 들어갈 수 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ファンはその歌手を夢見るような眼差しで見ていた。

팬들은 그 가수를 꿈꾸는 듯한 눈빛으로 바라보고 있었다. - 韓国語翻訳例文

調理中に油が跳ねて火傷をした。

조리 중에 기름이 튀어 화상을 입었다. - 韓国語翻訳例文

2008年7月4日、地球は遠日点を通過した。

2008년 7월 4일, 지구는 원일점을 통과했다. - 韓国語翻訳例文

私募債は限られた投資家集団にのみ提供される。

사모채는 한정된 투자가 집단에게만 제공된다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそれらの貨物をまとめて出荷したい。

그들은 그 화물들을 모아서 출하하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼が立派な研究者だと評価した。

당신은, 그가 훌륭한 연구자라고 평가했다. - 韓国語翻訳例文

上で説明したように、私たちはこの問題をどうにか修正しないといけない。

위에서 설명했듯이, 우리는 이 문제를 어떡게 해서든 수정해야한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの様に世界に通用する歌手になりたいです。

저는 당신처럼 전 세계에서 통하는 가수가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

学生時代に好きだった歌手またはバンドの名前は?

학생 시절에 좋아했던 가수나 밴드의 이름은? - 韓国語翻訳例文

歌手になるために専門学校に行きたいです。

저는 가수가 되기 위해 전문학교에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカシラカバの樹皮で作ったカヌーで川をった。

미국 자작나무 껍질로 만든 카누로 강을 내려갔다. - 韓国語翻訳例文

人材育成のための講習会に参加したく、記の要領で申し込みします。

인재육성을 위한 강습회에 참가하고 싶어, 아래의 요령으로 신청하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それを今後の研究や自分の人生に活かして行きたいと思います。

저는 그것을 앞으로의 연구나 제 인생에 활용하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

新宿の新しいパン屋を知っていますか。

당신은 신주쿠의 새로운 빵집을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

どんなに難しくても中国語をマスターしなければならない。

아무리 어려워도 중국어를 마스터해야한다. - 韓国語翻訳例文

これをあと一週間私に貸してください。

이것을 다음 일주일간 제게 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文

信頼できる住宅建築業者を見つけるのは難しい。

신뢰할 수 있는 주택 건축업자를 찾기는 어렵다. - 韓国語翻訳例文

当社では、純利益は増加したものの包括利益は大幅に減少した。

당사에서는, 순이익은 증가했지만 포괄 이익은 큰 폭으로 감소했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS