意味 | 例文 |
「臼歯」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2266件
この大学院では認知心理学の研究も行われています。
이 대학원에서는 인지 심리학의 연구도 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
確かに、他の大学院でも研究されています。
확실히, 다른 대학원에서도 연구되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
週末にする大好きなことは、野球です。
제가 주말에 하는 가장 좋아하는 일은, 야구입니다. - 韓国語翻訳例文
この件について、至急回答願います。
이 건에 대해서, 급히 대답 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
社員が給与をより多くもらえるようにするため。
사원이 급여를 더욱 많이 받을 수 있게 하려고. - 韓国語翻訳例文
一度も野球の試合を観に行った事がありません。
한 번도 야구 시합을 보러 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ご母堂様のご急逝を悼み、謹んでお悔み申上げます。
어머님의 급서를 애도하고, 삼가 조의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
吸引式下水掃除棒で便器の詰まりを取り除いた。
흡인식 하수청소 막대기로 변기의 막힌 부분을 뚫었다. - 韓国語翻訳例文
彼はかつて有望なライトヘビー級の選手だった。
그는 예전부터 유망한 라이트 헤비급 선수였다. - 韓国語翻訳例文
この星は地球から約400光年離れている。
이 별은 지구에서 약 400광년 떨어져 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は脂肪吸引法を受けようと決めた。
그녀는 지방 흡입술을 받기로 정했다. - 韓国語翻訳例文
兄は野球の試合を見るために名古屋へ行った。
형은 야구 경기를 보기 위해 나고야에 갔다. - 韓国語翻訳例文
子供の時、野球選手になりたかった。
나는 어릴 때, 야구 선수가 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
少女は世界を滅ぼすために地球を暗闇で包んだ。
소녀는 세계를 멸망시키기 위하여 지구를 어둠으로 에워쌌다. - 韓国語翻訳例文
私達のオフィスは、8月11日から16日まで夏期休暇となります。
저희 사무실은, 8월 11일부터 16일까지 여름 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で
호텔이 추가 숙박 대금을 청구하는 한편 - 韓国語翻訳例文
彼の英語の吸収の早さに驚く。
나는 그의 빠른 영어 흡수력에 놀란다. - 韓国語翻訳例文
消酸化成作用の過程を研究する
소산 화성 작용의 과정을 연구하다 - 韓国語翻訳例文
あなたたちと野球の試合を見に行きたいです。
저는 당신들과 야구 시합을 보러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
急行電車はつい先ほど駅をでたところだ。
급행 전차는 바로 방금 역을 나왔다. - 韓国語翻訳例文
東京まで急行列車で行く予定です。
동경까지 급행열차로 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私は6日から8日まで休暇を取ります。
나는 6일부터 8일까지 휴가를 취합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案は私たちの要求どおりである。
당신의 제안은 우리의 요구대로이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案は私たちの要求に沿っている。
당신의 제안은 우리의 요구에 따르고 있다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃の夢は卓球選手になることだった。
어린 시절의 꿈은 탁구선수가 되는 것이었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは現金で彼らの給与を払う。
우리는 현금으로 그들의 급여를 지급한다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に次の休暇がいつか聞いてきた。
그는 나에게 다음 휴가가 언제인지 물어왔다. - 韓国語翻訳例文
その表と請求書を一致させる必要がある。
당신은 그 표와 청구서를 일치시킬 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
テストをやらないことには、吸収するかどうか分からない。
테스트를 하지 않고서는, 흡수하는지 어떤지 모른다. - 韓国語翻訳例文
私達は野球のチケットを買うために2時間並んだ。
우리는 야구 티켓을 사기 위해 2시간 줄 섰다. - 韓国語翻訳例文
ボブ・テンプルは大変優れたプロ野球選手だ。
밥 탬플은 매우 뛰어난 프로 야구 선수이다. - 韓国語翻訳例文
救済論の概念は、それぞれの宗教において重要だ。
구제론의 개념은, 각각의 종교에서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
給気冷却器はこの車体の前部に設置されている。
급속 냉각기는 이 차체 앞부분에 설치되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私と彼は十数年以来の旧知の仲です。
저와 그는 몇십 년 전부터 아는 사이입니다. - 韓国語翻訳例文
これの受領者は現在給付金を受け取ることができない。
이것의 수령자는 현재 보조금을 받을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女は求人応募者の中の一人だ。
그녀는 구인 응모자 중 한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
今から私の研究について発表させていただきます。
지금부터 제 연구에 관해서 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
要求仕様どおりの性能であることを確認する。
요구 사양대로의 성능인 것을 확인하다. - 韓国語翻訳例文
要求仕様どおりの性能を満たすことを確認する。
요구 사양대로의 성능을 만족하게 할 것을 확인하다. - 韓国語翻訳例文
私が一番好きなアーティストは坂本九さんです。
제가 가장 좋아하는 아티스트는 사카모토 규 씨입니다. - 韓国語翻訳例文
私は、アニバーサリー休暇を取り、家族と旅行に行きます。
저는, 기념일 휴가를 내고, 가족과 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その問題についての詳細な研究が必要だ。
그 문제에 대한 상세한 연구가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
この要求が破棄されるものと信じている。
나는 이 요구가 파기될 것이라 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
この要求は主張されないだろうと思う。
나는 이 요구는 주장되지 않을 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは緊急性がないと思っています。
우리는 긴급성이 없다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。
지구 온난화는 불필요한 경고라고 말하는 과학자도 있다. - 韓国語翻訳例文
それが私が長期休暇を取った理由です。
그것이 제가 장기 휴가를 보낸 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
だから私は長期休暇を取ったんです。
그래서 저는 장기 휴가를 보낸 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の一番大切な仲間は野球部のメンバーです。
제 가장 소중한 동료는 야구부 멤버입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの要求を調べる必要がある。
나는 그들의 요구를 알아볼 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |