例文 |
「臺子」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私たちは彼らが早くよくなることを願っていた。
우리는 그들이 빨리 좋아지기를 바랐다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らにこの件について尋ねました。
우리는 그들에게 이 건에 대해서 여쭈었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは旅行について少し話しました。
우리는 여행에 대해서 조금 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
私にこの部屋の鍵をもらえませんか。
저에게 이 방의 열쇠를 줄 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私にできることなら、何でもお力になります。
제가 할 수 있는 일이라면, 뭐든지 힘이 되어드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にできることなら、何でも助けます。
제가 할 수 있는 일이라면, 뭐든지 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはこの判断が正しいか分からない。
나에게는 이 판단이 옳은지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
私にはしなければいけないことが沢山ある。
나에게는 해야 할 일이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
私に手伝えることがあったら言ってください。
저에게 도울 수 있는 일이 있다면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼のそのような行動を許す事ができない。
그의 그런 행동을 용서할 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
私が初めてアルバイトをしたのは高校生でした。
제가 처음 아르바이트를 한 것은 고등학생 때였습니다. - 韓国語翻訳例文
この前の日曜日、自転車に乗って楽しみましたか?
당신은 요전 일요일, 자전거를 즐겁게 탔습니까? - 韓国語翻訳例文
英語で手紙を書いたことがありますか。
당신은 영어로 편지를 쓴 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の箸がどこにあるか知っていますか?
당신은 제 젓가락이 어디에 있는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
いつテストの結果を知ることができますか?
언제 테스트 결과를 알 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
インターネットに継続することか大事です。
인터넷에 계속하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
このメールに添付して返信をお願いします。
이 메일에 첨부하여 회신 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この映画は日本でも上映しています。
이 영화는 일본에서도 상영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この食品には豚肉を使っています。
이 식품에는 돼지고기를 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
5年前に大阪を訪れたことがある。
5년 전에 오사카를 방문한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
アシスタントの職を無事に得ることができました。
조수 일을 무사히 얻을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれを気に入ってくれると嬉しい。
당신이 이것을 마음에 들어 해 주어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたがその頂点に立っていることを祝福したい。
당신이 그 정점에 서 있는 것을 축복하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたが気を悪くしていないことを祈ります。
당신이 기분이 상하지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の気持ちを理解してくれることを望みます。
당신이 제 기분을 이해해 주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の考えを理解してくださることを望みます。
당신이 제 생각을 이해해 주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の事情を理解してくれることを望みます。
당신이 제 사정을 이해해 주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが素晴らしい日を過ごすことを願っています。
당신이 멋진 날을 보내기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早く元気になることを祈っています。
당신이 빨리 기력을 회복하기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を話せるようになることを願っています。
당신이 일본어를 말할 수 있게 되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を話せるようになることを祈っています。
당신이 일본어를 말할 수 있게 되기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが良い休暇を過ごしたことと思います。
당신이 좋은 휴가를 보냈다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちがそれを覚えてくれていることを希望します。
당신들이 그것을 기억해 주고 있기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお話しできることを楽しみにしている。
당신과 이야기하는 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この政治的紛糾は終わりそうもない。
이 정치적 분규는 끝날 것 같지도 않다. - 韓国語翻訳例文
この種は差し迫った絶滅の危機に瀕している。
이 종은 절박한 멸종 위기에 처해있다. - 韓国語翻訳例文
何か不謹慎なことがあったのならお侘びします。
무언가 불성실한 태도였다면 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
コンピューター技術の非人間的な事柄
컴퓨터 기술의 비인간적 사안 - 韓国語翻訳例文
その山は到達しにくいことで知られている。
그 산은 도달하기 어려운 것으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
彼は宿題を終わらせなかったことで罰を受けた。
그는 숙제를 마치지 않은 것으로 벌을 받았다. - 韓国語翻訳例文
私は自分に罪を負わせるようなことは何も言わなかった。
나는 자신에게 죄를 질만한 말은 아무 말도 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
個人に合わせた教育を行う必要がある。
개인에 맞춘 교육을 실시할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
一人一人の患者を個々に取り扱う
개개인의 환자를 개별적으로 보살피다 - 韓国語翻訳例文
日本の大きな地理的特徴の1つは島国であることだ。
일본의 큰 지리적 특징중 하나는 섬나라인 것이다. - 韓国語翻訳例文
古いものを大切にする心はすばらしいと思います。
오래된 것을 소중히 여기는 마음은 대단하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今までにうどんを食べたことはありますか?
지금까지 우동을 먹어본 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今回、そちらへ行く事ができなくて、ごめなさい。
이번에, 그쪽에 못 가서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
これらはどのような修理がされたのですか?
이것들은 어떤 수리가 된 것입니까? - 韓国語翻訳例文
わたしはそのような状況を観察したことがありません。
저는 그런 상태를 관찰한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
一度も海外に行ったことがありません。
한 번도 해외에 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |