意味 | 例文 |
「致死因子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11303件
当社では部品の内製化を開始した。
당사에서는 부품의 내재화를 개시했다. - 韓国語翻訳例文
すごく楽しい3日間でした。
굉장히 즐거운 3일간이었습니다. - 韓国語翻訳例文
写真のとおりに設置してください。
사진과 같이 설치해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は少し緊張している。
그녀는 조금 긴장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は脊柱前彎症かもしれない。
나는 척추전만증일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その注文書を入手していますか?
그 주문서를 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
友達に携帯電話を貸しました。
친구에게 휴대전화를 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかして時間を間違えていますか?
당신은 혹시 시간을 잘못 알았습니까? - 韓国語翻訳例文
今週末まで出張しています。
저는 이번 주까지 출장에 가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語を少し勉強しています。
중국어를 조금 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は少し緊張している。
그녀는 약간 긴장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
友達と新橋の居酒屋に行きました。
저는 친구와 신바시의 술집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その進捗をお知らせいたします。
저는 그 진척을 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
写真のとおりに設置してください。
사진대로 설치해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はその時、緊張していましたか?
그는 그때, 긴장했습니까? - 韓国語翻訳例文
出張の承認をしてください。
출장 승인을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは、先生のおかげで楽しく安全に過ごせました。
우리는, 선생님 덕분에 즐겁고 안전하게 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの研究室の簡単な紹介をします。
저는 우리 연구실의 간단한 소개를 합니다. - 韓国語翻訳例文
明日の試合に私たちと参加しませんか?
내일 시합에 저희와 참가하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この商品を100個注文したいです。
나는 이 상품을 100개 주문하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の間違いかもしれません。
그것은 제 실수일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今日中に返信してください。
오늘 중에 답변해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今月の家賃を支払いました。
이번 달의 집세를 지불했습니다. - 韓国語翻訳例文
今度一緒に遊園地に行きましょう。
이번같이 놀이공원에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
私が間違っているかもしれません。
제가 틀렸는지도 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
風邪で調子が悪いんでしょう?
당신은 감기로 상태가 좋지 않으시죠? - 韓国語翻訳例文
これは私の単純な間違いでした。
이것은 단순한 실수였습니다. - 韓国語翻訳例文
その進捗状況を確認したい。
나는 그 진척 상황을 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
亡命者の一部は日本に避難した。
망명자의 일부는 일본으로 피난했다. - 韓国語翻訳例文
熱中症に苦しんでいます。
열중증에 시달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は思い切り楽しんでる。
우리는 마음껏 즐기고 있다. - 韓国語翻訳例文
その作業の進捗が芳しくない。
그 작업의 진척이 탐탁지 않다. - 韓国語翻訳例文
その試験に挑戦したいです。
그 시험에 도전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は暗号を変更したい。
우리는 암호를 변경하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
「おほん。」と社長は咳ばらいをした。
"어험" 하고 사장은 헛기침을 했다. - 韓国語翻訳例文
今注文している以下の商品をキャンセルしてください。
지금 주문하고 있는 이하의 상품을 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私が上海に来てから一ヶ月が経ちました。
제가 상하이에 오고 한 달이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
ゲリラの一団が兵士たちを奇襲した。
유격대 일단이 병사들을 기습했다. - 韓国語翻訳例文
私たちがその著作権を所有しています。
우리가 그 저작권을 소유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを今週中に配送する予定でした。
우리는 그것을 이번 주 중에 배송할 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は近いうちに送金をしてくれるでしょう。
그는 가까운 시일 내에 송금을 해줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは次の日曜日は野球の練習をしない。
우리는 다음 일요일은 야구 연습을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
今後数日のうちに激しい雪となるでしょう。
앞으로 며칠 이내에 격한 눈이 올 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたと直接お話がしたいと考えております。
우리는 당신과 직접 말씀을 나누고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは一年間まともな会話をしなかった。
우리는 일 년 동안 제대로 된 대화를 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちが住んでいる街より、そこはかなり涼しかったです。
우리가 사는 마을보다, 그곳은 꽤 시원했습니다. - 韓国語翻訳例文
従業員一同心よりお待ち申し上げております。
종업원들이 한마음으로 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは仲の良い友達ではありませんでした。
우리는 친한 친구는 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
その2つの問題のうちどちらがやさしいですか。
그 2가지 문제 중 어느 쪽이 쉬웁니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはこんなに美しい音楽を一度も聴いたことがありません。
저희는 이렇게 아름다운 음악을 한 번도 들을 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |