「致死因子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 致死因子の意味・解説 > 致死因子に関連した韓国語例文


「致死因子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11303



<前へ 1 2 .... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 .... 226 227 次へ>

私の家は公園の近くにある。

내 집은 공원 근처에 있다 - 韓国語翻訳例文

朝8時40分に車で仕事に行きます。

저는, 아침 8시 40분에 자동차로 출근합니다. - 韓国語翻訳例文

毎日練習するようになった。

나는 매일 연습하게 됐다. - 韓国語翻訳例文

その出張旅費を精算する。

그 출장 여비를 정산한다. - 韓国語翻訳例文

駐車場に車は何台ありますか?

주차장에 차는 몇 대 있습니까? - 韓国語翻訳例文

太郎は戦闘で致命傷を負った。

타로는 전투에서 치명상을 입었다. - 韓国語翻訳例文

子供達が宿題をする時間

아이들이 숙제하는 시간 - 韓国語翻訳例文

最近彼は調子に乗りすぎだ。

최근 그는 너무 들떠있다. - 韓国語翻訳例文

チャンスがあったら試合を見に来てね。

기회가 있으면 시합을 보러와. - 韓国語翻訳例文

両親の家はこの近くです。

부모님의 집은 이 주변입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたをもう一度信じます。

저는 당신을 다시 한번 믿겠습니다. - 韓国語翻訳例文

幸せな一年になりますように。

행복한 한 해가 되기를. - 韓国語翻訳例文

食事は何が一番好きですか。

당신은 식사는 무엇을 가장 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文

最初、彼らは聴力検査を受ける。

처음으로, 그들은 청력 검사를 받는다. - 韓国語翻訳例文

超流動現象を説明する

초유체 현상을 설명하다 - 韓国語翻訳例文

彼は私に一冊の本をくれた。

그는 나에게 한 권의 책을 줬다. - 韓国語翻訳例文

私達は次の段階に進みます。

우리는 다음 단계로 나아갑니다. - 韓国語翻訳例文

このクラスで一番速く走る。

이 반에서 가장 빨리 달린다. - 韓国語翻訳例文

彼女は今、転職活動中です。

그녀는 지금, 전직활동 중입니다. - 韓国語翻訳例文

私は現在休暇中です。

저는 현재 휴가중입니다. - 韓国語翻訳例文

それは私の一番好きな動物です。

그것은 제가 가장 좋아하는 동물입니다. - 韓国語翻訳例文

商品は今日到着する予定です。

상품은 오늘 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

それは私を成長させる本です。

그것은 저를 성장시키는 책입니다. - 韓国語翻訳例文

その博物館は改修中です。

그 박물관은 수리중입니다. - 韓国語翻訳例文

視聴可能時間を計測する。

시청 가능 시간을 계측한다. - 韓国語翻訳例文

彼は今 昼食に出て居ます。

그는 지금 점심을 먹으러 나가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

バスは一時間おきに走ってます。

버스는 한 시간 간격으로 달립니다. - 韓国語翻訳例文

突然、試合中に彼の服が破れる。

갑자기, 시합 중에 그의 옷이 찢어진다. - 韓国語翻訳例文

私の兄が本を一冊くれた。

나의 형이 책을 한 권 주었다. - 韓国語翻訳例文

私の家の近くに公園があります。

우리 집 근처에 공원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は地球は今や危険だと思う。

나는 지구는 이미 위험하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

日本において退職年金の一時金選択制を導入している企業は少数派だ。

일본에서 퇴직 연금의 일시금 선택제를 도입하고 있는 기업은 소수파이다. - 韓国語翻訳例文

サポートセンターに電話をしたところ、長時間待たされて少しイライラしました。

지원 센터에 전화한 결과, 오랜 시간 기다리게 해서 조금 화가 났습니다. - 韓国語翻訳例文

ステージでの演奏は、少し緊張してたけど今までやってきた成果が全部出しきれました。

무대에서의 연주는, 조금 긴장했지만 지금까지 해온 성과를 전부 다 꺼낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

事業が成長して、全米の主要都市や郊外の地域に80 以上の小売店を構えるほどになった。

사업이 성장해서, 미국 전체의 주요 도시나 교외 지역에 80개 이상의 소매점을 둘 정도가 되었다. - 韓国語翻訳例文

都市部を中心に、中国をはじめとする海外製品の輸入量が増加している。

도시부를 중심으로, 중국을 비롯한 해외 제품의 수입량이 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのメールの内容を見て、大変あなたの息子のことを心配している。

우리는 당신의 메일 내용을 보고, 매우 당신의 아들을 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

幼稚園生でもこんな文章は書きません。

유치원생도 이런 글은 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

一部の製品において劣化が早期に進行する可能性があることが判明いたしました。

일부 제품에서 열화가 조기에 진행될 가능성이 있는 것이 판명되었습니다. - 韓国語翻訳例文

みんなが忙しく働いてるのに、私一人が暇なのは恥ずかしくないはずはない。

다들 바쁘게 일하고 있는데, 나 혼자 한가한 것은 부끄럽지 않을 리가 없다. - 韓国語翻訳例文

万が一、校正に不備がございましたらご連絡下さい。再校正を行います。

만약, 교정에 미비가 있다면 연락해주세요. 다시 교정을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

上司の適切なアドバイスのおかげで、私たちはその問題をなんとか解決できました。

상사의 적절한 조언 덕분에, 우리는 그 문제를 어떻게 든 해결 했습니다. - 韓国語翻訳例文

もうクライアントに、来月初旬まで改修プロジェクトが行われるって連絡しちゃったよ。

이미 고객에게, 다음 달 초순까지 수리 프로젝트가 진행된다고 연락해버렸어. - 韓国語翻訳例文

あなたのような美しい人と友達になれるなんて、私はなんて幸せ者でしょう。

당신 같은 아름다운 사람과 친구가 될 수 있다니, 나는 어쩜 행복한 사람일까요. - 韓国語翻訳例文

8月30日までに支払いがない場合、(請求額の)5%の遅延金が課せられます。

8월 30일까지 지급하지 않을 경우, (청구액의) 5%의 지연금이 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文

全国企業短期経済観測調査は、「日銀短観」「短観」でも知られており、海外においても“Tankan”で通じる。

전국기업 단기경제 관측조사란, [일은단관][단관]으로도 알려져 있으며, 해외에서 “Tankan”이라고 통한다. - 韓国語翻訳例文

京都に伝わる茶の湯を通して日本の心を体感してください。

교토에 전해지는 다도를 통해서 일본의 마음을 체감해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

さて、この度下記製品の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。

그리고, 이번 아래 제품의 조사를 완료했으므로, 보고드립니다. - 韓国語翻訳例文

我々は、この商店街に核店舗を創出して、地域の活性化に繋げます。

우리는 이 상점가에 핵점포를 창출하고, 지역의 활성화로 지속시킵니다. - 韓国語翻訳例文

京都に伝わる茶の湯を通して日本の心を体感してください。

교토에 전해진 다도를 통해 일본의 마음을 체험해주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 .... 226 227 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS