「自畫像」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 自畫像の意味・解説 > 自畫像に関連した韓国語例文


「自畫像」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 253



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

エコノミストによると、株の売り越しが徐々に増加している。

경제학자에 의하면 주식의 매도가 서서히 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

良性の組織異常増殖だと聞いて彼女は安心した。

양성 조직 이상 증식이라고 듣고 그녀는 안심했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は心臓移植の手術を受けた。

그녀는 심장 이식 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

全製品が、送って頂いた画と同じですか。

모든 제품이, 보내주신 영상과 같은가요? - 韓国語翻訳例文

それとも前回と同じ構造にしますか?

아니면 이전과 같은 구조로 하겠습니까? - 韓国語翻訳例文

外科医は患者に脾臓切除を行った。

의사는 환자에게 비장 절제를 행했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は水彩絵の具でを描いています。

그녀는 수채 물감으로 자화상을 그리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は肝臓にポリープ状の塊があると診断された。

그는 간에 폴립 모양의 덩어리가 있다고 진단되었다. - 韓国語翻訳例文

心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。

심장의 크기는 그 사람의 주먹과 거의 같다. - 韓国語翻訳例文

その画を見るまで、その事実に気づかなかった。

나는 그 영상을 볼 때까지, 그 사실을 몰랐다. - 韓国語翻訳例文

彼は人工心臓弁置換術をした。

그는 인공 심장 판막 치환술을 했다. - 韓国語翻訳例文

御社のホームページ上での画の利用を許可いたします。

귀사의 홈페이지상에서의 영상 이용을 허가합니다. - 韓国語翻訳例文

私の叔父は昨年、心臓の手術を受けました。

우리 삼촌은 작년에, 심장 수술을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

通信機器の登場により、コミュニケーションのリッチネスの高レベルでの増大が可能になった。

화상 통신 기기의 등장에 따라 커뮤니케이션 풍요성의 높은 수준의 증대가 가능하게 됐다. - 韓国語翻訳例文

パリでワインの醸造をしていたんですか?

파리에서 와인을 양조했어요? - 韓国語翻訳例文

彼女の心臓は抗がん剤治療にたえられるの?

그녀의 심장은 항암제 치료를 견딜 수 있어? - 韓国語翻訳例文

あとは、2~3時間冷蔵庫に入れて待つだけです。

나머지는, 2~3시간 냉장고에 넣고 기다리는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

あとは、冷蔵庫に入れて2~3時間待つだけです。

나머지는, 냉장고에 넣고 2~3시간 기다리는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

フラッシュメモリーの需要は増加しているようですか?

플래시 메모리의 수요는 증가하는 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文

なぜ私がこの年齢で英語を始めたか想できますか?

당신은 왜 제가 이 나이에 영어를 시작했는지 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

増税の話題は政治的に隠れた危険の多い事柄だ。

증세의 화두는 정치적으로 숨은 위험이 많은 사안이다. - 韓国語翻訳例文

その象たちの名前は、ジョン、太郎、花子です。

그 코끼리들의 이름은 존, 타로, 하나코입니다. - 韓国語翻訳例文

昨年の赤字の主な要因は部門共通費の増加である。

지난해의 적자의 주요한 요인은 부문 공통비의 증가이다. - 韓国語翻訳例文

彼らが編集した映は私とジェーンのものだった。

그들이 편집한 영상은 나와 제인의 것이었다. - 韓国語翻訳例文

この生理用ナプキンの最大の特徴は七重の構造です。

이 생리대의 최대 특징은 일곱겹의 구조입니다. - 韓国語翻訳例文

要冷蔵の商品は通常商品とは別にお届けします。

냉장이 필요한 상품은 일반 상품과는 별도로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

供給過剰を防止するために増資調整が行われた。

공급 과잉을 방지하기 위해서 증자 조정이 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

これに加えて、高齢者の人口は増加すると思われます。

이것에 더하여, 고령자의 인구는 증가한다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

添付していた画は、私がイメージとして作成しました。

첨부한 화상은, 제가 이미지로 작성했습니다. - 韓国語翻訳例文

解毒作用は肝臓の重要な機能である。

해독작용은 간장의 중요한 기능에 있다. - 韓国語翻訳例文

応募者が標準中国語を話せると増額される。

응모자가 표준 중국어를 말할 수 있으면 증액된다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつも冷蔵庫の前に座っています。

그녀는 항상 냉장고 앞에 앉아 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の想以上に彼らは積極的だった。

내 상상 이상으로 그들은 적극적이었다. - 韓国語翻訳例文

現在の製造状況を教えて下さい。

현재 제조상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は血清陽性のドナーから肝臓をもらった。

그녀는 혈청 양성의 기증자로부터 간장을 받았다. - 韓国語翻訳例文

触感の追加はバーチャル世界の現実感を増大させる。

촉감의 추가는 가상 세계의 현실감을 증대시킨다. - 韓国語翻訳例文

今後、その供給と需要はさらに増大すると考える。

앞으로, 그 공급과 수요는 더욱 증대할 거라 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

今後その供給と需要はさらに増大する。

앞으로 그 공급과 수요는 더욱 증대한다. - 韓国語翻訳例文

肝臓が脂質代謝において重要な役割を持ちます。

간장이 지질 대사에 중요한 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

商品のイメージ画をメールに添付してお送りします。

상품의 이미지 영상을 메일로 첨부해서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は工場と製造原価を交渉することです。

제 일은 공장과 제조 원가를 교섭하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の両親に対する憎悪がなくなり始めた。

그의 부모에 대한 증오가 없어지기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

この工場では毎月何台の車が製造されるのですか。

이 공장에는 매월 몇 대의 차가 제조되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

その工場は醤油を製造しています。

그 공장은 간장을 제조하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

純付加価値は前年比10%増加した。

순부가가치는 전년 대비 10% 증가했다. - 韓国語翻訳例文

私たちと一緒に地蔵盆に行きませんか?

우리와 함께 지조봉 축제에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この工場はナパームを製造している。

이 공장은 네이팜을 제조하고 있다. - 韓国語翻訳例文

新語の創造が上手な人たちもいる。

신조어 창조를 잘하는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文

ネオマイシンは腎臓に対して毒性の作用がある。

네오마이신은 신장에 독성 작용이 있다. - 韓国語翻訳例文

リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。

림프절 종창과 간비대가 환자에게서 나타났다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS