「自己訂正」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 自己訂正の意味・解説 > 自己訂正に関連した韓国語例文


「自己訂正」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 367



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

企業はコア人材となる人材の育成につとめている。

기업은 핵심 인재가 되는 인재 육성에 힘쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文

自分の未熟な行いを反省しています。

저는 제 미숙한 행동을 반성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先生の授業を受講して良かったと思っています。

저는 선생님의 수업을 수강해서 다행이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

購入者へのサポート体制を不満に感じています。

구입자에 대한 지원 체제를 불만족하게 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の利己主義な人生が悪いとは思っていない。

그는 자신의 이기주의적인 인생이 나쁘다고 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私は先生の授業を受講して良かったと思っています。

저는 선생님의 수업을 수강하길 잘했다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

僕が20歳の時に付き合っていた彼女は女子高生でした。

제가 20살 때 사귀던 그녀는 여고생이었습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料が作成されてから1年が経過していますが、同じような問題は発生していますか。

이 자료가 작성되고 나서 1년이 지나고 있습니다만, 비슷한 문제는 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

しかし、私は彼と学校の先生が一番似ていると信じています。

하지만, 저는 그와 학교의 선생님이 가장 닮았다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この化粧品は1986年の誕生以来、全ての製品を日本で生産しています。

이 화장품은 1986년 탄생 이후, 모든 제품을 일본에서 생산하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は塾で主に中学生と高校生に数学を教えています。

저는 학원에서 주로 중학생과 고등학생에게 수학을 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

下記グラフは20代後半の女性の平均消費性向を示している。

아래 그래프는 20대 후반 여성의 평균 소비 성향을 보이고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女の服は均整のとれた体を持つことの性質を強調していた。

그녀의 옷은 관능미를 강조하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか?

이 제품의 취급상의 주의점을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ジョン先生が忙しいことを知っていますか?

당신은 존 선생님이 바쁜 것을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

電場応答性高分子は人工筋肉として知られています。

전장 응답성 고분자는 인공 근육으로 알려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この女性は私のような美しさを持っています。

이 여성은 저 같은 아름다움을 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

動作確認を行い正常に動作している事を確認する。

동작 확인을 하고 정상적으로 동작하고 있는 것을 확인하다. - 韓国語翻訳例文

扶養控除は各国の税制で広く取り入れられている。

부양 공제는 각국의 세게에서 널리 받아들여지고 있다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの党が他政党が譲歩することを待っている。

각각의 당이 다른 정당이 양보하기를 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

これらは私たちの日常生活でも利用されています。

이것들은 우리의 일상생활에서도 이용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

恐怖が次第に彼の心の柔軟性を失わせていった。

공포가 점차 그의 마음의 유연성을 빼앗아 갔다. - 韓国語翻訳例文

女性たちはこれから稲を植えようとしている。

여자들은 이제 벼를 심으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

シーア派の人がその国の人口の多数を構成している。

시아파의 사람이 그 나라 인구의 다수를 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このフジウツギの写生はよく描けている。

이 부들레아의 사생은 잘 묘사되어 있다. - 韓国語翻訳例文

女性たちはこれから稲を植えようとしている。

여성들은 지금부터 벼를 심으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この製品は非常によく考えられて設計されている。

이 제품은 매우 잘 고안되어서 설계되어 있다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの党が他政党が譲歩することを待っている対立

각 당이 타정당이 양보하기를 기다리고 있는 대립 - 韓国語翻訳例文

そこに立っている間延びのした顔の男性は私の叔父です。

거기에 서있는 얼빵한 얼굴의 남성은 저의 삼촌입니다. - 韓国語翻訳例文

そこにあなたに会いに来ている女性がいます。

그곳에 당신을 만나러 온 여자가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この地域では車上荒らしが頻繁に発生している。

이 지역에서는 주차 중인 차 안의 물건 절도가 빈번하게 발생하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか?

이 제품의 취급상 주의점을 이해하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は彼女が数学の先生であることを知っています。

그는 그녀가 수학 선생인 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その男は自己中心性の扱い方について知っている。

그 남자는 자기 중심성을 다루는 방법에 대해 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

その定規を小学校4年生の頃から使っています。

저는 그 자를 초등학교 4학년 때부터 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

従来の製品はゴムで作られていたが、これは鉄で作られている。

기존 제품은 고무로 만들어져 있지만, 이것은 쇠로 만들어져 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はビジネスマンとして成功した一方で、困っている人たちを助けている。

그는 사업가로서 성공한 한편, 어려운 사람들을 돕고 있다. - 韓国語翻訳例文

この果樹園では、りんごはもちろんのこと、リンゴジュースも製造されています。

이 과수원에는 사과는 물론, 사과 주스도 제조되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社は、自社の業績が低下したため、雇用調整助成金を受給する。

폐사는, 자회사의 실적이 저하되었기 때문에, 고용 조정 조성금을 지급한다. - 韓国語翻訳例文

修正して頂きたい項目がありますので、次回送付までに訂正願います。

수정해 주셨으면 하는 항목이 있으니, 다음 배송까지 정정 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

当工場で生産している部品の不良品発生率は1パーセント未満です。

당 공장에서 생산하고 있는 부품의 불량품 발생률은 1% 미만입니다. - 韓国語翻訳例文

製品の最重要部品は一貫して国内で製造しています。

제품의 가장 중요한 부품은 일괄해서 국내에서 제조하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あの国では今だに男性が、反発を招くやり方で女性を差別している。

그 나라에서는 아직도 남성이, 반발을 초래하는 방식으로 여성을 차별하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その鋳型製作所は現在、熟練した工具製作者を探しています。

그 주형 제작소는 현재 숙련된 공구 제작자를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その学者は底生生物の水質浄化における役割を調べている。

그 학자는 저생생물의 수질 정화에 대한 역할을 조사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

修正して頂きたい項目がありますので、次回送付までに訂正願います。

수정받고 싶은 항목이 있으므로, 다음 송부까지 수정 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

町内で生産される9割の生乳が工場に搬入されている。

마을 내에서 생산되는 9할의 생우유가 공장에 반입되고 있다. - 韓国語翻訳例文

製品は生産性の高い海外工場だけでなく、日本国内工場で高い信頼性と厳しい品質管理の元で生産しています。

제품은 생산성이 높은 해외 공장뿐만 아니라, 일본 국내 공장에서 높은 신뢰성과 까다로운 품질 관리 하에서 생산되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

世帯とは住居と生計を 同じくしている者の集団のことである。

세대란 저주와 생계를 같이 하는 자의 집단이다. - 韓国語翻訳例文

昔は、日本人女性は家にいて家事をやることが当たり前とされていた。

옛날에는, 일본인 여자는 집에서 가사를 하는 것이 당연하다고 여겨지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS