「自己回帰」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 自己回帰の意味・解説 > 自己回帰に関連した韓国語例文


「自己回帰」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 343



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

私自身は最近高価な買い物をしていません。

저 자신은 최근 고가의 쇼핑을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

故郷に帰ると彼女に会いに行きます。

고향에 돌아가면 그녀를 만나러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は調子のよいコーラスのある美しい曲を書いた。

그녀는 상태가 좋은 코러스가 있는 아름다운 곡을 썼다. - 韓国語翻訳例文

私と今夜、美味しい食事を食べに行きますか。

저와 오늘 밤, 맛있는 식사를 하러 가겠습니까? - 韓国語翻訳例文

弊社は、自社の業績が低下したため、雇用調整助成金を受給する。

폐사는, 자회사의 실적이 저하되었기 때문에, 고용 조정 조성금을 지급한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は人間の現世の行いは来世に影響を与えると信じている。

그녀는 인간의 현세의 행위는 내세에 영향을 준다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

今回、ご請求額はお見積もり時の内容と同じとなっています。

이번에, 청구액은 견적 시의 내용과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

三菱東京UFJ銀行から通知された上記の請求書に関しては

미츠비시 도쿄 UFJ은행으로보토 통보된 상기의 청구서에 관해서는 - 韓国語翻訳例文

期日売りとは、信用取引の決済期日近くに出る売りのことです。

기일 매도는, 신용 거래의 결제 기일 근처에 나온 판매의 일입니다. - 韓国語翻訳例文

ふたりは同じ夢を持っていた、すなわち大金を稼ぐことだ。

두 사람은 같은 꿈을 갖고 있다. 즉 돈을 버는 것이다. - 韓国語翻訳例文

配合を開示することはできませんが、サンプルは提供することはできます。

저는, 배합을 개시할 수는 없지만, 샘플을 제공할 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこの地域のアボカドの花の花粉媒介者を特定した。

그녀는 이 지역의 아보카도꽃의 꽃가루 매개자를 특정했다. - 韓国語翻訳例文

この地域は乾燥状態にあるにも関わらず、水は比較的豊富にある。

이 지역은 건조 상태임에도 불구하고、 물은 비교적 풍부하게 있다. - 韓国語翻訳例文

カニュレーションとは人体器官にチューブを差し込むことである。

케뉼러삽입은 인체 기관에 튜브를 꽂는 것이다. - 韓国語翻訳例文

それを今後の研究や自分の人生に活かして行きたいと思います。

저는 그것을 앞으로의 연구나 제 인생에 활용하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

医療サービスの地域化は受診のしやすさや治療結果を向上させた。

의료 서비스의 지역화는 진찰의 간편함이나 치료 결과를 향상시켰다. - 韓国語翻訳例文

請求先と配送先が同じであれば箱の中身を確認しなさい。

청구처와 배송지가 같으면 상자 속을 확인하세요. - 韓国語翻訳例文

わたしがどんなに必死で生きているかということを彼女に知ってもらいたい。

내가 얼마나 필사적으로 사는지를 그녀가 알아줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

1日の時間帯によって一部は通行可能だが、歩行者はこの区域を通行しないことが求められている。

1일의 시간대에 따라 일부는 통행이 허가되지만, 보행자는 이 지역을 통행하지 않는 것이 요구된다. - 韓国語翻訳例文

外国人が地域の中で安心して暮らせる街を作ります。

외국인이 지역 안에서 안심하고 살 수 있는 도시를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は税金の控除を受けています。

우리 회사는 세금 공제를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先週、父の納骨のために実家へ行きました。

저는 지난주, 아버지의 납골을 위해 고향에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

時間が出来たときに描くので不定期更新です。

시간이 괜찮을 때 그리기 때문에 부정기적으로 갱신합니다. - 韓国語翻訳例文

今日、旅行の乗車券を買いに行きました。

저는 오늘, 여행 승차권을 사러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。

정기 검사를 위하여 공장은 현재 가동을 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

また、現在協議事項は以下のように話し合われます。

또한 현재 협의 사항은 이하와 같이 의논됩니다. - 韓国語翻訳例文

そして今アニメは世界に影響を与え始めた。

그리고 지금 애니메이션은 세계에 영향을 주기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

今週の日曜日6時に大阪へ行きます。

이번 주 일요일 6시에 오사카에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

僕は英語が上達したら海外旅行に行きたい。

나는 영어가 향상되면 해외여행을 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちはテニスをするために公園に行きました。

그녀들은 테니스를 치기 위해 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は来週横浜に実習に行きます。

그는 다음 주 요코하마로 실습을 갑니다. - 韓国語翻訳例文

18世紀の終り頃、取っ手のついたカップが登場します。

18세기가 끝날 때쯤, 손잡이가 달린 컵이 등장합니다. - 韓国語翻訳例文

食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。

식사 공간의 제공만이 고려되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

転換社債単純平均は相場動向の指標となる。

전환 사채 단순 평균은 시세 동향의 지표가 된다. - 韓国語翻訳例文

それでは予定を変更して最初に金閣寺へ行きましょう。

그럼 예정을 변경해서 처음에 금각사에 갑시다. - 韓国語翻訳例文

ハロウィンはアメリカでは子供にとって楽しい休日である。

할로윈은 미국에서는 아이들에게 즐거운 휴일이다. - 韓国語翻訳例文

顧客に出荷スケジュールを提供する必要があります。

저는 고객에게 출고 스케줄을 제공할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

パスワードは大事に保管し、定期的に変更してください。

암호는 소중히 보관하고, 정기적으로 변경해 주세요. - 韓国語翻訳例文

機械の下にたまっている埃を掃除してください。

기계의 밑에 쌓여있는 만지을 청소해 주새요. - 韓国語翻訳例文

そして、彼は7時に家を出て、学校に行きます。

그리고, 그는 7시에 집을 나와, 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

その領域は座標軸と線Aで囲まれている。

그 영역은 좌표축과 선 A로 둘러싸여 있다. - 韓国語翻訳例文

私の主要担当技術領域は化学工学です。

제 주요 담당 기술 영역은 화학 공학입니다. - 韓国語翻訳例文

この交通事故で、運転手は生きているのかそれとも死んだのか、私たちは分かりません。

이 교통사고로, 운전자가 살고 있는지 아니면 죽었는지, 우리는 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

日本銀行は毎月全国銀行貸出約定平均金利を発表する。

일본 은행은 매월 전국 은행 대출 약정 평균 금리를 발표한다. - 韓国語翻訳例文

行政官庁は行政不服審査請求の受理を拒むことはできない。

행정관청은 행정 불복 심사 청구의 수리를 거부할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

厚生労働省はわれわれに特定求職者雇用開発助成金を交付した。

후생노동성은 우리에게 특정 구직자 고용 개발 지원금을 교부했다. - 韓国語翻訳例文

個人的にどういったかたちでグローバル社会に影響されましたか?

개인적으로 어떤 형태로 글로벌 사회에 영향을 받았습니까? - 韓国語翻訳例文

彼がみすぼらしい、きたない服を着ているために優雅さが欠如していることに彼らは驚いた。

그가 초라하고 더러운 옷을 입고 있기 때문에 우아함이 결여되어 있는 것에 그들은 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

自宅の近くの海に釣に行きました。そこでたくさん鰹を釣りました。

저는 자택 근처 바다로 낚시하러 갔습니다. 저는 그곳에서 가다랑어를 많이 잡았습니다. - 韓国語翻訳例文

非正規労働者の時給を10円ずつ引き下げることはできないでしょうか。

비정규직 근로자의 시급을 10엔씩 내릴 수는 없을까요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS