意味 | 例文 |
「膿尿」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2617件
この件を特許庁に確認する。
나는 이 건을 특허청에 확인한다. - 韓国語翻訳例文
この職場は非常にアットホームだ。
이 직장은 정말로 가정적이다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは午後の授業に来なかった。
존은 오후 수업에 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
貴社へのシステム導入を導入事例として紹介してもよいでしょうか?
귀사의 시스템 도입을 도입 사례로서 소개해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
新入社員向けの新しいパソコン30台の購入について承認します。
신입사원 대상의 새 컴퓨터 30대의 구매에 관해서 승인합니다. - 韓国語翻訳例文
急遽長野に出張になりました。
저는 급히 나가노에 출장을 가게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は急に爆笑しだした。
그녀는 갑자기 폭소하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は競技中に産気づいた。
그녀는 경기 중에 산기가 돌았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は女優になることを夢想した。
그녀는 배우가 되기를 꿈꿨다. - 韓国語翻訳例文
東京に行くのが楽しみです。
저는 도쿄에 가는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の行動に驚きます。
저는 그녀의 행동에 놀랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼の能力は本当に素晴らしい。
그의 능력은 정말로 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文
昨日は9時からの授業に行きました。
저는 오늘은 9시부터의 수업에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその高校に入りました。
그녀는 그 고등학교에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
20歳の誕生日おめでとう。
20살 생일 축하해. - 韓国語翻訳例文
今日も学校に行くのが面倒くさい。
오늘도 학교 가는 게 귀찮아. - 韓国語翻訳例文
その商品を実際に購入する。
나는 그 상품을 실제로 구입한다. - 韓国語翻訳例文
この手術は非常に神経を使う。
이 수술은 매우 신경을 쓴다. - 韓国語翻訳例文
美容上の理由においてです。
미용상의 이유에서입니다. - 韓国語翻訳例文
20歳の誕生日おめでとう。
20세 생일 축하해. - 韓国語翻訳例文
小麦の黒穂病に立ち向かう
밀의 깜부깃병에 맞서다 - 韓国語翻訳例文
この方法は非常に難しいです。
이 방법은 매우 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
この方法は非常に煩雑です。
이 방법은 매우 번잡합니다. - 韓国語翻訳例文
今日も学校に行くのが面倒くさい。
오늘도 학교에 가는 것이 귀찮다. - 韓国語翻訳例文
この作業には方向性があります。
이 작업에는 방향성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
2週間しか東京に来ないのですか。
2주만 동경에 오는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
脂質吸収におけるEGCGの影響
지방질 흡수에 있어서의 EGCC의 영향 - 韓国語翻訳例文
今日はプールの講習に行った。
나는 오늘은 수영 강습에 갔다. - 韓国語翻訳例文
今日からこの様に変更しました。
저는 오늘부터 이렇게 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今度の旅行に同行します。
그는 이번 여행에 동행합니다. - 韓国語翻訳例文
そのバイヤーは交渉に成功した。
하지만 그 바이어는 교섭에 성공했다 - 韓国語翻訳例文
どうやって旅行に行ったの?
어떻게 여행에 갔어? - 韓国語翻訳例文
この損傷は輸送中に発生した。
이 손상은 수송 중에 발생했다. - 韓国語翻訳例文
糖尿病の治療は大学病院でも出来ます。
당뇨병의 치료는 대학병원에서도 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の目は水のように澄んできれいだ。
그녀의 눈은 물처럼 맑고 깨끗하다. - 韓国語翻訳例文
彼女はなぜその時悲しそうにしていたのか教えてください。
그녀는 왜 그때 슬퍼 보였는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女のことをアバズレのように仕立てあげた。
그는 그녀에 대한 것을 닳고 닳은 여자같이 만들어냈다. - 韓国語翻訳例文
その2人の女性は、楽しそうに話をしています。
그 2명의 여자는, 즐거운 듯이 이야기를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
指導書の内容を変更したのならば、どのように変更したのか教えて下さい。
지도서 내용을 변경하신 거라면, 어떻게 변경했는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつ、その更新情報を見れるようになるか?
언제, 그 갱신 정보를 볼 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
少しの時間で上手に泳げるようになるだろう。
나는 곧 있으면 수영을 잘하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
自分の考えを英語で思うように表現できない。
나는 내 생각을 영어로 생각대로 표현하지 못한다. - 韓国語翻訳例文
どのように英語で表現したらよいだろうか?
어떻게 영어로 표현하면 좋을까? - 韓国語翻訳例文
私には今のところ全てが順調に進捗しているように感じられます。
저에게는 지금으로써는 모든 게 순조롭게 진행되고 있는 것처럼 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文
それは今のところ順調に進捗しているように思っています。
저는 그것은 지금까지는 순조롭게 진행되고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
通常使用による消耗が原因の損傷と想定される。
통상사용으로 인한 소모가 원인의 손상이라고 상정된다. - 韓国語翻訳例文
彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。
그들의 행동은 상황을 한층 불명료하게 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、私が少しでも楽しめるようにと配慮してくれたのだと思うの。
그녀는, 내가 조금이라도 즐길 수 있도록 배려해준 거라 생각해. - 韓国語翻訳例文
これはどのように役に立つの?私の古い関係について話しましょう。
이것은 어떻게 도움이 돼? 저의 낡은 관계에 대해서 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
彼の頭はちょっとふけが多いように見える。
그의 머리는 조금 비듬이 많은 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |