意味 | 例文 |
「膵壊死」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15081件
出勤前で忙しい。
나는 출근 전이라 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
仕事後に映画を観ました。
일이 끝나고 영화를 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
私に鍵を返しなさい。
저에게 열쇠를 돌려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は演奏しながら走る。
그는 연주하면서 뛴다. - 韓国語翻訳例文
英語で歌詞を書きました。
저는 영어로 가사를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
私の机は新しいです。
제 책상은 새로운 것입니다. - 韓国語翻訳例文
出荷を延期しますか?
출하를 연기하겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は8時に帰りました。
저는 8시에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
繰り返し練習する。
반복해서 연습한다. - 韓国語翻訳例文
私の金を返しなさい。
제 돈을 갚으세요. - 韓国語翻訳例文
ご支援をお願いします。
저는 당신의 지원을 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
保育園を視察したい。
나는 보육원을 시찰하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
出勤前で忙しい。
출근 전으로 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
私は本を返したい。
나는 책을 돌려주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたを支援します。
당신을 지원합니다. - 韓国語翻訳例文
前もって感謝します
미리 감사합니다 - 韓国語翻訳例文
明日公園に行きましょう。
내일 공원에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
私の姪が家に来ました。
제 조카딸이 집에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
会社を経営している。
회사를 경영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは私が描きました。
그것은 제가 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに伝えたいことを伝えられなかったことを後悔しています。
저는 당신에게 전하고 싶은 것을 전하지 못한 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
初期費用をもう少し抑えることができればと考えています。
초기 비용을 좀 더 줄일 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし予定が合えばあなたと一緒に行きたいと考えています。
만약 예정이 맞는다면 당신과 같이 가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
7月10日に発注した荷物の追跡番号を教えてもらえますか?
7월 10일에 발주한 짐의 추적 번호를 가르쳐 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は「何(what)」と「それ(that)」の違いが分かりました。
저는 '무엇(what)'과 '그것(that)'의 차이를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
発生した立て替えた金額は未払金として計上しました。
발생한 선대 금액은 미지급금으로 계상했습니다. - 韓国語翻訳例文
この時に、教えることの楽しさと難しさを知りました。
저는 이때, 가르치는 것의 즐거움과 어려움을 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
このレタスはしゃきしゃきとした歯ごたえで美味しい。
이 양상추는 아삭아삭하는 식감 때문에 맛있다. - 韓国語翻訳例文
私は応援してくれる両親に恩返しをしたいです。
저는 응원해주는 부모님께 은혜를 갚고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の住所を間違えて記入してしまいました。
저는 제 주소를 틀리게 기입해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、その答えが正しいか正しくないか分かりません。
그러나, 저는, 그 답이 옳은지 옳지 않은지는 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼の質問に答えようとしましたが、できませんでした。
저는 그의 질문에 대답하려고 하였지만, 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
ただでさえ覚えることが多いのに、短い時間でたくさんの新しい単語を覚えていられない。
그렇지 않아도 기억할 게 많은데, 짧은 시간에 새로운 단어를 많이 기억할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
日本に帰る前にもう一度あなたに会えると思っていましたが、会えなかったので残念です。
저는 일본에 돌아가기 전에 다시 한 번 당신을 만날 수 있다고 생각했지만, 못 만나서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
この犬は駅の前で、亡くなった飼い主の帰りを待ち続けました。その忠実さをたたえて作られました。
이 개는 역 앞에서, 돌아가신 주인의 귀가를 계속 기다렸습니다. 그 충심을 기려서 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
駅のスーパーで買い物をしてから家に帰った。
역에 있는 슈퍼에서 장을 보고 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
そういえば英語字幕をやりなおします。
그러고 보니 영어자막을 다시 고칩니다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちに英語を教えてくれてありがとう。
지금까지 우리에게 영어를 가르쳐줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が終わったら私の家に来てもらえますか?
당신의 일이 끝나면 우리 집에 와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この前はあなたに会えて嬉しかったよ。
나는 저번에 널 만나서 반가웠어. - 韓国語翻訳例文
その先生のお陰で子供達は英語を覚えました。
그 선생님 덕분에 아이들은 영어를 외웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女にまた連絡すると伝え帰らせようとした。
나는 그녀에게 다시 연락하겠다고 전하고 돌아가자고 했다. - 韓国語翻訳例文
人前だったので、彼女は喜びを控えめに表現した。
사람들 앞이어서 그녀는 기쁨을 작게 표현했다. - 韓国語翻訳例文
監督は控えめに演技をしすぎないようにと言った。
감독은 조심스럽게 연기를 지나치게 하지 않도록 했다. - 韓国語翻訳例文
冷凍と解凍を繰り返し、このようになったと考えられます。
냉동과 해동을 반복해서, 이렇게 되었다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
イエスかノーで答えて。その中間はなし。
예스나 노로 대답해. 그 중간은 없다. - 韓国語翻訳例文
私に役に立つ英会話を教えてくれた。
당신은 나에게 도움이 되는 영어 회화를 알려주었다. - 韓国語翻訳例文
エラーの理由として考えられるものは次の通りです:
에러의 이유로 생각되는 것은 다음과 같습니다: - 韓国語翻訳例文
あなたが旅立つ前に会えないのは悲しい。
당신이 떠나기 전에 만날 수 없는 것은 슬프다. - 韓国語翻訳例文
おいしい料理はいつも栄養を与えてくれるとは限らない。
맛있는 요리는 언제나 영양가 있다고는 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |