意味 | 例文 |
「膨潤度」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 115件
順番通りに
차례대로 - 韓国語翻訳例文
準備運動をする
준비운동을 하다 - 韓国語翻訳例文
制度に準拠した規則
제도에 준거한 규칙 - 韓国語翻訳例文
その基準には届かない。
그 기준에는 닫지 않는다. - 韓国語翻訳例文
労働基準法違反です。
노동 기준법 위반입니다. - 韓国語翻訳例文
一度準備が整ったら
한번 준비가 되면 - 韓国語翻訳例文
どのような手順でおこないますか?
어떤 순서로 합니까? - 韓国語翻訳例文
作業の順序はどうなりますか?
작업 순서는 어떻게 됩니까? - 韓国語翻訳例文
これはどういう並び順でしょうか。
이것은 어떠한 줄 서기 순서입니까? - 韓国語翻訳例文
どのような手順でおこなうか。
어떠한 절차로 행할 것인가. - 韓国語翻訳例文
仕事が忙しいけれども順調です。
저는 일이 바쁘지만 순조롭습니다. - 韓国語翻訳例文
忙しいけれども、私は順調です。
바쁘지만, 저는 순조롭습니다. - 韓国語翻訳例文
私どもはそのように準備します。
우리는 그렇게 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私どもはその通りに準備します。
우리는 그대로 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをどのような手順で行いますか?
그것을 어떤 순서로 행합니까? - 韓国語翻訳例文
準備の進み具合はどうですか?
준비 진행 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
運動靴と帽子を 準備してください。
운동화와 모자를 준비하세요. - 韓国語翻訳例文
それらを優先度順に書きました。
저는 그것들을 우선순위대로 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にその手順をガイドした。
그에게 순서를 안내했다. - 韓国語翻訳例文
運動靴と帽子を 準備してください。
운동화와 모자를 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文
では、準備運動をしましょう。
그럼, 준비 운동을 합시다. - 韓国語翻訳例文
国の認証基準の2倍と同等
국가 인증 기준의 두 배와 동등 - 韓国語翻訳例文
会社の基準に同意出来なかった。
나는 회사의 기준에 동의할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
業務は先着順ではなく優先度順で進めるのが原則です。
업무는 선착순이 아니라 우선도 순으로 진행하는 것이 원칙입니다. - 韓国語翻訳例文
例えば電気代などの公共料金は準変動費である。
예를 들면 전기세 등 공공요금은 준변동비이다. - 韓国語翻訳例文
白人どもの考える動物愛護の基準はわからない…。
백인들의 생각 동물 애호의 기준은 모른다. - 韓国語翻訳例文
どの手順がその問題を再解決する上で効果的ですか?
그 순서가 그 문제를 재해결하는 데에 효과적입니까? - 韓国語翻訳例文
今回の発表のために半年ほど準備をしてきました。
이번 발표를 위해 반년 정도 준비를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
どのような手順でその試験を実施しましたか。
당신은 어떤 순서로 그 시험을 실시했습니까? - 韓国語翻訳例文
純水とはどのくらいの値のものをいうのか。
순수란 어느 정도의 값을 말하는가? - 韓国語翻訳例文
純粋だった頃の君は今、どこにいますか?
순수했던 때의 당신은 지금, 어디에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
標準温度と気圧における空気の密度
표준 온도와 기압에 따른 공기 밀도 - 韓国語翻訳例文
あなたたちはそれをどのような基準で分けていますか。
당신들은 그것을 어떤 기준으로 나누고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それをどのような基準で選んでいるのか?
그것을 어떤 기준으로 고르고 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
どの商品も準備するのに1カ月かかります。
어느 상품이나 준비하는 데 1개월 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
それをどれくらいの期間準備しますか。
당신은 그것을 얼마 간의 기간 동안 준비합니까? - 韓国語翻訳例文
単純にすればするほど、実態と乖離する。
단순히 하면 할수록, 실태와 괴리가 생긴다. - 韓国語翻訳例文
忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。
저는 바빴으므로 이사 준비를 거의 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
それらの処理を複合して使用することにより、より純度の高い純水が得られます。
그 처리들을 복합해 사용함으로써, 보다 순도 높은 순수를 얻을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
活動基準管理の考え方はアメリカで生まれた。
활동 기준 관리의 사고방식은 미국에서 생겼다. - 韓国語翻訳例文
解雇制限は労働基準法に規定されている。
해고 제한은 근로 기준 법에 규정되고 있다. - 韓国語翻訳例文
36協定は労働基準法第36条からその名が付いた。
36협정은 근로 기준법 제36조에서 그 이름이 붙여졌다. - 韓国語翻訳例文
進捗状況は順調です。滞りなく進んでおります。
진척 상황은 순조롭습니다. 차질 없이 진행되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
労働三法を遵守することは企業の義務であります。
노동 삼법을 준수하는 것은 기업의 의무입니다. - 韓国語翻訳例文
労働報酬は平均より高い水準を維持しています。
노동 보수는 평균보다 높은 수준을 유지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
順調に山田さんのところに届いたようで、良かったです。
순조롭게 야마다 씨에게 전해진 것 같아서, 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
その手順書通りに検査することが大事です。
그 절차서 대로 검사하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
9月の終わりか10月の中旬に日本に戻ります。
저는 9월 말, 혹은 10월 중순에 일본으로 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
グリーンカード申請の準備で大変忙しいです。
저는 미국의 영주 허가서 신청 준비로 매우 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
準備が完了し、段取りが正しいことを確認した。
준비가 완료되고, 순서가 올바른 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |