「膜翅目」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 膜翅目の意味・解説 > 膜翅目に関連した韓国語例文


「膜翅目」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 74



1 2 次へ>

長くメールを書きすぎてしまいました。

긴 메일을 써버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

手数料を含めて19,800円になります。

수수료를 포함해서 19,800원입니다. - 韓国語翻訳例文

問題点はまもなく明確にされる。

문제점은 곧 밝혀진다. - 韓国語翻訳例文

いつかあなたは問題に直面します。

언젠가 당신은 문제에 직면합니다. - 韓国語翻訳例文

私はうまくメールが送れなかった。

나는 제대로 메일을 못 보냈어. - 韓国語翻訳例文

今まで20社以上の就職面接を受けました。

지금까지 20사 이상의 취직면접을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文

生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよくが見えないそうです。

갓 태어난 아기는, 아직 눈이 잘 안 보인다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

先着100名様までのご提供となります。

선착 100분까지 제공 드립니다. - 韓国語翻訳例文

最初のコロン:までを項名として取り扱います。

최초의 콜론:까지를 항목 이름으로 취급합니다. - 韓国語翻訳例文

その会議には私も含めまして誰も参加しません。

그 회의는 저를 포함해 아무도 참가하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

先着10名さまのみ対象とさせていただきます。

선착 10분만 대상으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今から、この住所を含めることは出来ますか?

지금부터, 이 주소를 포함시킬 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

仰々しく「経済革命」と呼ばれるそれらの経済政策は特に革命的ではありません。

거창하게 「경제 혁명」이라 불리는 그 경제 정책들은 딱히 혁명적이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

1970年代までは額面発行をする企業が多かった。

1970년대까지는 액면 발행을 하는 기업이 많았다. - 韓国語翻訳例文

私の上司はまだそのスケジュールが組めていない。

나의 상사는 아직 그 일정을 짜지 않았다. - 韓国語翻訳例文

その為、新しくメールアドレスの設定をお願いします。

그것을 위해, 새 메일 주소 설정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

もう少し分かり易くメールしてもらうことはできますか?

좀 더 알기 쉽게 메일 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

約30名のスタッフが3日がかりで制作に取り組んでいます。

약 30명의 직원이 3일에 걸쳐서 제작에 힘을 쏟고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

配達の遅れについて、改めて釈明申し上げます。

배달 누락에 관해서, 다시 해명 드립니다. - 韓国語翻訳例文

あの製品も含めて全て一緒に出荷されました。

저 제품도 포함해서 모두 한꺼번에 출하되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それも含めてこれから練習して頑張ります。

그것도 포함해서 저는 지금부터 연습하고 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

側頭筋は頭の側面を覆う筋肉である。

측두통은 머리 측면을 덮는 근육이다. - 韓国語翻訳例文

私たちの職場には約80名の社員がいます。

우리 직장에는 약 80명의 사원이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の家族は私を含めて4人います。

우리 가족은 저를 포함해서 4명 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ドリンクメニューを見ることができますか。

음료수 메뉴를 볼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

現在、約12名がクラブに所属しています。

현재, 약 12명이 클럽에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

総務課はアルバイトも含め全員参加します。

총무과는 아르바이트도 포함해 전원 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

今回も含めると私は今年そこに3回行きました。

이번도 포함하면 저는 올해 그곳에 3번 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの息子はいつも早く覚めますか?

당신의 아들은 항상 빨리 일어납니까? - 韓国語翻訳例文

私はスプーナー誤法だらけの脅迫メールを受け取った。

나는 두음전환으로 가득한 협박 메일을 받았다. - 韓国語翻訳例文

この高級家具は木の細かい木材でできている。

이 고급 가구는 나뭇결이 촘촘한 목재로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは10年前にあの木調ノ家で住み始めた。

그들은 10년 전에 그 나뭇결 무늬의 집에서 살기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

役員会の前の聴聞会には法的側面がある。

임원회의 전 청문회에서는 법적 측면이 있다. - 韓国語翻訳例文

山の上前方に低めの雲が1つ見えた。

산 위 전방에 낮은 구름이 한 개 보였다. - 韓国語翻訳例文

この街の抜き通りは数百メートルしかない。

이 거리의 번화가는 수백 미터밖에 안 된다. - 韓国語翻訳例文

彼は悪名高いローマの収税史だった。

그는 악명 높은 로마의 세금 거두는 역할이었다. - 韓国語翻訳例文

一泊は箱根温泉で、二日はプサンにあるホテルに泊まりました。

첫 박은 하코네 온천에서, 이틀째는 부산에 있는 호텔에서 묵었습니다. - 韓国語翻訳例文

新装開店を記念して先着100名様に特別割引券をお配りします。

신장 개점을 기념하여 선착순 100분에게 특별 할인권을 드립니다. - 韓国語翻訳例文

サーバーはこの要求を実行するのを妨げる内部エラーに直面しました。

서버는 이 요구를 실행하는 것을 가로막는 내부 오류에 직면했습니다. - 韓国語翻訳例文

美術科の教職免許を取得するために、芸術大学に編入しました。

미술과의 교직면허를 취득하기 위해서 예술 대학에 편입했습니다. - 韓国語翻訳例文

来日いただくスケジュールについて、社長も含めて確認をしました。

일본에 오시는 일정에 대하여 사장님께서도 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

それのある側面を考慮するに当たって、いくつか疑問があります。

그것의 어떠한 측면을 고려하는 것에 있어서, 몇가지 질문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご予約内容の確認のメールを登録メールアドレス宛にお送りしました。

예약 내용 확인 메일을 등록 메일 주소 앞으로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

来日いただくスケジュールについて、社長も含めて確認をしました。

내일 스케줄에 대해, 사장도 포함해 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。

가토 씨의 스케줄 확인을 하고 싶어 메일 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

美術科の教職免許を取得するために、芸術大学に編入しました。

미술과 교직 면허를 취득하기 위해서, 미대에 편입했습니다. - 韓国語翻訳例文

これら何百ものアイデアは単なる改善ではなく革命と言えます。

이 수백 개의 아이디어들은 단순한 개선이 아닌 혁명이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

当社では匿名でのご質問には返答を控えさせていただいています。

당사에서는 익명의 질문에는 답변을 하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご返信頂くメールを部署内の他の者が拝見することもございます。

답장 주신 메일을 부서 내의 다른 사람이 살펴보는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

セミナー時間は質疑応答を含め3時間程度を予定しております。

세미나 시간은 질의응답을 포함해 3시간 정도를 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS