意味 | 例文 |
「膜差圧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7061件
行きたいところがたくさんあります。
저는 가고 싶은 곳이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あまり英語が出来なくてごめんなさい。
영어를 잘하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
日本で一番遅く咲く桜が根室の千島桜だ。
일본에서 가장 늦게 피는 벚꽃이 네무로의 쿠릴 벚꽃이다. - 韓国語翻訳例文
確認のために、前田さんに確認の電話を入れてください。
확인을 위해, 마에다 씨에게 확인 전화를 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文
娘を車で勤務先まで送ります。
저는 딸을 차로 근무처까지 데려다줍니다. - 韓国語翻訳例文
またお客様に確認します。
다시 손님에게 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
次の角で右に曲がってください。
다음 모서리에서 오른쪽으로 꺾어 주세요. - 韓国語翻訳例文
内線116番に回してください。
내선 116번으로 돌려주세요. - 韓国語翻訳例文
次の角で右に曲がってください。
다음 모퉁이에서 우회전하십시오. - 韓国語翻訳例文
ごみは隈なく除去された。
쓰레기는 구석구석 빠짐없이 제거됐다. - 韓国語翻訳例文
この計画を必ず守ってください。
당신은 이 계획을 반드시 지켜주세요. - 韓国語翻訳例文
その車の傷を修理してください。
당신은 그 자동차의 상처를 수리해주세요. - 韓国語翻訳例文
その辺りで車を止めてください。
당신은 그 근처에 차를 세워주세요. - 韓国語翻訳例文
道に迷ったら連絡してください。
길을 잃으면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
車を手配しておいてください。
차를 준비해두세요. - 韓国語翻訳例文
マニュアルを作ってください。
매뉴얼을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
困ったことがあれば連絡ください。
곤란한 일이 있으면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
危ないから前をよく見て下さい。
위험하니까 앞을 잘 보세요. - 韓国語翻訳例文
先ず、目的と結論を教えてください。
먼저, 목적과 결론을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
次の角を右に曲がってください。
다음 모퉁이를 오른쪽으로 도세요. - 韓国語翻訳例文
車が通るので道を開けてください。
차가 지나다니니 길을 비켜 주세요. - 韓国語翻訳例文
2つ目の角を左に曲がってください。
두 번째 모퉁이에서 왼쪽으로 도세요. - 韓国語翻訳例文
あなたも良い週末をお送りください。
당신도 좋은 주말을 보내세요. - 韓国語翻訳例文
二つ目の角を右に曲がってください。
두 번째 모퉁이에서 오른쪽으로 도세요. - 韓国語翻訳例文
週末はゆっくり休んで下さい。
주말은 충분히 쉬어 주세요. - 韓国語翻訳例文
お客様が納得されるまで、とことんご説明します。
고객님이 이해되실 때까지, 철저하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今行っている作業をそのまま続けてください。
지금 하는 작업을 그대로 이어가 주세요. - 韓国語翻訳例文
お客様何人いますか?
손님이 몇 명 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お客様何人いますか?
손님 몇 명 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お客様を紹介します。
손님을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
沢山の自慢があります。
많은 자랑이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様に申しあげます。
고객에게 드립니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝、太極拳をします。
매일 아침, 태극권을 합니다. - 韓国語翻訳例文
ご苦労様でした。
수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
ご苦労様でした。
수고 많으셨습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様のそばに
고객님 곁에서 - 韓国語翻訳例文
ご苦労様でした。
수고했습니다. - 韓国語翻訳例文
砂漠の町に住む。
사막의 마을에 산다. - 韓国語翻訳例文
桜が満開です。
벚꽃이 만개했습니다. - 韓国語翻訳例文
このゲームには人目を引くためのさまざまな3Dの仕掛けがたくさんある。
이 게임에는 눈길을 끌기 위한 다양한 3D 처리가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
最後の最後まで彼は本当に私達にたくさんのことを教えてくれました。
마지막 순간까지 그는 정말 우리에게 많은 것을 가르쳐줬습니다. - 韓国語翻訳例文
白馬の王子様
백마의 왕자님 - 韓国語翻訳例文
みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりお待ちしております。
여러분 제만사하시고, 부디 방문해주세요. 진심으로 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この作品は製作者の弱点をうまく逆手に取った作品となっている。
이 작품은 제작자의 약점을 잘 역이용한 작품이다. - 韓国語翻訳例文
お客様を混乱させてしまい、まことに申し訳ございません。
고객님을 혼란시켜, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
Aご夫妻によろしくお伝えくださいませ。
A 부부에게 잘 부탁한다고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
お酒をたくさん飲んだ後は、体調が悪くなります。
술을 많이 마신 후는, 컨디션이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私に茶道に関するものをたくさん見せてくれました。
그들은 내게 차도에 관한 것을 많이 보여주었습니다. - 韓国語翻訳例文
査読者への回答は学会事務局までお送り下さい。
평가자에 대한 답변은 학회 사무국으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
クロワッサンにはバターがたくさん含まれている。
크로와상에는 버터가 많이 함유되어 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |