意味 | 例文 |
「腹黑」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18398件
花子は新しい靴を買うために町へ行った。
하나코는 새 신발을 사러 시내에 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に力強く話しかけました。
그녀는 저에게 힘차게 말을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父はお宮で神主として働いています。
저의 아버지는 신사에서 신관으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は新しい英語の授業を始めました。
나는 새로운 영어수업을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
今までこんなに腹の立ったことはない。
나는 지금까지 이렇게 화난 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は物理学の教授として2000年に退職するまで働いた。
그는 물리학의 교수로서 2000년에 퇴직할 때까지 일했다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本を引き払って自国へ帰国した。
그는 일본을 정리하고 자기 나라에 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
狙撃者は頭を狙って発砲し成功した。
저격자는 머리를 겨냥해서 발포해 성공했다. - 韓国語翻訳例文
私の夢はその遊園地で働くことです。
제 꿈은 그 놀이공원에서 일하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本最大のクレジットカード会社で働いている。
그는 일본 최대의 신용 카드 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ご希望のお支払い方法はございますか。
희망하시는 지급 방법은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この商品は幅広いラインナップを持っています。
이 상품은 넓은 라인업을 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。
그는 프랑스인으로 인상파라고 불리는 화가였다. - 韓国語翻訳例文
私は働いている間中1回もミスをしませんでした。
저는 일하고 있는 동안 1번도 실수를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
リベラル左派とはほとんど撞着語法である。
진보 좌파라는 것은 대부분 모순어법이다. - 韓国語翻訳例文
働くということは企業の一員になるということである。
일한다는 것은 기업의 일원이 된다는 것이다. - 韓国語翻訳例文
わたしは中国で働くことを希望します。
저는 중국에서 일하기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
お手洗いは、店の中に入って、右の奥にあります。
화장실은, 가게 안으로 들어가, 오른쪽의 안쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
支払われる保険金額は過失割合によって異なる。
지불되는 보험금액은 과실 비율에 의해서 달라진다. - 韓国語翻訳例文
この保険商品では解約返戻金が支払われない。
이 보험 상품에서는 해약 반려금이 지불되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あそこが私の母が働いている会社です。
그곳이 제 어머니가 일하고 있는 회사입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は4年前私の担当部署で働いていた。
그녀는 4년 전 내 담당 부서에서 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
支払いは、現金で一人3000円です。
계산은, 현금으로 1인당 3,000엔입니다. - 韓国語翻訳例文
花子と私は去年同じクラスにいました。
하나코와 저는 작년 같은 반에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
花子は去年私のクラスメートでした。
하나코는 작년 저의 친구였습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは代金をそれぞれで払います。
우리는 자기 대금을 각자가 지불합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はユーモラスな話で客を大いに楽しませた。
그는 유머러스한 이야기로 손님을 즐겁게 했다. - 韓国語翻訳例文
当社は工場を裏付けとして物上担保債を発行した。
당사는 공장을 담보로 물상 담보 채권을 발행했다. - 韓国語翻訳例文
この新しい技術はもろ刃の剣になりかねない。
이 새로운 기술은 양날의 칼이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は誰かの力になりたくてAに入ることにした。
그녀는 누군가의 힘이 되고 싶어서 A에 들어가기로 했다. - 韓国語翻訳例文
顧客は5/14までに請求額を支払うでしょう。
고객은 5/14까지 청구액을 지불하겠죠? - 韓国語翻訳例文
桜が開花した日は、例年より4日早かった。
벚꽃이 개화한 날은, 예년보다 4일 빨랐다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあんなに辛い練習は初めてだった。
나에게 그렇게 힘든 훈련은 처음이었다. - 韓国語翻訳例文
わたしは中国で働くことを希望します。
저는 중국에서 일할 것을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はかつてテニスクラブに入っていた。
그는 일찍이 테니스 동아리에 들어가 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はハワイ島でレストランを経営していました。
그녀는 하와이 섬에서 레스토랑을 경영하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。
그는 프랑스인으로 인상파로 불리는 화가였다. - 韓国語翻訳例文
キャンセルされた代金は払い戻し致します。
취소된 대금을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
購入キャンセル分は振込口座に払い戻します。
구매 취소 분은 입금 계좌로 환불됩니다. - 韓国語翻訳例文
私は整形外科の業界で20年働いてきました。
저는 성형외과 업계에서 20년 일했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は会社のために働くことに誇りを持っています。
저는 회사를 위해 일하는 것에 자부심을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今の会社で働き続けることを予定している。
나는 지금의 회사에서 계속 일할 것이라 예정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は保険会社で秘書として働いています。
저는 보험 회사에서 비서로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はメーカーで秘書として働いています。
저는 제조 회사에서 비서로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はメーカーで社長室長として働いています。
저는 제조 회사에서 사장 실장으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは皮膚の水分を保つ働きがあります。
그것은 피부의 수분을 유지하는 기능이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのビーチコーマーは以前よくこの浜辺に現れた。
그 비치코머는 전에 자주 이 해변에 나타났다. - 韓国語翻訳例文
今朝は乱打のような激しい雨が降っていた。
오늘 아침은 난타와 같이 거센 비가 내리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は在野の団体で働くことにあくまでこだわっている。
그녀는 재야단체에서 일하는 것을 끝까지 고집하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ドル円相場は3日ぶりに反落した。
달러 엔 시세는 3일만에 반락됐다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |