「腹索」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 腹索の意味・解説 > 腹索に関連した韓国語例文


「腹索」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 269



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

彼の作品にはメッセージが込められています。

그의 작품에는 메시지가 담겨 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昨晩遅くまでテレビを見ていたから、今朝は眠かった。

어젯밤 늦게까지 텔레비전을 봐서, 오늘 아침은 졸렸다. - 韓国語翻訳例文

彼らはオンコセルカ症の対策を講じた。

그들은 사상충증의 대책을 강구했다. - 韓国語翻訳例文

CEOは将来を見据えてサクセッションプランニングを開始した。

CEO는 미래를 내다보고 계승 계획을 시작했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれを慎重に製作しなければならない。

우리는 그것을 신중하게 제작해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。

그의 작품은 독창적이고 훌륭한 아이디어로 넘쳐나 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは昨年でその製品の製造を止めた。

그들은 작년에 그 제품 제조를 그만두었다. - 韓国語翻訳例文

これらの作品をあなたは使用できません。

이 작품들을 당신은 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

昨晩は馬小屋から何度もいななく声が聞こえていた。

어젯밤은 마구간에서 몇번이나 우는 목소리가 들리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは試行錯誤から学ぶことを楽しみます。

저희는 시행착오에서 배우는 것을 즐깁니다. - 韓国語翻訳例文

その商社はソマリアの海賊対策を迫られた。

그 상사는 소말리아의 해적대책을 재촉하였다. - 韓国語翻訳例文

女優は新作映画で男たらしの役を演じた。

여배우는 신작 영화에서 남자를 유혹하는 역을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

点字による複製等は著作権法で認められている。

점자에 의한 복제 등은 저작권 법에서 인정받고 있다. - 韓国語翻訳例文

我々はすべてのメンバーから搾取する

우리는 모든 멤버로부터 착취한다 - 韓国語翻訳例文

私たちは昨年からパリに住んでいます。

우리는 작년부터 파리에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

さらに、それは音楽史にとって意義深い名作でもある。

또한, 그것은 음악사에 있어서 의미 있는 명작이기도 하다. - 韓国語翻訳例文

あなたは彼の策略に踊らされています。

당신은 그의 책략에 놀아나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昨晩は眠くて起きていられなかった。

어젯밤은 졸려서 깨어 있을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

それらは制作を継続する原動力になります。

그것들은 제작을 계속하는 원동력이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

それはこれらの対策を行う事で改善された。

그것은 이 대책들을 실시하는 것으로 개선되었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は作品だけでなく、人格も素晴らしい!

그녀는 작품뿐만 아니라, 인격도 훌륭해! - 韓国語翻訳例文

昨年長時間勤務をしなくてはならなかった。

나는, 지난해 장시간 근무를 해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

彼は作品を完成させなければならなかった。

그는 작품을 완성시키지 않으면 안 됐다. - 韓国語翻訳例文

当社のビジネスは昨年から下降線をたどっている。

당사의 비지니스는 작년부터 하강 곡선을 더듬어 가고있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその地域の常備軍の削減を決定した。

그들은 그 지역 상비군의 삭감을 결정했다. - 韓国語翻訳例文

作者はヒロインの処女らしさを強調している。

작가는 여주인공의 처녀다움을 강조하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この作品は家屋の材料で作られています。

이 작품은 가옥의 재료로 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

ベトナムの工場は昨年建てられました。

베트남 공장은 작년에 지어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

失敗した事はあるが、今では新たに対策を講じている。

실패한 적은 있지만, 지금은 새로운 대책을 강구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そこには色とりどりの花が咲く野原が広がっていた。

그곳에는 각양각색의 꽃이 핀 들판이 펼쳐져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はどうやらすばらしいスピーチ原稿代作者を雇ったようだ。

그는 아무래도 훌륭한 연설 원고 대작자를 고용한 것 같다. - 韓国語翻訳例文

舶用補助ボイラは取り外されていたので、ボイラの詳細は削除しなさい。

선박용 보조 보일러는 떼졌기 때문에, 보일러의 자세한 내용은 삭제하세요. - 韓国語翻訳例文

彼らはその搾取工場で非常な低賃金で働いていた。

그들은 그 착취하는 공장에서 비정상적으로 낮은 임금을 받고 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

桜が開花した日は、例年より4日早かった。

벚꽃이 개화한 날은, 예년보다 4일 빨랐다. - 韓国語翻訳例文

彼はメディア制作会社で働いています。

그는 미디어 제작 회사에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

春になると、そこにはたくさんの桜が咲きます。

봄이 되면, 그곳에는 많은 벚꽃이 핍니다. - 韓国語翻訳例文

新作ゲームの発売日は大混乱になりました。

신작 게임의 발매일은 대혼란이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

旅行のベストシーズンは、桜が満開になる春です。

여행의 성수기는, 벚꽃이 만개하는 봄입니다. - 韓国語翻訳例文

春には満開の桜を見ることができます。

봄에는 만개한 벚꽃을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

枯れ葉作戦の目的は、ゲリラの隠れ場所を奪うことだった。

마른잎 작전은 게릴라의 은신처를 뺏는 것이었다. - 韓国語翻訳例文

一人の取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。

한 명의 노력은 적어도, 그 반복이 큰 힘이 되어 미래를 만든다. - 韓国語翻訳例文

これらの構成要素において選ばれたサブサンプルは、無作為に選定された。

이 구성 요소들에서 선택된 부표본은 무작위로 선정되었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らにその削除が完了したことを連絡しました。

우리는 그들에게 그 삭제가 완료된 것을 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文

この桜は二度咲きすることとその美しさでよく知られている。

이 벚꽃은 두 번 피는 것과 그 아름다움으로 잘 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はくすくす笑って、作品をまともに見なかった。

그녀는 낄낄 웃고, 작품을 제대로 보지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の曲を作詞作曲するバラード歌手である。

그는 자신의 곡을 작사 작곡하는 발라드 가수이다. - 韓国語翻訳例文

この作品は公募で落選したものです。

이 작품은 공모에서 낙선한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

近隣諸国はブラジル政府の物価安定策を歓迎した。

인접국들은 브라질 정부의 물가 안정책을 환영했다. - 韓国語翻訳例文

契約書の作成は私が鈴木さんに依頼しました。

계약서 작성은 제가 스즈키 씨에게 의뢰했습니다. - 韓国語翻訳例文

ここは千本の桜が見えるところです。

여기는 천 그루의 벚나무가 보이는 곳입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS