「腹側部」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 腹側部の意味・解説 > 腹側部に関連した韓国語例文


「腹側部」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 173



1 2 3 4 次へ>

私は劇場街をぶらついた。

나는 극장가를 어슬렁거렸다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれを選ぶことが出来ます。

우리는 그것을 고를 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は円盤状の物体が東から西へ飛ぶのを見た。

나는 원반 모양의 물체가 동쪽에서 서쪽으로 날아가는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文

私たちは自分たちが誇らしいです。

우리는 스스로가 자랑스럽습니다. - 韓国語翻訳例文

私はそれら全が好きです。

저는 그것들 전부가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は彼らから多くを学んだが、まだたくさん学ぶべきことがある。

우리들은 그들로부터 많이 배웠지만, 아직 더 많이 배워야 할 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

人の働きぶりは、人柄として周囲に伝わります。

사람의 일하는 모습은, 인품으로 주위에 전해집니다. - 韓国語翻訳例文

今が売り時にもかかわらず、彼らは売り渋りをしている。

지금이 팔 때임에도 불구하고 그들은 팔기를 유보하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は幼い頃から遊ぶことが好きでした。

저는 어릴 적부터 노는 것을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文

乖離率から、株が買われすぎているか、あるいは売られすぎているかがわかる。

괴리율에서 주식이 너무 많이 사들여져 있는지 혹은 팔리어 있는지를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。

이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 거다. - 韓国語翻訳例文

今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。

이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 것이다. - 韓国語翻訳例文

経理で3名が立て続けに退職し、同門は現在おおわらわです。

경리부에서 3명이 연달아 퇴직해서, 그 부문은 현재 정신없습니다. - 韓国語翻訳例文

私はレッテルを貼られるのが大嫌いだし、実際頭が悪いわけではないし、学ぶことは大好きなんです。

저는 꼬리표가 붙여지는 게 너무 싫고, 실제로 머리가 나쁜 것도 아니고, 배우는 것은 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

気流が彼のグライダーをふわりと運ぶ。

기류가 그의 글라이더를 살짝 옮긴다. - 韓国語翻訳例文

これによってわが社は他のブランドからの区別されます。

이것에 의해 저희 회사는 다른 브랜드와 구별됩니다. - 韓国語翻訳例文

周りからは面倒見が良い人物だと言われます。

저는 주변으로부터는 남을 잘 챙기는 사람이라고 불립니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が弁護士になりたいかわからない。

나는 내가 변호사가 되고 싶은지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

私は新聞の号外を新聞売りから買った。

나는 신문의 호외를 신문팔이로부터 샀다. - 韓国語翻訳例文

ワオ!それを選ぶなんて君は度胸があるなあ!

와우! 그것을 뽑다니 너는 배짱이 있구나! - 韓国語翻訳例文

私たちにはまだ、クジラに学ぶべきことがいくつもあります。

우리에게는 아직, 고래에게 배워야 할 것이 몇 가지나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが一緒にランチを食べるのは2ヶ月ぶりです。

저희가 같이 점심을 먹는 것은 2개월 만입니다. - 韓国語翻訳例文

私の怪我はたぶん来月には完治するだろう。

내 상처는 아마 다음 달에는 완치될 것이다. - 韓国語翻訳例文

Jカーブ効果が表れるのは半年から1年後だろう。

J커브 효과가 나타나는 것은 반년에서 1년 후일 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の上司は、自分の都合で話を変えるので下から信頼がない。

내 상사는, 자신의 편의대로 말을 바꾸므로 부하로부터 신뢰가 없다. - 韓国語翻訳例文

これらの品は期限に間に合わせることができます。

이것들의 부품은 기한 내에 맞출 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは彼らに自分なんて生きる価値がないと思わせる。

그것은 그들에게 나 따위 살아갈 가치가 없다고 생각하게 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたは自分の才能がどう開花するのかわからないだろう。

당신은 자신의 재능이 어떻게 발휘되는지 모르겠지. - 韓国語翻訳例文

友人からは面倒見が良い人物だと言われます。

저는 친구에게는 남을 잘 돌보는 사람이라고 불립니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分がどうしていいのかわからなくなった。

그는 그가 어떻게 해야 할지 모르게 되었다. - 韓国語翻訳例文

その文章には私が知らない単語がいっぱいあった。

그 문장에는 내가 모르는 단어가 많이 있었다. - 韓国語翻訳例文

私は、吸血動物が潜む川を泳いで渡らなければならなかった。

나는 흡혈 동물이 숨어있는 강을 헤엄쳐서 건너야 했다. - 韓国語翻訳例文

私の上司は、自分の都合で方針を変えるので下から信頼がない。

내 상사는, 자기 편의대로 방침을 바꾸기 때문에 부하로부터 신뢰가 없다. - 韓国語翻訳例文

あの2人は周囲からオフィスラブの疑惑が持たれている。

저 두 사람은 주위로부터 사내 연애의 의혹을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

私にはこの文面からは彼の本心が読めない。

나는 이 문면으로는 그의 진심을 읽을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

白人どもの考える動物愛護の基準はわからない…。

백인들의 생각 동물 애호의 기준은 모른다. - 韓国語翻訳例文

我が社の株が投資アナリストから、材料含み株と判断された。

우리 회사 주식이 투자 분석가들에게서, 재료를 포함한 주식으로 판단되었다. - 韓国語翻訳例文

仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。

일이 절반 끝나면 진척 상황을 확인하다. - 韓国語翻訳例文

日経平均株価は、定期的に構成銘柄が入れ替わる。

닛케이 평균 주가는, 정기적으로 구성 종목이 교체된다. - 韓国語翻訳例文

原株を海外から運ぶ際、輸送や保険などのコストが割高になることが、外国株振替決済制度が用いられる理由である。

원주를 해외에서 옮길때에, 운송이나 보험등의 비용이 비교적 비싸지는 것이, 외국 주식 대체 결제 제도가 이용되는 이유이다. - 韓国語翻訳例文

もし私たちは舞台の始めの方をみることができなかったら

만약 우리가 무대의 처음을 볼 수 없었다면 - 韓国語翻訳例文

大きなトラブルが無く、私は仕事が捗りました。

큰 차질없이, 저는 일이 순조로웠습니다. - 韓国語翻訳例文

宿題を30分で終わらせようとしたが、それは無理だとわかった。

숙제를 30분 안에 끝내자고 했지만, 그것은 무리라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

私には好きな靴のブランドがあってだいたいそのブランドの靴を買います。

저에게는 좋아하는 구두 브랜드가 있어 대체로 그 브랜드 구두를 삽니다. - 韓国語翻訳例文

私には好きな靴のブランドがあってだいたいそのブランドの靴を買います。

저에게는 좋아하는 신발의 브랜드가 있어서 대체로 그 브랜드의 신발을 삽니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分の家があったらと思います。

저는 제 집이 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らが所属している署は多岐に渡ります。

그들이 소속하고 있는 부서는 여러 방면에 걸쳐 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はその知らせを聞いて気分がよかった。

나는 그 소식을 듣고 기분이 좋았다. - 韓国語翻訳例文

私は自分のペットが死んだら泣くだろう。

나는 나의 애완 동물이 죽으면 울 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らの要求を注意深く聞くことが大事だ。

우리는 그들의 요구를 주의 깊게 듣는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS