「腕位」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 腕位の意味・解説 > 腕位に関連した韓国語例文


「腕位」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24449



<前へ 1 2 .... 468 469 470 471 472 473 474 475 476 .... 488 489 次へ>

私は会話を楽しむのに十分な英語を話すことができません。

나는 회화를 즐기는 데에 충분한 영어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

メルボルンであんなことになってしまって申し訳なく思っています。

멜버른에서 그런 일이 되어 버려서 죄송하게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

学校が終わると、隣の家で友達と一緒にテレビゲームをします。

학교가 끝나면, 옆집에서 친구와 함께 텔레비전 게임을 합니다. - 韓国語翻訳例文

私はそのレストランですばらしいヨーロッパアカザエビの料理を楽しんだ。

나는 그 레스토랑에서 멋진 유럽 노르웨이 바닷가재요리를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

そのチームはラン・アンド・ガン攻撃型のバスケットボールで知られている。

그 팀은 런앤드건 공격형의 농구로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは協会へ加盟できる、新たなチャンスを得るかもしれません。

우리는 협회에 가입할, 새로운 기회를 얻을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが前に話していた学校の近くのカフェの名前はなんですか?

당신이 전에 이야기했던 학교 근처 카페의 이름은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

8月3日の午前中に2時間程度プレゼンテーションをする予定です。

8월 3일 오전 중에 2시간 정도 프레젠테이션을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私がイギリスに向けて出発するまであと一週間になりました。

제가 영국을 향해 출발하기까지 앞으로 1주일이 남았습니다. - 韓国語翻訳例文

今後もたくさん活躍して、みんなに夢や希望を与えて欲しいです。

당신은 앞으로도 많이 활약해서, 모두에게 꿈과 희망을 주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この年齢でなぜ英語の勉強を始めたのかあなたは分かりますか?

이 나이에 왜 영어 공부를 시작했는지 당신은 압니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのご参考までに、私はそのページのコピーを持っています。

당신의 참고로만, 저는 그 페이지의 복사본을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は妊娠9カ月になったら、産前産後休暇に入る予定です。

나는 임신 9개월이 되면, 출산전 산후 휴가에 들어갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その本は今日届くことになっていましたが、届きませんでした。

그 책은 오늘 도착하게 되어 있었지만, 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は英語が苦手なので、彼女の家庭教師をしなければなりません。

그녀는 영어가 서툴러서, 그녀의 가정 교사를 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私たちの上司の前で自分の怒りを偽り隠さなければならなかった。

그는 우리의 상사 앞에서 자신의 분노를 속이고 숨겨야했다. - 韓国語翻訳例文

たいへん申し訳ありませんが、私たちはあなたに連絡することができません。

대단히 죄송합니다만, 우리는 당신에게 연락할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

それは互角の試合で、私たちのだれもがその試合に興奮した。

그것은 용호상각의 게임으로, 우리 모두가 그 경기에 흥분했다. - 韓国語翻訳例文

ナスのブルスケッタは私の大好きな前菜料理の1つです。

가지 브루스케타는 내가 가장 좋아하는 전채 요리 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

それを承認するので、あなたはその見積りを進めてください。

그것을 승인할 테니, 당신은 그 견적을 진행해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

私が学生の時好きだった教科は、音楽、理科、社会科です。

제가 학생일 때 좋아했던 과목은, 음악, 이과, 사회과입니다. - 韓国語翻訳例文

彼独自のスタイルで光と色を表現することにとりかかった。

그만의 스타일로 빛과 색을 표현하는 일에 착수했다. - 韓国語翻訳例文

今日、私の家のトイレが詰まったので、直さなければなりません。

저는 오늘, 우리 집 화장실이 막혀서, 고쳐야 합니다. - 韓国語翻訳例文

自分が好きなものを好きだと主張できることは素晴らしい。

자신이 좋아하는 것을 좋아한다고 주장할 수 있는 것은 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文

この1週間テレビでオリンピックを見ながらだらだらと暮らしていた。

나는 이번 1주일 동안 텔레비전으로 올림픽을 보며 뒹굴거리며 지냈었다. - 韓国語翻訳例文

最後の最後まで彼は本当に私達にたくさんのことを教えてくれました。

마지막 순간까지 그는 정말 우리에게 많은 것을 가르쳐줬습니다. - 韓国語翻訳例文

いつまでに貨物をミュンヘンへ到着させなければなりませんか?

언제까지 화물을 뮌헨에 도착시켜야 합니까? - 韓国語翻訳例文

妻と娘それからペットと一緒に自動車で松本市に行ってきました。

저는, 아내와 딸 그리고 애완동물과 함께 자동차로 마쓰모토 시에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

妻と娘とペットと一緒に自動車で松本市に行ってきました。

저는, 아내와 딸과 애완동물과 함께 자동차로 마쓰모토 시에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれまで、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。

저희는 지금까지, 시장 변화에 알맞은 제품 개발을 생각해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

このニュースは私にとって最も面白い話の内の一つです。

이 뉴스는 저에게 가장 재미있는 이야기 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

このデータにより、波の動きを予測することが出来るかもしれない。

이 데이터에 의해, 파도의 움직임을 예측하는 일이 가능할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

少し道を外れると暗い夜道もございますので、十分にお気をつけてお楽しみくださいね。

약간 길을 벗어나면 어두운 밤길도 있으니까, 충분히 조심하고 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文

製品の製造や販売に直接関係づけることのできない原価を間接費と呼びます。

제품의 제조나 판매에 직접 관계할 수 없는 원가를 간접비라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文

あんな決断を下すのは、彼にとって予想もできないほど辛かったに違いない。

그런 결단을 내리는 것은, 그에게 있어 예상 못할 정도로 매운 것이 틀림 없다. - 韓国語翻訳例文

メールサーバの調子が悪かったみたいです。もし2通受信していたら許して下さい。

메일 서버 상태가 나빴던 것 같습니다. 만약 2통이 수신되어 있더라도 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文

クレジットカードでお支払いいただくと決済後すぐにサービスがご利用頂けます。

신용 카드로 지불하시면 결제 후 바로 서비스를 이용하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのときには地面は乾いていて、私はもっと長い時間、走る練習ができた。

그 때에는 지면이 말라 있어서, 나는 더 오랫동안, 달리는 연습을 할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

これらの変更について何か質問があれば、いつでも遠慮なく私にご連絡ください。

이들의 변경에 관해서 무언가 질문이 있으면, 언제든지 부담 없이 제게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

8月30日までに支払いがない場合、(請求額の)5%の遅延金が課せられます。

8월 30일까지 지급하지 않을 경우, (청구액의) 5%의 지연금이 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文

外国語を勉強するのであれば、外国と日本の文化の違いにも関心をもってください。

외국어를 공부한다면, 외국과 일본의 문화 차이에도 관심을 가져주세요. - 韓国語翻訳例文

直射日光の当たる場所や、温度変化の激しい場所には設置しないでください。

직사광선이 닿는 장소나, 온도 변화가 심한 장소에는 설치하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

少しの一般的な言葉だけで、索引の中の大多数の見出し語を説明している。

약간 일반적인 말만으로 색인 중의 대다수의 표제어를 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

添付ファイルのマニュアルを作成したのは、山田さんだと伺いましたので、連絡させていただきました。

첨부 파일의 매뉴얼을 작성한 것은, 야마다 씨라고 들어서, 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文

わたしがスーツケースに荷物をいれるからあなたは私のために洋服をたたんで床に置いてくれない?

내가 여행 가방에 짐을 넣을 테니까 당신은 나를 위해 옷을 접어서 바닥에 둬줄래? - 韓国語翻訳例文

わたしがスーツケースに荷物をいれるから私のために洋服をたたんで床に置いてくれない?

내가 여행 가방에 짐을 넣을 테니까 당신은 나를 위해서 양복을 개서 바닥에 놔주지 않을래? - 韓国語翻訳例文

本社窓口に直接お持ち込み頂いた場合もその場でお引き受けいたします。

본사 창구에 직접 가지고 와 주신 경우도 그 자리에서 인수합니다. - 韓国語翻訳例文

素晴らしいサービスとスタッフが笑顔で働いている姿を見て感動しました。

저는 훌륭한 서비스와 스태프가 웃는 얼굴로 일하고 있는 모습을 보고 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

積極的に「あれは、なんですか」と聞く様にして、徹底して覚えないと語彙は増えていきませんよ。

적극적으로 '저것은, 무엇입니까?'라고 물어서, 철저하게 외우지 않으면 어휘는 늘지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

年度末でお忙しいとは存じますが、奮って御参加頂きます様、何卒宜しくお願いします。

연말이라 바쁘실 거로 생각하지만, 자진해서 참가 받겠습니다 여러분, 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 468 469 470 471 472 473 474 475 476 .... 488 489 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS